Справа № 459/1502/23
Провадження № 2/459/253/2023
про повернення позовної заяви
25 травня 2023 року суддя Червоноградського міського суду Львівської області Дем'яновська Ю.Д. розглянувши матеріали позовної заяви Акціонерного товариства комерційний банк «Приватбанк» до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості,
Представник позивача АТ КБ «Приватбанк» - Гребенюк Олександр Сергійович звернувся до суду із позовною заявою про стягнення заборгованості із відповідача ОСОБА_1 .
Ухвалою від 08.05.2023 року позовну заяву залишено без руху, встановлено представнику позивача 10-денний строк з дня отримання копії ухвали на виправлення допущених недоліків, які зазначені у вказаній ухвалі суду.
Дану ухвалу позивач отримав 09.05.2023 року, що підтверджується довідкою про доставку електронного листа, та 15.05.2023 року надіслав заяву із додатками, якою лише частково виконано вимоги ухвали від 08.05.2023 року.
Також 25.05.2023 року представником позивача подано заяву, у якій зазначено, що у відповідності до ст. ст. 6, 627 ЦК України сторони є вільними в укладанні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості. Тобто, договір, підписаний Банком та клієнтом, відповідає вимогам чинного законодавства. Крім того, вважає, що не існує будь-яких норм, які б зобов'язували позивача подавати до суду кредитний договір, який було укладено сторонами на російській мові, в перекладі на українську.
Проте, в ухвалі про залишення позову без руху, суд керувався положеннями ст.9 ЦПК України, згідно яких цивільне судочинство в судах проводиться державною мовою. Суди забезпечують рівність прав учасників судового процесу за мовною ознакою. Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право учасникам судового процесу на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють. Учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом.
Згідно частини 1 статті 10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова.
Згідно з частиною шостою статті 13 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» органи державної влади, органи влади Автономної Республіки Крим та органи місцевого самоврядування, підприємства, установи та організації державної і комунальної форм власності беруть до розгляду документи, складені державною мовою, крім випадків, визначених законом.
Відповідно до статті 79 Закону України «Про нотаріат» нотаріус засвідчує вірність перекладу документа з однієї мови на іншу, якщо він знає відповідні мови. Якщо нотаріус не знає відповідних мов, переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус.
Абзацом четвертим пункту 8 Розділу І Інструкції з діловодства в місцевих та адміністративних судах України, затвердженої наказом Державної судової адміністрації від 20.08.2019 №814, передбачено, що у діловодстві суду можуть використовуватися вхідні документи, викладені іноземною мовою, забезпечені офіційним перекладом відповідно до вимог чинного законодавства.
Враховуючи вищенаведене суддя зазначає, що при зверненні до суду із позовною заявою позивачем разом із документами, які виготовлені на російській мові, повинні бути подані належним чином засвідчені переклади на державну мову.
Перевіривши матеріали справи, вважаю, що позивачем не виконано вимог ухвали від 08.05.2023 року про залишення позовної заяви без руху, зокрема, не приведено письмові докази у відповідність до вимог закону і не надано такі в перекладі на українську мову.
За правилами ч.3 ст.185 ЦПК України якщо позивач не усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, заява вважається неподаною і повертається позивачеві.
В силу приписів ч.5 ст. 185 ЦПК України суддя повертає позовну заяву і додані до неї документи не пізніше п'яти днів з дня її надходження або з дня закінчення строку на усунення недоліків.
Враховуючи те, що представник позивача не усунув недоліки позовної заяви, а тому таку слід повернути останньому на підставі ч.3 ст.185 ЦПК України.
Керуючись ст. 185 ЦПК України, суддя, -
Позовну заяву Акціонерного товариства комерційний банк «Приватбанк» до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості - повернути позивачу.
Роз'яснити позивачу, що відповідно до ч.7 ст.185 ЦПК України повернення позовної заяви не перешкоджає повторному зверненню із заявою до суду, якщо перестануть існувати обставини, що стали підставою для повернення заяви.
Апеляційна скарга на ухвалу суду подається до Львівського апеляційного суду через Червоноградський міський суд Львівської області протягом п'ятнадцяти днів з дня її проголошення.
Якщо в судовому засіданні було оголошено лише вступну та резолютивну частини судового рішення або у разі розгляду справи (вирішення питання) без повідомлення (виклику) учасників справи, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.
Повний текст ухвали складено 25.05.2023 року.
Суддя: Ю. Д. Дем'яновська