65119, м. Одеса, просп. Шевченка, 29, тел.: (0482) 307-983, e-mail: inbox@od.arbitr.gov.ua
веб-адреса: http://od.arbitr.gov.ua
про зупинення провадження у справі
"29" серпня 2023 р.м. Одеса Справа № 916/392/23
Господарський суд Одеської області у складі судді Петренко Н.Д.,
за участю секретаря судового засідання Кафланової А.С.
розглядаючи справу № 916/392/23
за позовом: державної установи "Місцеві дороги Херсонщини" /ЄДРПОУ 43538115, адреса - 73000, м. Херсон, пр. Ушакова, 47, адреса листування - 54001, м. Миколаїв, вул. 1-ша Слобідська, 62, e-mail: dy.mcdor@ukr.net, fedorenkoevgenio@gmail.com/
до відповідача: відкритого акціонерного товариства "Будівельно монтажний трест № 8" /ОКПО 14799076, УНП 100067972, адреса - 220021, Республіка Білорусь, м. Мінськ, вул. Піонерська, 7, e-mail: smt8.mail@mail.ru, представництво в Україні - ЄДРПОУ 26627663, адреса - 03035, м. Київ, вул. Митрополита Василя Липківського, 45, прим. 810, ІПН 266276626580/
про стягнення 18 094 578,59 грн
за участі представників сторін:
від позивача: не з'явився, повідомлений належним чином, причини неявки невідомі;
від відповідача: не з'явився.
Господарським судом Одеської області розглядається справа № 916/392/23 за позовом державної установи "Місцеві дороги Херсонщини" до відкритого акціонерного товариства "Будівельно монтажний трест № 8" про стягнення заборгованості з невикористаної попередньої оплати за договором № 190/ДУ про закупівлю робіт за рахунок бюджетних коштів від 01.04.2021 року у розмірі 18 094 578,59 грн.
Судом встановлено, що відповідачем у справі є іноземний суб'єкт господарювання - відкрите акціонерне товариство "Будівельно монтажний трест № 8". У позовній заяві позивач вказує, що відповідач має представництво в Україні - ЄДРПОУ 26627663, адреса - 03035, м. Київ, вул. Митрополита Василя Липківського, 45, прим. 810, ІПН 266276626580/.
Вказані обставини вбачаються також і з договору № 190/ДУ про закупівлю робіт за рахунок бюджетних коштів від 01.04.2021 року.
Матеріали справи містять декілька електронних поштових адрес відповідача, вказаних відповідачем безпосередньо у договорах та власник листах, адресованих позивачу, а саме: smt8.mail@mail.ru, mail@smt8.by, smt8predstavitelstvo@gmail.com.
Господарським судом було здійснено повідомлення відповідача про розгляд справи через зазначені електронні поштові адреси з проханням повідомити про отримання поштового відправлення. Однак, станом на теперішній час у суду відсутнє підтвердження відповідача про отримання поштового відправлення.
Водночас суд зазначає, що відповідно до ст. 7 ГПК України правосуддя в господарських судах здійснюється на засадах рівності всіх юридичних осіб незалежно від організаційно-правової форми, форми власності, підпорядкування, місцезнаходження, місця створення та реєстрації, законодавства, відповідно до якого створена юридична особа, та інших обставин; рівності всіх фізичних осіб незалежно від раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, етнічного і соціального походження, майнового стану, місця проживання, мовних або інших ознак; рівності фізичних та юридичних осіб незалежно від будь-яких ознак чи обставин.
Статтею 365 ГПК України передбачено, що іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Відповідно до ч. 1 ст. 367 ГПК України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
За правилами ч. 2 ст. 367 ГПК України судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Оскільки відповідачем у справі є іноземний суб'єкт господарювання (Республіка Білорусь), то до правовідносин щодо повідомлення іноземної сторони про розгляд справи, необхідно застосовувати положення Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року (надалі Конвенція), учасниками яких є Україна та Республіка Білорусь.
З урахуванням вказаного, з метою дотримання процесуальних прав відповідача у справі відкритого акціонерного товариства "Будівельно монтажний трест № 8", який як зазначено позивачем у позові, знаходиться за адресою: Республіка Білорусь, м. Мінськ, вул. Піонерська, 7, та його належного повідомлення про час та місце судового розгляду даної справи, суд вважає за необхідне повідомити відповідача в порядку, передбаченому ст. 367 ГПК України та Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року. У зв'язку із чим, ухвалою суду від 24.05.2023 року зобов'язано позивача надати до суду в двох екземплярах належним чином засвідчений переклад позовної заяви з додатками та ухвали суду про відкриття провадження від 20.02.2023 року у справі № 916/392/23 на російську або білоруську мову до 14.06.2023 року.
06.07.2023 року на адресу суду надійшло клопотання позивача про надання в двох екземплярах належним чином засвідченого перекладу позовної заяви з додатками та ухвали суду про відкриття провадження від 20.02.2023 року у справі № 916/392/23 на виконання вимог ухвали суду від 24.05.2023 року. При цьому представник зауважує, що він не мав змоги виконати вимоги ухвали від 24.05.2023 року у строк до 14.06.2023 року, оскільки документи, які необхідно було перекласти, мають досить значний обсяг, а тому потребували більшого проміжку часу. У зв'язку із чим, позивач просить визнати поважними причини невиконання ухвали у встановлений строк.
До підготовчого засідання сторони не з'явилися.
Порядок надання правової допомоги встановлено Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 1965 року.
Відповідно до ст. 2 Конвенції, кожна Договірна Держава призначає Центральний Орган, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6. Кожна Держава організовує Центральний Орган згідно із своїм правом.
Положеннями ст. 3 Конвенції передбачено, що орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
У відповідності до п. 6.7 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України від 27.06.2008 №1092/5/54, суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального Органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до статті 2 цієї Конвенції, напряму.
Відповідно до інформації, яка міститься на веб-сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права: http://www.hcch.net, Центральним органом Республіки Білорусь є Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Belarus Legal and Treaties Department, який знаходиться за адресою: Ul. Lenina, 19, Minsk, 220030, Belarus.
З урахуванням вказаного, суд приходить до висновку, що позивачем належним чином виконано вимоги ухвали що надання перекладу документів, у зв'язку із чим у суду наявні всі підстави для направлення судового доручення до компетентного органу Республіки Білорусь
щодо вручення процесуальних документів відповідачу.
Статтею 15 Конвенції, зокрема, встановлено, що кожна договірна Держава може заявити, що суддя незалежно від положень частини першої цієї статті може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови:
a) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією,
b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців,
c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.
Згідно п. 4 ч. 1 ст. 228 ГПК України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі, зокрема, у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
За правилами п. 8 ч. 1 ст. 229 ГПК України провадження у справі зупиняється у випадку, передбаченому пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Проаналізувавши встановлені обставини, суд приходить до висновку про необхідність направлення судового доручення до компетентного органу Республіки Білорусь щодо вручення процесуальних документів відповідачу, а відтак провадження у справі слід зупинити до надходження відповіді на судове доручення про надання правової допомоги.
Враховуючи надані Вищим господарським судом України рекомендації щодо практики розгляду господарськими судами України справ за участю іноземних підприємств і організацій (від 09.11.2009 р. N 04-06/159), якими визначено, що достатнім для розгляду такої справи є строк, який становить щонайменше шість місяців з дати направлення судового доручення, господарський суд вважає за можливе призначити розгляд справи в межах вказаного строку, а саме - 06.03.2024 року об 11:00 та резервну дату - 24.02.2023 року об 11:00 год.
Керуючись п. 4 ч. 1 ст. 228, п. 8 ч. 1 ст. 229, ст.ст. 234, 235 Господарського процесуального кодексу України суд
1. Направити компетентному органу Республіки Білорусь судове доручення з проханням про вручення за кордоном судових або позасудових документів відкритому акціонерному товариству "Будівельно монтажний трест № 8" /ОКПО 14799076, УНП 100067972, адреса - 220021, Республіка Білорусь, м. Мінськ, вул. Піонерська, 7, e-mail: smt8.mail@mail.ru, представництво в Україні - ЄДРПОУ 26627663, адреса - 03035, м. Київ, вул. Митрополита Василя Липківського, 45, прим. 810, ІПН 266276626580/
2. Призначити дату судового засідання на 06.03.2024 року об 11:00 год та резервну дату - 24.04.2024 року об 11:00 год.
3. Зобов'язати позивача у строк до 20.09.2023 року надати до суду два примірника перекладу на російську або білоруську мову ухвали суду від 29.08.2023 року.
4. Зупинити провадження у справі № 916/392/23 до надходження відповіді на судове доручення.
Ухвала складена та підписана 04.09.2023 року.
Ухвала набрала законної сили 29.08.2023 року та може бути оскаржена в порядку, встановленому ст. 254, 255 ГПК України.
Суддя Н.Д. Петренко