Ухвала від 19.09.2023 по справі 910/12394/23

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua

ПРОХАННЯ

про вручення за кордоном судових або позасудових документів

відповідно до Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року

19.09.2023Справа № 910/12394/23

Назва і адреса запитуючого органу: / Identity and address of applicant: Господарський суд міста Києва (01054, м. Київ, вул. Б.Хмельницького, 44-В, тел.: (044) 284-18-98) Ekonomiska Domstolen i Kyiv (01054, Kyiv, Bohdan Khmelnytskyi-gatan, byggnad 44-V, telefon (044) 284-18-98) Адреса запитуваного органу: / Address of the receiving authority: Ministry of Justice Division for Family and Business Law (L2) 103 33 STOCKHOLM

Запитуючий орган, що підписався нижче, передає - у двох примірниках - перераховані нижче документи та відповідно до статті 5 зазначеної Конвенції просить забезпечити безвідкладне вручення одного примірника одержувачу: /

The undersigned applicant has the honour to transmit - in duplicate - the documents listed below and, in conformity with Article 5 of the above-mentioned Convention, requests prompt service of one copy thereof on the addressee, i.e.:

AstraZeneca AB (AstraZeneca AB) (PUBL)

(SE-431 83, Molndal, Sverige; SE-431 83 Molndal Sweden SE)

a)* відповідно до підпункту (а) частини першої статті 5 Конвенції / in accordance with the provisions of sub-paragraph a) of the first paragraph of Article 5 of the Convention.

)* відповідно до наступного спеціального способу (підпункт (b) частини першої статті 5) in accordance with the following particular method (sub-paragraph b) of the first paragraph of Article 5).

)* шляхом доставки безпосередньо адресату, якщо він приймає його добровільно (друга частина статті 5) / by delivery to the addressee, who accepted it voluntarily.

Прохання до запитуваного органу повертати або повернути запитуючому органу один примірник документів і його додатків* із підтвердженням на зворотному боці. /

The authority is requested to return or have returned to the applicant a copy of the documents - ad of the annexes* - with a certificate as provided on the reverse side. /

Перелік документів: / List of documents: des:

1) Позовна заява б/н від 03.08.2023 року про визнання рішення недійсним та зобов'язання вчинити дії з додатками / Yrkandeutl?tandet 2023-08-03 om erknnande av beslutet som ogiltigt och skyldighet att vidta ?tgrder med bifogade handlingar;

2) Ухвала Господарського суду міста Києва від 08.08.2023 року про відкриття провадження у справі № 910/12394/23 / Beslut Ekonomiska Domstolen i Kyiv 2023-08-08 om att inleda ett forfarande Arende nr 910/12394/23

Складено у м. / Done at: Київ / Kyiv

дата / the : 19 вересня 2023 року / 2023-09-19

Cуддя / Domare О.В. Котков / O.V. Kotkov

Зворотний бік прохання / Reverse of the request / Verso de la demande

ПІДТВЕРДЖЕННЯ

CERTIFICATE / ATTESTATION

Орган, що підписався нижче, має честь підтвердити відповідно до статті 6 Конвенції, The undersigned authority has the honour to certify, in conformity with Article 6 of the Convention, l'honneur d'attester l'article 6 de ladite Convention,

1) що документ був вручений / that the document has been served/ que la demande a - (дата) / le ____________________________________________________________________________- у (місце, вулиця, номер) / at/ ________________________________________________________________________________________________________________________________________- одним із способів, передбачених у статті 5: in one of the following methods authorized by Article 5: / dans une des formes suivantes l'article 5:

а) відповідно до підпункту (а) частини першої статті 5 Конвенції. in accordance with the provisions of sub-paragraph a) of the first paragraph of Article 5 of the Convention. selon les formes (article 5, premier, lettre a).

b) відповідно до наступного спеціального способу: in accordance with the following particular method: selon la forme suivante______________________________________________________

________________________________________________________________________________с) шляхом безпосередньої доставки адресату, який прийняв його добровільно. by delivery to the addressee, who accepted it voluntarily. par remise simple.

Документи, зазначені у проханні, були вручені особі: The documents referred to in the request have been delivered to: /Les documents dans la demande ont remis :- (ім'я та дані про особу) ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________- стосунки з одержувачем (родинні, ділові або інші): relationship to the addressee: / liens de , de subordination ou autres, avec le destinataire de l'acte: _____________________________________________________________________________________________________________________

2) що документ не був вручений з таких причин: that the document has not been served, by reason of the following facts: que la demande n'a pas, en raison des faits suivants: ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Відповідно до частини другої статті 12 Конвенції, прохання запитуючого органу сплатити або відшкодувати витрати, викладені у додатку. In conformity with the second paragraph of Article 12 of the Convention, the applicant is requested to pay or reimburse the expenses detailed in the attached statements. / l'article 12, 2, de ladite Convention, le est de payer ou de rembourser les frais dont le figure au ci-joint:

Закреслити, якщо не потрібно. / Delete if inappropriate.

Додатки

Annexes / Annexes

Документи, що повертаються: / Documents returned:/

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________У разі необхідності, документи, які підтверджують вручення: In appropriate cases, documents establishing the service: / Le cas, les documents justificatifs de:____________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________

Складено у м./ Done at / Fait ______________, дата / the / le ____________________________

Підпис та/або печатка

Signature and/or stamp Signature et/ou cachet

Короткий виклад документа, що підлягає врученню

Summary of the document to be served / essentiels de l'acte

(Частина четверта статті 5)

(Article 5, fourth paragraph) / (article 5, 4)

Назва та адреса запитуючого органу:

Name and address of the requesting authority: / Nom et adress de:

Господарський суд міста Києва (01054, м. Київ, вул. Б.Хмельницького, 44-В, тел.: (044) 284-18-98)

Ekonomiska Domstolen i Kyiv

(01054, Kyiv, Bohdan Khmelnytskyi-gatan, byggnad 44-V, telefon (044) 284-18-98)

Інформація щодо сторін:

Farmaceutisk Fabrik «POLFARMA» AB S.A. (Zaklady Farmaceutyczne Polpharma S.A.) (ul. Pelplicska, 19, 83-200 Starogard Gdacski, Poland; Pelplinska gatan 19, Starogard 83-200 Gdansk, Polen);

Ukrainas ekonomiministeriet (01008, Kyiv, Hrushevsky gatan, 12/2);

Till den statliga organisationen «Ukrainas nationella kontor for immateriella rattigheter och innovation» (01601, Kyiv, Dmytra Godzenka gata, 1);

AstraZeneca AB (AstraZeneca AB) (PUBL)

(SE-431 83, Molndal, Sverige; SE-431 83 Molndal Sweden SE)

СУДОВИЙ ДОКУМЕНТ* / JUDICIAL DOCUMENT*

Вид і предмет документа: / Nature and purpose of the document:

1) Позовна заява б/н від 03.08.2023 року про визнання рішення недійсним та зобов'язання вчинити дії з додатками / Yrkandeutl?tandet 2023-08-03 om erknnande av beslutet som ogiltigt och skyldighet att vidta ?tgrder med bifogade handlingar;

2) Ухвала Господарського суду міста Києва від 08.08.2023 року про відкриття провадження у справі № 910/12394/23 / Beslut Ekonomiska Domstolen i Kyiv 2023-08-08 om att inleda ett forfarande Arende nr 910/12394/23

Вид і предмет судового провадження та, у разі необхідності, сума спору: / Nature and purpose of the proceedings and, where appropriate, the amount in dispute: про визнання рішення недійсним та зобов'язання вчинити дії / om erknnande av beslutet som ogiltigt och skyldighet att vidta ?tgrder

Дата і місце постання перед судом*: / Date and place for entering appearance*: 06.02.24 о 11:00 / 2024-02-06 kl. 11:00

Суд, що постановив рішення*: / Court which has given judgement: Господарський суд міста Києва / Ekonomiska Domstolen i Kyiv

Дата рішення: / Date of judgement*: 08.08.2023 / 2023-08-08

Строки, визначені у документі*: / Time-limits stated in the document*:

Підготовче засідання 06.02.24 / Forberedande forhandling 2024-02-06

ПОЗАСУДОВИЙ ДОКУМЕНТ

EXTRAJUDICIAL DOCUMENT / ACTE EXTRAJUDICIAIRE

Вид і предмет документа: / Nature and purpose of the document: / Nature et objet de l'acte: _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Строки, визначені у документі: / Time-limits stated in the document*: / Indication des figurant dans l'acte:____________________________________________________________

________________________________________________________________________________

Закреслити, якщо не потрібно. / Delete if inappropriate.

Попередній документ
113550947
Наступний документ
113550949
Інформація про рішення:
№ рішення: 113550948
№ справи: 910/12394/23
Дата рішення: 19.09.2023
Дата публікації: 20.09.2023
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд міста Києва
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах щодо захисту прав на об’єкти інтелектуальної власності; про права на винахід, корисну модель, промисловий зразок
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто (04.11.2025)
Дата надходження: 04.08.2023
Предмет позову: про визнання рішення недійсним та зобов'язання вчинити дії
Розклад засідань:
06.02.2024 11:00 Господарський суд міста Києва
14.03.2024 11:30 Господарський суд міста Києва
16.04.2024 12:00 Господарський суд міста Києва
02.05.2024 12:30 Господарський суд міста Києва
06.06.2024 12:20 Господарський суд міста Києва
13.06.2024 12:00 Господарський суд міста Києва
23.07.2024 14:00 Господарський суд міста Києва
06.08.2024 15:00 Господарський суд міста Києва
27.08.2024 10:30 Господарський суд міста Києва
01.07.2025 11:40 Господарський суд міста Києва
10.07.2025 14:00 Господарський суд міста Києва
29.07.2025 14:00 Господарський суд міста Києва
19.08.2025 14:00 Господарський суд міста Києва
07.10.2025 11:00 Господарський суд міста Києва
04.11.2025 14:30 Господарський суд міста Києва
16.12.2025 12:00 Господарський суд міста Києва