|
кришки люків полімерні магістральні
|
Дніпропетровська обл.
|
Торги скасовано
|
Відкриті торги
|
1 |
2 |
0 |
2 |
1 |
0 |
900 000 UAH
|
899 640 UAH
|
-
|
КОМУНАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО "КРИВБАСВОДОКАНАЛ" #03341316
|
|
|
|
Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції - українська, детальніше у тендерній документації.Тендерна пропозиція обов’язково супроводжується забезпеченням у формі електронної банківської гарантії на суму 27 000,00грн. (у формі електронного документу), оформленої відповідно до Положення про порядок здійснення банками операцій за гарантіями в національній та іноземній валютах, затвердженого постановою правління Національного банку України від 15.12.2004 №639. Основні вимоги до банківської гарантії: безвідклична, безумовна, згідно з якими зобов’язання несе банк.Зазначений у тексті банківської гарантії підписант має співпадати з підписантом, який наклав КЕП. У випадку, якщо підписантом є не Голова правління, то повноваження особи, яка підписує гарантію, повинні бути підтверджені сканованою копією відповідного документа Гаранта (доручення, тощо) з накладенням КЕП уповноваженої особи Гаранта, що підписала гарантію.Текст банківської гарантії не може містити: умов про обов’язкове надання Принципалом письмового підтвердження про настання гарантійного випадку і причин його настання; умови про припинення зобов’язання гаранта за гарантією у випадку одержання гарантом оригіналу цієї гарантії; умов про ускладнення процедури повернення тендерного забезпечення (вимог щодо надання Бенефіціаром будь-яких підтверджуючих документів, у т.ч. документів, що підтверджують право підпису письмової вимоги тощо). У тексті гарантії має бути посилання на тендерну документацію (із зазначенням дати затвердження) та/або оголошення по даній закупівлі (із посиланням на номер у центральній базі даних електронної системи закупівель «Прозорро»). Додатково, учасник надає у складі тендерної пропозиції сканований оригінал або копію ліцензії НБУ на право здійснення банківських операцій банком, що надає банківську гарантію Учаснику, завірену банком-гарантом. Зазначені скановані копії повинні бути завірені банком. Банк, яким видана гарантія, за офіційними даними НБУ повинен бути платоспроможним та не знаходитись в стадії ліквідації. В складі тендерної пропозиції має міститися лист від банку-гаранта щодо його платоспроможності та не знаходження в стадії ліквідації.Строк дії забезпечення тендерної пропозиції має відповідати строку дії пропозиції. Забезпечення тендерної пропозиції/пропозиції не повертається у разі: 1) відкликання тендерної пропозиції/пропозиції учасником після закінчення строку її подання, але до того, як сплив строк, протягом якого тендерні пропозиції вважаються дійсними; 2) непідписання договору про закупівлю учасником, який став переможцем тендеру/спрощеної закупівлі; 3) ненадання переможцем процедури закупівлі (крім переговорної процедури закупівлі) у строк, визначений частиною шостою статті 17 цього Закону, документів, що підтверджують відсутність підстав, установлених статтею 17 цього Закону; 4) ненадання переможцем процедури закупівлі (крім переговорної процедури закупівлі)/спрощеної закупівлі забезпечення виконання договору про закупівлю після отримання повідомлення про намір укласти договір про закупівлю, якщо надання такого забезпечення передбачено тендерною документацією/оголошенням про проведення спрощеної закупівлі. Забезпечення тендерної пропозиції/пропозиції повертається учаснику в разі: 1) закінчення строку дії тендерної пропозиції та забезпечення тендерної пропозиції/пропозиції, зазначеного в тендерній документації/оголошенні про проведення спрощеної закупівлі; 2) укладення договору про закупівлю з учасником, який став переможцем процедури закупівлі (крім переговорної процедури закупівлі)/спрощеної закупівлі; 3) відкликання тендерної пропозиції/пропозиції до закінчення строку її подання; 4) закінчення тендеру/спрощеної закупівлі в разі неукладення договору про закупівлю з жодним з учасників, які подали тендерні пропозиції/пропозиції. |
|
«КОД ДК 021:2015 44420000-0 БУДІВЕЛЬНІ ТОВАРИ (КРИШКИ ПОЛІМЕРНІ МАГІСТРАЛЬНІ)»
|
Дніпропетровська обл.
|
Завершено
|
Відкриті торги
|
0 |
2 |
0 |
2 |
1 |
0 |
920 000 UAH
|
913 680 UAH
|
0.7%
|
КОМУНАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО "ДНІПРОВОДОКАНАЛ" ДНІПРОВСЬКОЇ МІСЬКОЇ РАДИ #03341305
|
ПП "ЛЮКСОР-М" #36725085 — 913 680.00 UAH
|
|
|
Джерело фінансування закупівлі: власні кошти Замовника. Категорія Замовника - юридичні особи та/або суб'єкти господарювання, які здійснюють діяльність в окремих сферах господарювання, згідно п.4 частини 1 статті 2 Закону України "Про публічні закупівлі". Мова, якою повинні готуватися тендерні пропозиції: Усі документи, що мають відношення до тендерної пропозиції та підготовлені безпосередньо учасником (такі, як довідки складені в довільній формі) повинні бути викладені українською мовою. Документи або копії документів, що надаються Учасниками у складі їх тендерних пропозицій (у тому числі видані іншими установами, організаціями, підприємствами), повинні надаватися разом із їх автентичним перекладом на українську мову, за винятком документів та інформації, передбачених ч.6 розділу 3 тендерної документації, які можуть бути складені українською та/або російською мовами. У разі, якщо документ чи інформація, надання яких передбачено цією тендерною документацією, складені іншою(ими) мовою(ами), ніж передбачено умовами цієї тендерної документації, у складі тендерної пропозиції надається документ мовою оригіналу з обов’язковим перекладом українською мовою, (у розумінні цієї документації автентичним перекладом на українську мову виконується наступним чином: бюро перекладів та/або з перекладом українською мовою з нотаріальним засвідченням підпису перекладача). Визначальним є текст, викладений українською мовою. Якщо учасник торгів є нерезидентом України, він може подавати свою тендерну пропозицію мовою передбачуваною законодавством країни, де він зареєстрований з обов’язковим наданням автентичного перекладу на українську мову(у розумінні цієї документації автентичним перекладом на українську мову виконується наступним чином: бюро перекладів та/або з перекладом українською мовою з нотаріальним засвідченням підпису перекладача). |