Ухвала від 18.08.2023 по справі 910/12864/23

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м. Київ, вул. Б.Хмельницького, буд. 44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua

УХВАЛА
ПРО ВІДКРИТТЯ ПРОВАДЖЕННЯ У СПРАВІ

18.08.2023Справа № 910/12864/23

Суддя Господарського суду міста Києва Чинчин О.В., розглянувши позовну заяву і додані до неї матеріали

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «ФЛАГМАН СІФУД» (Україна, 07442, Київська обл., Броварський р-н, селище міського типу Велика Димерка, вул.Броварська, будинок 152)

до проYANTAI PINNER INTERNATIONAL TRADING GO., LTD (Room 2206, CITIC Building, №77, Changjiang Road, ETDZ, Yantai, Shandong, China) стягнення заборгованості у розмірі 51 641 доларів США

ВСТАНОВИВ:

Товариство з обмеженою відповідальністю «ФЛАГМАН СІФУД» звернулось до Господарського суду міста Києва з позовом до YANTAI PINNER INTERNATIONAL TRADING GO., LTD про стягнення заборгованості у розмірі 51 641 доларів США.

Позовні вимоги обґрунтовані наявністю неналежним виконанням Відповідачем його зобов'язань за Контрактом №02/12/2022 від 02.12.2022 року.

Дослідивши матеріали позовної заяви, суд дійшов висновку, що відсутні підстави для залишення позовної заяви без руху, повернення позовної заяви або відмови у відкритті провадження у справі, встановлених Господарським процесуальним кодексом України.

Суд дійшов висновку, що справа підсудна Господарському суду міста Києва та виходячи з приписів частини 3 статті 247 Господарського процесуального кодексу України, а саме ціни позову; значення справи для сторін; обраного позивачем способу захисту; категорії та складності справи; обсягу та характеру доказів у справі; кількості сторін та інших учасників справи; враховуючи предмет та підстави позову, з метою справедливого, неупередженого та своєчасного вирішення спору, а також ефективного захисту порушених, невизнаних або оспорюваних прав і законних інтересів фізичних та юридичних осіб, держави, підлягає одноособовому розгляду в порядку загального позовного провадження.

YANTAI PINNER INTERNATIONAL TRADING GO., LTD знаходиться в Китайській Народній Республіці та є нерезидентом, яка не має свого представництва на території України.

Відповідно до статті 7 Господарського процесуального кодексу України правосуддя в господарських судах здійснюється на засадах рівності всіх юридичних осіб незалежно від організаційно-правової форми, форми власності, підпорядкування, місцезнаходження, місця створення та реєстрації, законодавства, відповідно до якого створена юридична особа, та інших обставин; рівності всіх фізичних осіб незалежно від раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, етнічного і соціального походження, майнового стану, місця проживання, мовних або інших ознак; рівності фізичних та юридичних осіб незалежно від будь-яких ознак чи обставин.

Згідно зі статтею 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Статтею 367 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Порядок вручення документів юридичним особам, які утворені відповідно до законодавства тієї Договірної Сторони, на території якої вони знаходяться (Китайська Народна Республіка) регулюється Договором між Україною і Китайською Народною Республікою про правову допомогу у цивільних та кримінальних справах (Договір ратифіковано постановою ВР N 2996-XII (2996-12) від 05.02.1993).

У відповідності до статті 2 Договору згідно з даним договором, при зверненні з проханнями про надання правової допомоги з цивільних і кримінальних справ суди та інші компетентні установи Договірних Сторін зносяться між собою через свої центральні установи, якщо цим Договором не встановлено інше.

До центральних установ, згаданих в п. 1 цієї статті, відносяться: з боку України -Міністерство юстиції України, Верховний Суд України і Генеральна прокуратура України; з боку Китайської Народної Республіки - Міністерство юстиції КНР, Верховний Суд КНР і Верховна Народна прокуратура КНР.

Відповідно до ст. 7 названого Договору при наданні правової допомоги кожна з Договірних Сторін користується державною мовою своєї країни з доданням завіреного перекладу всіх документів на державну мову іншої Сторони або на англійську мову.

Договірні Сторони будуть на взаємній основі вручати на прохання судові та позасудові документи, допитувати учасників справи, свідків та експертів, проводити експертизу та огляд на місці, а також виконувати інші процесуальні дії по збиранню доказів. (стаття 14 Договору)

Відповідно до п. 2.5. Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, суд України направляє доручення через Головне управління юстиції до Мін'юсту, якщо інше не передбачено міжнародним договором України.

Враховуючи вищевикладені обставини, з огляду на положення Договору між Україною та Китайською Народною Республікою про правову допомогу у цивільних та кримінальних справах, з метою повного та об'єктивного дослідження матеріалів справи, належного повідомлення Відповідача про дату, час та місце судового засідання, господарський суд вважає за необхідне направити процесуальні документи відповідачу в порядку, передбаченому вказаним Договором шляхом направлення до Компетентного органу Китайської Народної Республіки, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, судового доручення про вручення Відповідачу ухвали про відкриття провадження у справі та позовної заяви з доданими до неї документами.

Згідно з листами Вищого господарського суду України від 15.10.2004 року N 01-8/1798 та Міністерства юстиції України від 04.10.2004 року N 25а-84-04 витрати по перекладу документів та оплаті за їх вручення, на стадії судового розгляду повинна нести заінтересована сторона, а після розгляду справи, згадані витрати повинні розподілятись відповідно до вимог ст. 129 Господарського процесуального кодексу України

За таких обставин, Суд вважає за необхідне зобов'язати Позивача надати до суду нотаріально засвідчений переклад на англійську мову позовної заяви з додатками, ухвали про відкриття провадження у справі №910/12864/23 від 18.08.2023 року, з метою подальшого звернення до Компетентного органу Китайської Народної Республіки щодо вручення Відповідачу по даній справі копії вищевказаних документів.

Враховуючи вищевикладене, керуючись статтями 162, 163, 164, 176 Господарського процесуального кодексу України, Господарський суд міста Києва

ПОСТАНОВИВ:

1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі.

2. Справу розглядати за правилами загального позовного провадження.

3. Підготовче засідання призначити на 21.02.24 о 11:00 год. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 44- В, зал № 31 .

4. У разі неотримання Господарським судом міста Києва повідомлення про виконання судового доручення про вручення судових документів чи повідомлення про неможливість такого виконання або нез'явлення в судове засідання 21.02.2024 року представника Відповідача, розгляд справи призначити на 17.04.2024 об 11.00. Судове засідання відбудеться в приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою 01030, м. Київ, вул. Б. Хмельницького, 44, зал судових засідань № 31 (корпус В).

5. Позивачу в строк до 08.09.2023 року надати Господарському суду міста Києва належним чином нотаріально засвідчені копії перекладу ухвали Господарського суду міста Києва про відкриття провадження у справі № 910/12864/23 від 18.08.2023 року на англійську мову у трьох примірниках та позовну заяву з доданими до неї документами на англійській мові у двох примірниках.

6. Направити копію нотаріально посвідченого перекладу ухвали Господарського суду міста Києва про відкриття провадження у справі № 910/12864/23 від 18.08.2023 та позовну заяву з доданими до неї документами на англійській мові для вручення в порядку, передбаченому Договором між Україною та Китайською Народною Республікою про правову допомогу у цивільних та кримінальних справах, через Центральний орган запитуваної Держави: Міністерство юстиції Китайської Народної Республіки для їх подальшого вручення відповідачу - YANTAI PINNER INTERNATIONAL TRADING GO., LTD (Room 2206, CITIC Building, №77, Changjiang Road, ETDZ, Yantai, Shandong, China).

7. Повідомити учасників справи про підготовче засідання.

8. Запропонувати учасникам справи направити в судове засідання своїх представників, повноваження яких оформити у відповідності з вимогами ст. 60 Господарського процесуального кодексу України.

9. Попередити учасників судового процесу про наслідки неявки в судове засідання відповідно до ст. 202 Господарського процесуального кодексу України.

10. Встановити Відповідачу:

- у строк не пізніше п'ятнадцяти днів з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі надати відзив на позовну заяву у порядку, передбаченому ст. 165 Господарського процесуального кодексу України, з нормативно обґрунтованими поясненнями по суті заявлених вимог та доданням оригіналів для огляду та належним чином завірених копій підтверджуючих документів, на які міститься посилання у відзиві. Звернути увагу відповідача, що відзив повинен містити мотиви повного або часткового відхилення вимог позивача з посиланням на законодавство; а також надати докази направлення відзиву з доданими до нього документами на адресу позивача.

11. Попередити відповідача, що у разі ненадання відзиву на позов у встановлений судом строк без поважних причин, справа згідно з ч. 9 ст. 165 Господарського процесуального кодексу України буде розглянута за наявними в ній матеріалами.

12. Повідомити сторін, що додаткові письмові докази, клопотання, заяви, пояснення, необхідно подати у строк до 21.02.2024.

13. Звернути увагу сторін на положення ст. 81 Господарського процесуального кодексу України щодо витребування доказів.

14. Повідомити учасників справи, що згідно з ч. 8 ст. 80 Господарського процесуального кодексу України докази, не подані у встановлений законом або судом строк, до розгляду судом не приймаються, крім випадку, коли особа, яка їх подає, обґрунтувала неможливість їх подання у вказаний строк з причин, що не залежали від неї.

15. Попередити учасників судового процесу, що при ухиленні від виконання вимог суду до них можуть бути застосовані заходи процесуального примусу у вигляді штрафу, передбаченого ст. 135 Господарського процесуального кодексу України.

16. Нагадати, що сторони відповідно до ст. 192 Господарського процесуального кодексу України, можуть укласти мирову угоду на будь-якій стадії судового процесу.

17. Звернути увагу учасників процесу на те, що документи подаються через канцелярію суду за умови їх оформлення належним чином (кожна сторінка має бути належним чином засвідчена, документи прошиті та подане клопотання про приєднання зазначених документів до матеріалів справи).

18. Звернути увагу сторін, що інформацію по справі, що розглядається можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://ki.arbitr.gov.ua

19. Повідомити учасників справи про відсутність у суду технічної можливості забезпечення учасникам справи права брати участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції в приміщенні суду та можливість забезпечення учасникам справи права брати участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду за умови наявності у суді відповідної технічної можливості.

20. Зупинити провадження у справі №910/12864/23 до виконання судового доручення про вручення судових документів чи повідомлення про неможливість такого виконання.

21. Ухвала набирає законної сили з моменту підписання та може бути оскаржена в апеляційному порядку лише в частині зупинення провадження у справі до Північного апеляційного господарського суду шляхом подачі апеляційної скарги протягом 10 днів з дня її підписання.

Суддя О.В. Чинчин

Попередній документ
112894464
Наступний документ
112894466
Інформація про рішення:
№ рішення: 112894465
№ справи: 910/12864/23
Дата рішення: 18.08.2023
Дата публікації: 21.08.2023
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд міста Києва
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів; Невиконання або неналежне виконання зобов’язань; купівлі-продажу; поставки товарів, робіт, послуг
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто (22.05.2024)
Дата надходження: 14.08.2023
Предмет позову: про стягнення 51 641,00 дол. США
Розклад засідань:
21.02.2024 11:00 Господарський суд міста Києва
22.05.2024 11:40 Господарський суд міста Києва