ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА
01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-Б тел. 284-18-98
справа № 39/33207.06.10
За позовом Зентіва,к.с.
до 1) Астра Зенека АБ
2) Державного департаменту інтелектуальної власності
про визнання патенту України №43343 на винахід недійсним
Суддя
Представники :
Від позивача Сиклітенко В.В.
Від відповідача 1 Жухевич О.В., Новесельцев І.І., Трофименко М.М.
Від відповідача 2 Саламов О.В.
Позивач звернувся з позовом про визнання патенту України № 43343 на винахід недійсним та зобов'язання Державного департаменту інтелектуальної власності внести до Державного реєстру свідоцтв України на знаки для товарів і послуг відомості про визнання недійсним патенту України № 43343 на винахід до Державного реєстру патентів України на винаходи та опублікувати відомості про це у офіційному бюлетені "Промислова власність".
Ухвалою суду від 16.10.2009 р. було порушено провадження у справі № 39/332 та призначено розгляд справи на 06.11.2009 року.
Повідомлення відповідачу 1 про час та місце розгляду справи було направлено за місцем знаходження представництва «Астра Зенека ЮК Лімітед» (04080, м. Київ, вул. Вікентія Хвойки, 15/15).
В судове засідання призначене на 06.11.2009 року представник відповідача 1 не з'явився.
Представник представництва «Астра Зенека ЮК Лімітед» надав суду докази які свідчать, що представництво було створене компанією «Астра Зенека ЮК Лімітед», яка не є власником патенту України № 43343.
06.11.2009 р. представник «Астра Зенека ЮК Лімітед» через відділ діловодства суду подав заяву про залучення до участі у справі іншого відповідача. Судом заяву відхилено.
За таких обставин, суд приходить до висновку, що відповідач 1 належним чином не повідомлений про час та місце розгляду справи № 39/332.
В судовому засіданні, призначеному на 06.11.2009 року відповідач 2 звернувся з клопотанням про долучення додаткових доказів та відзиву на позов до матеріалів справи. Клопотання відповідача 2 судом задоволено.
Позивач звернувся з клопотанням про долучення додаткових доказів до матеріалів справи. Клопотання позивача судом задоволено.
Позивач звернувся до суду з клопотанням про витребування додаткових доказів. Клопотання позивача судом задоволено.
Представник позивача в судовому засіданні подав клопотання про заміну неналежного відповідача. Судом клопотання задоволено.
Відповідно до ч. 3 ст. 24 ГПК України, господарський суд, встановивши до прийняття рішення, що позов подано не до тієї особи, яка повинна відповідати за позовом, може за згодою позивача, не припиняючи провадження у справі, допустити заміну первісного відповідача належним відповідачем.
Судом встановлено, що відповідно до виписки з Державного реєстру патентів України на винаходи, власником патенту України № 43343 є Astra Zeneka AB (Астра Зенека АБ).
Ухвалою суду від 06.11.2009 р., на підставі ст. ст. 24, 38, 77 ГПК україни, розгляд справи було відкладено на 07.06.2010 р. о 10:50 год., замінено неналежного відповідача-1 - Астра Актієболаг на належного відповідача-1 - Астра Зенека АБ та направлено запит до Державного підприємства Український інститут промислової власності щодо надання доказів.
Судом встановлено, що відповідач 1 по справі є нерезидентами, який не має свого представництва на території України.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, до якої Україна приєдналася 19.10.2000 року, прийнявши відповідний нормативний акт - Закон України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах".
Згідно з даним актом, центральним органом, уповноваженим складати підтвердження про вручення документів, отримувати документи, які передаються консульськими каналами тощо, є Міністерство юстиції України та його територіальні управління юстиції.
Якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої ст. 5 вказаної Конвенції, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної держави.
Відповідно до ч. 2 п. b) ст. 15 Конвенції кожна договірна держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступна умови, зокрема, з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.
За таких обставин, відповідачу 1 по справі для належного повідомлення про розгляд справи, необхідно вручати судові документи та матеріали по справі в нотаріально засвідченому перекладі на англійську мову через органи юстиції.
07.12.2009 р. представник позивача через відділ діловодства суду подав документи на виконання вимог ухвали суду від 06.11.2009 р.
26.02.2010 р. Міністерство юстициї України через відділ діловодства суду подало документи, складені в ході виконання судового доручення про вручення документів представнику відповідача-1.
02.04.2010 р. представник відповідача-1 через відділ діловодства суду подав клопотання про ознайомлення з матеріалами справи. Судом клопотання задоволено.
09.04.2010 р. представник відповідача-1 через відділ діловодства суду подав клопотання про ознайомлення з матеріалами справи. Судом клопотання задоволено.
07.06.2010 р. представник відповідача-1 через відділ діловодства суду подав клопотання про відкладення розгляду справи. Судом клопотання задоволено.
Представник позивача в судове засідання з"явився, вимоги ухвали суду від 06.11.2009 р. не виконав.
Представник відповідача-2 в судовому засіданні подав документи на виконання вимог ухвали суду.
Представники сторін в судовому засіданні подали спільне клопотання про продовження термінів розгляду справи. Судом клопотання задоволено.
В ході розгляду справи виникла необхідність витребування додаткових доказів до матеріалів справи.
Зазначені обставини перешкоджають вирішенню спору в судовому засіданні призначеному на 07.06.2010 р. о 10:50 год.
Керуючись ст. ст. 38, 69, 77 Господарського процесуального кодексу України, суд
1. Продовжити строк вирішення спору.
2. Відкласти розгляд справи на 19.07.2010 о 10:30. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Б. Хмельницького, 44-Б, зал судових засідань № 18.
3. Зобов"язати позивача:
- надати оригінали документів, копії яких додані до позовної заяви для огляду в судовому засіданні;
- надати оригінал Довіреності в порядку передоручення від 05.10.2009 р. для огляду в судовому засіданні та копію останньої для залучення до матеріалів справи, оформлену відповідно до вимог п. 5.27 Національного стандарту України ДСТУ 4163-2003 "Уніфікована система організаційно-розпорядчої документації", затвердженого Наказом Держспоживстандарту України № 55 від 07.04.2003 р.;
- надати нотаріально засвідчений переклад додатків № 9, 10, 11, 12, 13 до позовної заяви на українську або російську мову;
- надати належним чином засвідчені виписки з торгівельного (банківського, судового) реєстру країни (або інші еквівалентні докази правового статусу), де позивач та відповідач - 1 має офіційно зареєстровані контори.
4. Зобов"язати відповідача -1:
- надати письмовий відзив на позов з наданням доказів, що підтверджують викладені в ньому обставини; забезпечити надіслання позивачу копії відзиву у порядку, передбаченому ст. 59 ГПК України;
- надати документи, що підтверджують заперечення проти позову (оригінали для огляду, належним чином засвідчені копії до матеріалів справи);
- надати належним чином засвідчені виписки з торгівельного (банківського, судового) реєстру країни (або інші еквівалентні докази правового статусу), де відповідач 1 має офіційно зареєстровані контори;
- надати довідки про наявність рахунків в банківських установах.
5. Зобов"язати відповідача -2:
- надати довідку про внесення до Єдиного державного реєстру підприємств, установ та організацій України на дату прийняття цієї ухвали (оригінал для огляду, належним чином засвідчену копію до матеріалів справи).
6. Звернути увагу сторін на необхідність дотримання ними вимог ст. ст. 33, 34 ГПК України.
7. Попередити сторони, що при ухиленні від виконання вимог суду до винної сторони можуть бути застосовані санкції передбачені п. 5 ст. 83 ГПК України.
Суддя Гумега О.В.