Рішення від 03.08.2010 по справі 25/60

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА

01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-Б тел. 284-18-98

РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

Справа № 25/6003.08.10

За позовом Публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк»

до 1. Товариства з обмеженою відповідальністю «Франсавто»

2. Корпорація «Співдружність КОМП»

про стягнення заборгованості

Суддя Морозов С.М.

Секретар судового засідання Грузький Ю.О.

Представники:

від позивача: Бічуков А.В. (довіреність № 729 від 29.12.2009р.);

від відповідача 1: Заброда М.Л. (довіреність від 29.10.2009р.);

від відповідача 2: не з'явилися.

В судовому засіданні 03 серпня 2010 року по справі було оголошено вступну та резолютивну частину рішення.

Обставини справи:

Публічне акціонерне товариство «УкрСиббанк»(позивач) звернулося до суду з позовною заявою про стягнення солідарно з Товариства з обмеженою відповідальністю «Франсавто»(відповідач-1) та Корпорація «Співдружність КОМП» (відповідач-2) заборгованості на суму 48 579 752,31 грн. (сорок вісім мільйонів п'ятсот сімдесят дев'ять тисяч сімсот п'ятдесят дві гривні 31 копійку).

Позовні вимоги обґрунтовані тим, що відповідач-1 не виконав своїх зобов'язань по кредитному договору по поверненню коштів на відповідні рахунки, внаслідок чого, враховуючи положення п. 1.2.2. кредитного договору, останній прострочив виконання зобов'язання.

Відповідач-1 надав до суду відзив на позовну заяву в якому зазначав, що не згоден з доводами викладеними в позовній заяві, так як вони не відповідають вимогам чинного законодавства, у зв'язку з чим просив суд в позові відмовити повністю, участь свого представника в судових засіданнях забезпечив частково, про час та місце розгляду справи був повідомлений належним чином.

Відповідач-2 відзиву на позовну заяву до суду не надав, участь свого представника в судових засіданнях забезпечив частково, про час та місце розгляду справи був повідомлений належним чином.

У відповідності з положеннями п. 3.6 Роз'яснення Вищого арбітражного суду України "Про деякі питання практики застосування Господарського процесуального кодексу України" від 18.09.97р. N 02-5/289 особи, які беруть участь у справі, вважаються повідомленими про час і місце її розгляду судом, якщо ухвалу про порушення провадження у справі надіслано за поштовою адресою, зазначеною у позовній заяві.

Пунктом 11 «Інформаційного листа Вищого господарського суду України від 15.03.2007 № 01-8/123 (02.04.2009р.)»передбачено, що до повноважень господарських судів не віднесено установлення фактичного місцезнаходження юридичних осіб або місця проживання фізичних осіб -учасників судового процесу на час вчинення тих чи інших процесуальних дій. Тому відповідні процесуальні документи надсилаються господарським судом згідно з поштовими реквізитами учасників судового процесу, наявними в матеріалах справи.

Ухвалою від 03.04.2009р. прийнята до розгляду позовна заява та порушено провадження у справі, розгляд справи призначений на 28.04.2009р. Ухвалою від 28.04.2009р. розгляд справи у зв'язку з неявкою представника відповідача-2 було відкладено до 21.05.2009р., в яке представник відповідача-2 також не з'явився. Ухвалою від 21.05.2009р. розгляд справи було відкладено до 02.06.2009р.

Ухвалою від 21.05.2009р. матеріали за зустрічним позовом відповідачу-1 повернуто без розгляду.

02.06.2009р. апеляційна скарга відповідача-1 про перегляд ухвали від 21.05.2009р. разом зі справою була скерована за належністю до Київського апеляційного господарського суду. 23.06.2009р. матеріали справи повернулись до господарського суду. Ухвалою від 26.06.2009р. розгляд справи призначено на 21.07.2009р. та вжито заходів до забезпечення позову шляхом накладення арешту на рухоме майно відповідача-1 та не рухоме майно відповідача-2 відповідача в межах суми заявлених позовних вимог в розмірі 48 579 752,31 грн. 17.07.2009р. справу було скеровано до Київського апеляційного господарського суду у зв'язку з подачею апеляційної скарги на ухвалу суду від 26.06.2009р. про накладення арешту на майно відповідачів.

Постановою від 23.11.2009р. Київський апеляційний господарський суд залишив апеляційні скарги відповідачів без задоволення, Ухвалу Господарського суду міста Києва від 26.06.2009р. залишив без змін.

29.12.2009р. справу та матеріали було скеровано до Вищого господарського суду України у зв'язку з подачею касаційної скарги на постанову Київського апеляційного господарського суду від 23.11.2009р.

01.02.2010р. Вищим господарським судом України було затверджено відкликання касаційної скарги відповідачем-1 та повернуто касаційну скаргу з доданими до неї документами скаржнику. 10.02.2010р. матеріали справи повернуто до Господарського суду міста Києва для подальшого розгляду по суті спору.

Ухвалою від 15.02.2010р. розгляд справи призначено на 16.03.2010р. Розгляд справи призначений на 16.03.2010р. було перенесено на 29.03.2010р. у зв'язку з перебуванням судді у відпустці. Ухвалою від 29.03.2010р. розгляд справи з зв'язку з неявкою представника відповідача-2 було відкладено до 08.04.2010р. За наслідками розгляду справи 08.04.2010р. по справі було оголошено перерву до 18.05.2010р. Ухвалою від 18.05.2010р. розгляд справи у зв'язку з неявкою представників сторін було відкладено до 27.05.2010р., в яке представник відповідача-2 не з'явився. Ухвалою від 27.05.2010р. розгляд справи було відкладено до 29.06.2010р. Ухвалою від 29.06.2010р. розгляд справи у зв'язку з неявкою представника позивача та відповідача-2 було відкладено до 08.07.2010р. Ухвалою від 08.07.2010р. розгляд справи у зв'язку з неявкою представника позивача та відповідача-1 було відкладено до 20.07.2010р. По справі 20.07.2010р. було оголошено перерву до 03.08.2010р.

Розгляд справи відбувався з урахуванням положень ст. 75 ГПК України за наявними у справі матеріалами.

Дослідивши матеріали справи, заслухавши пояснення представників позивача та відповідача-1, господарський суд, -

ВСТАНОВИВ:

22 лютого 2008 року між позивачем (надалі -Банк або Кредитор) та відповідачем-1 (далі по тексту -Позичальник або Боржник) (разом -сторони), було укладено договір про надання мультивалютної кредитної лінії №11299488000 (надалі - Кредитний договір) (належним чином засвідчена копія міститься в матеріалах справи, надалі -Кредитний договір або Договір), згідно п. 1.1 якого Банк зобов'язується надавати Позичальнику, а Позичальник зобов'язується прийняти, належним чином використовувати і повернути Банку кредит у валютах, вказаних в Договорі, у формі кредитної лінії з лімітом кредитної лінії, встановленим в базовій валюті, що дорівнює 5 800 000,00 (п'ять мільйонів вісімсот тисяч) доларів 00 центів США (USD) у порядку і на умовах, зазначених у Договорі. Вказана сума ліміту дорівнює еквіваленту 29 290 000,00 (двадцять дев'ять мільйонів двісті дев'яносто тисяч) гривень по курсу НБУ на день укладення Договору.

25 червня 2008 року між сторонами було укладено додаткову угоду № 1 до Кредитного договору (належним чином засвідчена копія міститься в матеріалах справи), відповідно до умов якої сторони домовилися викласти п. 1.1. Договору в наступній редакції, а саме: Банк зобов'язується надавати Позичальнику, а Позичальник зобов'язується прийняти, належним чином використовувати і повернути Банку кредит у валютах, вказаних в Договорі, у формі кредитної лінії з лімітом кредитної лінії, встановленим в базовій валюті, що дорівнює 6 275 000,00 доларів США у порядку і на умовах, зазначених у Договорі. Вказана сума ліміту дорівнює еквіваленту 30 431 867,50 гривень по курсу НБУ на день укладення Договору.

25 вересня 2008 року між сторонами було укладено додаткову угоду № 2 до Договору (належним чином засвідчена копія міститься в матеріалах справи).

21 жовтня 2008 року між сторонами було укладено додаткову угоду № 3 до Кредитного договору (належним чином засвідчена копія міститься в матеріалах справи).

11 лютого 2009 року між сторонами було укладено додаткову угоду № 4 до Договору (належним чином засвідчена копія міститься в матеріалах справи).

Умовами договору встановлено, що кредитування Позичальника здійснюється шляхом надання окремих частин кредитних коштів (траншів) в будь-якій валюті, що передбачена Договором, в межах ліміту кредитної лінії.

Сторони погодили, що з метою отримання траншу Позичальник надає до Банку письмову заяву (за формою згідно Додатку № 1 до Договору), в якій зазначає бажану суму траншу (в межах ліміту кредитної лінії) та бажану дату його отримання. Така заява Позичальника укладена та надана згідно умов Договору, є підставою для видачі Банком траншу Позичальнику.

З матеріалів справи вбачається, що 21 жовтня 2008 року відповідачем-1 було надано позивачу заяву № 270 про видачу траншу у розмірі 1 753 500 (один мільйон сімсот п'ятдесят три тисячі п'ятсот) грн. 00 коп. (копія заяви в справі). Позивач зазначає, що на виконання умов Кредитного договору, Банком було видано суму у розмірі 1 753 500,00 грн., що підтверджується випискою по банківському рахунку від 22.10.2008р. (копія в справі).

08 травня 2008 року відповідачем-1 було надано позивачу заяву № 155 про видачу траншу у розмірі 1 080 000,00 (один мільйон вісімдесят тисяч) доларів США 00 центів (копія заяви в справі). Позивач зазначає, що на виконання умов Кредитного договору, Банком було видано суму у розмірі 1 080 000,00 доларів США, що підтверджується випискою за банківським рахунком від 08.05.2008р. (копія в справі).

27 жовтня 2008 року відповідачем-1 було надано позивачу заяву № 276 про видачу траншу у розмірі 97 478 (дев'яносто сім тисяч чотириста сімдесят вісім) Євро 81 цент (копія заяви в справі). Позивач зазначає, що на виконання умов Кредитного договору, Банком було видано суму у розмірі 97 478,81 Євро, що підтверджується випискою за банківським рахунком від 28.10.2008р. (копія в справі).

22 лютого 2008 року відповідачем 1 було надано позивачу заяву № 62 про видачу траншу у розмірі 3 935 000 (три мільйони дев'ятсот тридцять п'ять тисяч) Євро 00 центів (копія заяви в справі). Позивач зазначає, що на виконання умов Кредитного договору Банком було видано суму у розмірі 3 935 000,00 Євро, що підтверджується випискою за банківським рахунком від 22.02.2008р. (копія в справі).

25 червня 2008 року відповідачем-1 було надано позивачу заяву № 206 про видачу траншу у розмірі 400 000 (чотириста тисяч) Євро 00 центів (копія заяви в справі). Позивач зазначає, що на виконання умов Кредитного договору Банком було видано суму у розмірі 400 000,00 Євро, що підтверджується випискою за банківським рахунком від 25.06.2008р. (копія в справі).

26 вересня 2008 року відповідачем-1 було надано позивачу заяву № 258 про видачу траншу у розмірі 353 691 (триста п'ятдесят три тисячі шістсот дев'яносто один) Євро 26 центів (копія заяви в справі). Позивач зазначає, що на виконання умов кредитного договору Банком було видано суму у розмірі 353 691,26 Євро, що підтверджується випискою за банківським рахунком від 26.09.2008р. (копія в справі).

Відповідно до п. 1.3.1 Договору (зі змінами та доповненнями) за використання кредитних коштів за договором встановлюється процентна ставка в розмірі: 22,0 % за кредитами в доларах США; 22,0 % за кредитами в Євро; 25,0 % за кредитами в Українській гривні.

Відповідно до п. 1.2.2. Кредитного договору (зі змінами та доповненнями) Позичальник у будь-якому випадку зобов'язаний повернути кредит у повному обсязі - в термін, не пізніше 20 березня 2009 року. Позичальник зобов'язується повертати сум кредиту та сплачувати проценти, комісії, штрафи та інші платежі згідно умов Договору на рахунки:

- в доларах США - на рахунок № 3739111299463;

- в Євро - на рахунок № 3739411301006;

- в Українській гривні - на рахунок № 3739711301025.

Відповідно до п. 1.3.2. Договору (зі змінами та доповненнями) за користування кредитними коштами понад встановлений термін процентна ставка встановлюється в розмірі: 44,0 % в доларах США; 44,0 % Євро; 50,0 % в Українській гривні.

Позивач зазначає, що свої зобов'язання за Договором він виконав повністю, натомість відповідач-1 не виконав своїх зобов'язань по Кредитному договору по поверненню коштів на відповідні рахунки, внаслідок чого, останній прострочив виконання взятих на себе зобов'язань.

У відповідності до ст. 611 Цивільного кодексу України у разі порушення зобов'язання настають правові наслідки, встановлені договором або законом, зокрема сплата неустойки.

Згідно зі ст. 549 ЦК України неустойкою (штрафом, пенею) є грошова сума або інше майно, які боржник повинен передати кредиторові у разі порушення боржником зобов'язання. Пенею є неустойка, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов'язання за кожен день прострочення виконання.

Частиною 2 ст. 551 ЦК України визначено, що якщо предметом неустойки є грошова сума, її розмір встановлюється договором або актом цивільного законодавства.

Згідно пункту 7.1. Кредитного договору, за порушення Позичальником термінів погашення будь яких своїх грошових зобов'язань, передбачених Договором, зокрема, термінів повернення кредиту (всієї суми кредиту або його частини) та/або термів сплати процентів та/або комісій Банк має право вимагати від Позичальника додатково сплатити пеню в наступному порядку, а саме: в розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми простроченого платежу, якщо сума така заборгованості виражена у гривні, а також в розмірі подвійної облікової ставки НБУ від гривневого еквіваленту суми простроченого платежу, сума якого (еквіваленту) розраховується за офіційним курсом НБУ гривні до валюти заборгованості станом на дату нарахування такої пені, якщо сума такої заборгованості виражена у іноземній валюті. Пеня нараховується за кожен день прострочення, включаючи день погашення заборгованості, але в будь-якому випадку такий розмір пені не може перевищувати розмір, встановлений чинним законодавством.

Так, позивач стверджує, а відповідачем-1 не спростовано, що у Боржника перед Кредитором існує заборгованість на загальну суму - 48 579 752 (сорок вісім мільйонів п'ятсот сімдесят дев'ять тисяч сімсот п'ятдесят дві) грн. 31 коп., з них:

за видачею № 1 заборгованість відповідача за Кредитним договором становить 1 818 202 (один мільйон вісімсот вісімнадцять тисяч двісті дві) грн. 53 коп., з яких: 1 753 500 (один мільйон сімсот п'ятдесят три тисячі п'ятсот) грн. 00 коп. - кредитна заборгованість, 57 232 (п'ятдесят сім тисяч двісті тридцять дві) грн. 29 коп. заборгованість по процентам, 7 014 (сім тисяч чотирнадцять) грн. 00 коп. - пеня за прострочення сплати процентів та 456 (чотириста п'ятдесят шість) грн. 24 коп. - пеня за прострочення повернення кредиту;

за видачею № 2 заборгованість відповідача за Кредитним договором становить 1 062 772 (один мільйон шістдесят дві тисячі сімсот сімдесят два) долара США 98 центів, що станом на 26.03.2009 за курсом НБУ становить 8 183 351 (вісім мільйонів сто вісімдесят три тисячі триста п'ятдесят одна) грн. 95 коп., з яких: 1 040 000 (один мільйон сорок тисяч) доларів США 00 центів, що за курсом НБУ становить 8 008 000 (вісім мільйонів вісім тисяч) грн. 00 коп. - кредитна заборгованість, 18 465 (вісімнадцять тисяч чотириста шістдесят п'ять) доларів США 78 центів, що за курсом НБУ станом на 26.03.2009 становить 142 186 (сто сорок дві тисячі сто вісімдесят шість) грн. 51 коп. - заборгованість по процентам, 4 160 (чотири тисячі сто шістдесят) доларів США 00 центів, що за курсом НБУ станом на 26.03.2009 становить 32 032 (тридцять дві тисячі тридцять дві) грн. 00 коп. - пеня за прострочення сплати процентів, 147 (сто сорок сім) доларів США 20 центів, що за курсом НБУ станом на 26.03.2009 становить 1 133 (одна тисяча сто тридцять три) грн. 44 коп. - пеня за прострочення повернення кредиту;

за видачею № 3 заборгованість відповідача за Кредитним договором становить 100 690 (сто тисяч шістсот дев'яносто) Євро 86 євроцентів, що станом на 26.03.2009 за курсом НБУ становить 1 046 216 (один мільйон сорок шість тисяч двісті шістнадцять) грн. 30 коп., з яких : 97 478 (дев'яносто сім тисяч чотириста сімдесят вісім) Євро 81 євроцентів, що за курсом НБУ станом на 26.03.2009 становить 1 012 841 (один мільйон дванадцять тисяч вісімсот сорок одна) грн. 88 коп. - кредитна заборгованість, 2 799 (дві тисячі сімсот дев'яносто дев'ять) Євро 81 центів, що за курсом НБУ станом на 26.03.2009 становить 29 091 (двадцять дев'ять тисяч дев'яносто одна) грн. 09 коп. - заборгованість по процентам, 389 (триста вісімдесят дев'ять) Євро 92 центів, що за курсом НБУ станом на 26.03.2009 становить 4 051 (чотири тисячі п'ятдесят одна) грн. 42 коп. - пеня за прострочення сплати процентів, 22 (двадцять два) Євро 32 центів, що за курсом НБУ станом на 26.03.2009 становить 231 (двісті тридцять одна) грн. 91 коп. - пеня за прострочення повернення кредиту;

за видачею № 4 заборгованість відповідача за Кредитним договором становить 3 612 185 (три мільйони шістсот дванадцять тисяч сто вісімдесят п'ять) Євро 65 євроцентів, що станом на 26.03.2009 за курсом НБУ становить 37 531 981 (тридцять сім мільйонів п'ятсот тридцять одна тисяча дев'ятсот вісімдесят одна) грн. 53 коп., з яких: 3 544 369 (три мільйони п'ятсот сорок чотири тисячі триста шістдесят дев'ять) Євро 20 євроцентів, що за курсом НБУ станом на 26.03.2009 становить 36 827 342 (тридцять шість мільйонів вісімсот двадцять сім тисяч триста сорок дві) грн. 85 коп. - кредитна заборгованість та 53 214 (п'ятдесят три тисячі двісті чотирнадцять) Євро 76 євроцентів, що за курсом НБУ станом на 26.03.2009 становить 552 921 (п'ятсот п'ятдесят дві тисячі дев'ятсот двадцять одна) грн. 58 коп. - заборгованість по процентам, 14 177 (чотирнадцять тисяч сто сімдесят сім) Євро 48 центів, що за курсом НБУ станом на 26.03.2009 становить 147 309 (сто сорок сім тисяч триста дев'ять) грн. 40 коп. - пеня за прострочення сплати процентів, 424 (чотириста двадцять чотири) Євро 21 євро цент, що за курсом НБУ станом на 26.03.2009 становить 4 407 (чотири тисячі чотириста сім) грн. 70 коп. - пеня за прострочення повернення кредиту (розрахунки заборгованостей містяться в матеріалах справи).

Згідно з частиною першою статті 509 ЦК України зобов'язанням є правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов'язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші тощо) або утриматися від певної дії, а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов'язку.

Відповідно до статті 526 Цивільного кодексу України зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства.

Відповідно до статті 193 Господарського кодексу України, суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання -відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться.

Статтею 1054 параграфу 2 глави 71 Цивільного Кодексу України встановлено, що за кредитним договором банк або інша фінансова установа (кредитодавець) зобов'язується надати грошові кошти (кредит) позичальникові у розмірі та на умовах, встановлених договором, а позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти. До відносин за кредитним договором застосовуються положення параграфа 1 цієї глави, якщо інше не встановлено цим параграфом і не випливає із суті кредитного договору.

У відповідності до ст. 1048 ЦК України позикодавець має право на одержання від позичальника процентів від суми позики, якщо інше не встановлено договором або законом. Розмір і порядок одержання процентів встановлюються договором. Якщо договором не встановлений розмір процентів, їх розмір визначається на рівні облікової ставки Національного банку України. У разі відсутності іншої домовленості сторін проценти виплачуються щомісяця до дня повернення позики.

Одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом (ст. 525 ЦК України).

Згідно з ч. 1 ст. 530 ЦК України, якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).

Стаття 629 ЦК України передбачає, що договір є обов'язковим для виконання сторонами.

22.02.2008р. між сторонами було укладено договір застави в обороті № 3851 (належним чином засвідчена копія міститься в матеріалах справи), відповідно до умов якого з метою забезпечення зобов'язань відповідач-1 заставляє на умовах застави товару в обороті, майно, (автомобілі) згідно додатку № 1 до Договору застави № 3851 (копія додатку в справі).

23 квітня 2008 року між сторонами було договір про зміни № 1 до Договору застави № 3851 (належним чином засвідчена копія міститься в матеріалах справи).

25 червня 2008 року між сторонами було укладено договір про зміни № 2 до Договору застави № 3851 (належним чином засвідчена копія міститься в матеріалах справи).

22.02.2008р. між позивачем та Корпорація «АИС», яка перейменована на Корпорація «Співдружність КОМП», що підтверджується витягом з ЄДРПОУ (копія в справі) (далі - Поручитель) було укладено договір поруки № 180817 (належним чином засвідчена копія міститься в матеріалах справи, надалі -Договір поруки), відповідно до п. 1.1 якого Поручитель зобов'язався відповідати за невиконання Позичальником усіх його зобов'язань, що виникли із Кредитного договору повному обсязі як існуючих в теперішній час, так і тих, що можуть виникнути в майбутньому.

25 червня 2008 року між сторонами було укладено додаткову угоду № 1 до Договору поруки (належним чином засвідчена копія міститься в матеріалах справи).

11 лютого 2009 року між сторонами було укладено додаткову угоду № 2 до Договору поруки (належним чином засвідчена копія міститься в матеріалах справи).

Згідно з п. п. 1.3, 1.4 Договору поруки, сторони домовились, що Позичальник та Поручитель відповідають перед Банком як солідарні боржники. Поручитель відповідає перед Банком в тому ж обсязі, що і Позичальник.

Пунктом 2.2. Договору поруки встановлено, що у випадку невиконання відповідачем-1 своїх зобов'язань за Кредитним договором, кредитор має право пред'явити свої вимоги безпосередньо до Поручителя, які є обов'язковими до виконання останнім на 10-ий робочий день з дня відправлення йому такої вимоги.

З матеріалів справи вбачається, що на виконання вищевказаної норми Договору поруки, 13.03.2009р. Банком направлено на адресу Поручителя повідомлення № 135-12/304 з вимогою забезпечити погашення кредитної заборгованості в повному обсязі. Факт надсилання документа та отримання його Поручителем 16.03.2009р. підтверджується поштовим відправленням та чеком про відправку (копія в справі).

Позивач зазначає, що на вказане повідомлення Поручитель відповіді не надав, заборгованість за Кредитним договором, як солідарний боржник - не погасив.

У відповідності до ст. 626 Цивільного кодексу України договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов'язків.

В частині 1 статті 553 ЦК України визначено, що за договором поруки поручитель поручається перед кредитором боржника за виконання ним свого обов'язку.

Поручитель відповідає перед кредитором за порушення зобов'язання боржником.

Згідно ст. 543 Цивільного кодексу України у разі солідарного обов'язку боржників (солідарних боржників) кредитор має право вимагати виконання обов'язку частково або в повному обсязі як від усіх боржників разом, так і від будь-кого з них окремо. Солідарні боржники залишаються зобов'язаними доти, доки їхній обов'язок не буде виконаний у повному обсязі.

Відповідно до ст. 554 Цивільного кодексу України у разі порушення боржником зобов'язання, забезпеченого порукою, боржник і поручитель відповідають перед кредитором як солідарні боржники.

Договір є обов'язковим для виконання сторонами (ст. 629 ЦК України).

Позивач зазначає, що відповідно до умов Кредитного договору та Договору поруки відповідач-1 та відповідач-2 виступають солідарними боржниками перед Банком, а відтак, останні зобов'язані сплатити Банку заборгованість за Кредитним договором, що становить: 48 579 752, 31 грн. (сорок вісім мільйонів п'ятсот сімдесят дев'ять тисяч сімсот п'ятдесят дві гривні 31 копійку).

Статтею 1 Господарського процесуального кодексу встановлено, що підприємства, установи, організації, інші юридичні особи (у тому числі іноземні), громадяни, які здійснюють підприємницьку діяльність без створення юридичної особи і в установленому порядку набули статусу суб'єкта підприємницької діяльності (далі - підприємства та організації), мають право звертатися до господарського суду згідно з встановленою підвідомчістю господарських справ за захистом своїх порушених або оспорюваних прав і охоронюваних законом інтересів, а також для вжиття передбачених цим Кодексом заходів, спрямованих на запобігання правопорушенням.

Пунктом 19 Інфрмаційного листа «Про деякі питання, порушені у доповідних записках про роботу господарських судів України у 2009 році щодо застосування норм Господарського процесуального кодексу України (Інформаційний лист Вищого господарського суду України від 29.06.2010р. № 01-08/369) від 01.07.2010р. чітко зазначано, що господарський суд може прийняти рішення про стягнення з відповідача суми заборгованості саме в іноземній валюті у спорах, пов'язаних із здійсненням валютних операцій у випадках і в порядку, встановлених законом (частина друга статті 192, частина третя статті 533 Цивільного кодексу України, Декрет Кабінету Міністрів України від 19.02.1993р. № 15-93 «Про систему валютного регулювання і валютного контролю»).

При цьому законом прямо не передбачено обов'язку господарського суду зазначати в резолютивній частині рішення про стягнення заборгованості в іноземній валюті еквівалент такої суми в гривнях.

Якщо ж у відповідних випадках позивач просить зазначити в резолютивній частині судового рішення зі спору, пов'язаного зі стягненням суми заборгованості в іноземній валюті, також і гривневий еквівалент (за офіційним курсом Національного банку України) або лише гривневий еквівалент, то суд з урахуванням конкретних обставин справи може задовольнити будь-яке з таких клопотань.

Дослідивши матеріали справи, зважаючи на відсутність в матеріалах справи контррозрахунку Боржника, позовні вимоги про стягнення солідарно заборгованості за Кредитним договором в сумі 48 579 752, 31 грн. (сорок вісім мільйонів п'ятсот сімдесят дев'ять тисяч сімсот п'ятдесят дві гривні 31 копійку) є обґрунтованими та такими, що підлягають задоволенню в повному обсязі.

Судові витрати позивача пропорційно сумі задоволених вимог у розмірі 6600,15 грн. (6390,75 грн. державного мита та 209,40 грн. витрат на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу) відповідно до положень статті 49 ГПК України покладаються на відповідача.

Керуючись ст. ст. 33, 49, 82-85 ГПК України, господарський суд -

ВИРІШИВ:

Позовні вимоги задовольнити повністю.

Стягнути солідарно з Товариства з обмеженою відповідальністю «Франсавто»(ідентифікаційний код: 33496069, адреса: 04073, м. Київ, Оболонський район, пров. Балтійський, 20) та Корпорації «Співдружність КОМП»(ідентифікаційний код: 30712903, адреса: 62490, Харківська область, Харківський район, с. Комунар, вул. Озерна, 5) на користь Публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк»(ідентифікаційний код: 09807750, адреса: 61050, м. Харків, пр-т Московський, будинок, 60) грошові кошти в сумі 48 579 752, 31 грн. (сорок вісім мільйонів п'ятсот сімдесят дев'ять тисяч сімсот п'ятдесят дві гривні 31 копійки) та судові витрати у сумі 6 600,15 грн. (шість тисяч шістсот гривень 15 копійок). Видати наказ.

Скасувати заходи до забезпечення позову вжиті Ухвалою Господарського суду міста Києва № 25/60 від 26.06.2009 р.

Рішення набирає законної сили після закінчення десятиденного строку з дня його прийняття.

Суддя С.М. Морозов

Дата підписання повного тексту рішення 06.08.2010р.

Попередній документ
10703137
Наступний документ
10703139
Інформація про рішення:
№ рішення: 10703138
№ справи: 25/60
Дата рішення: 03.08.2010
Дата публікації: 11.08.2010
Форма документу: Рішення
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд міста Києва
Категорія справи: