61022, м. Харків, пр. Науки, 5, тел.:(057) 702-07-99, факс: (057) 702-08-52,
гаряча лінія: (096) 068-16-02, E-mail: inbox@dn.arbitr.gov.ua,
код ЄДРПОУ: 03499901, UA628999980313141206083020002
05.05.2021 Справа №905/539/21
Господарський суд Донецької області у складі судді Шилової О.М.,
розглянувши матеріали судової справи
за позовом Приватного малого підприємства «Лоцмен», м.Краматорськ Донецької області
до Je-shalom international company Nigeria limited, м.Лагос, Нігерія
про стягнення 67534,46дол. США боргу, 3557,99дол. США - 3% річних, 8678,59дол. США пені за порушення строків виконання грошових зобов'язань за договором, 16791,73дол. США - пені в розмірі 0,3% суми неодержаних грошових коштів за договором (загальна сума еквівалентна 2675754,36грн),
Приватне мале підприємство «Лоцмен», м.Краматорськ Донецької області, звернулось до господарського суду Донецької області з позовом до Je-shalom international company Nigeria limited, м.Лагос, Нігерія, про стягнення 96562,77дол. США, що еквівалентно 2675754,36грн.
В обґрунтування позовних вимог позивач посилається на неналежне виконання відповідачем зобов'язання оплатити товар, отриманий за договором купівлі-продажу товарів №1/2311 від 23.11.2017, внаслідок чого утворилась заборгованість та виникли підстави для нарахування 3% річних, пені за порушення строків виконання грошових зобов'язань за договором, пені в розмірі 0,3% суми неодержаних грошових коштів за договором.
Відповідно до п.10.1 названого договору (в редакції додаткової угоди №11 від 01.03.2021) будь-який спір, претензії або вимоги, які виникають між сторонами Договору або у зв'язку з Договором, а також порушення, заяви або звернення, є предметом взаємних дружніх переговорів сторін, якщо таке миролюбне рішення не буде досягнуто протягом 30 календарних днів з дати, коли одна сторона повідомила іншу сторону про запрошення до взаємних переговорів у зв'язку з розбіжностями, тоді така вимога буде остаточно урегульована у господарському суді Донецької області та в порядку, встановленому законодавством України. Правом, яке регулює даний договір, є матеріальне право України.
Розглянувши матеріали позовної заяви вих.№36 від 24.03.2021 та заяви вих.№331 від 22.04.2021 про усунення недоліків позову, господарський суд визнав їх достатніми для прийняття позову до розгляду та відкриття провадження у справі. З огляду на ціну позову розгляд справи має здійснюватись за правилами загального позовного провадження.
Відповідно до договору купівлі-продажу товарів №1/2311 від 23.11.2017 юридичною адресою (місцезнаходженням) відповідача у справі є: Suite 010 kaduna2 plaza, balogun business association/icc, trade fair market, Lagos, Nigeria. Отже, відповідач у справі є нерезидентом; інформація про наявність представництва відповідача на території України у
матеріалах справи відсутня і судом не встановлена.
Відповідно до ч.1 ст.365 ГПК України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Частина 2 ст.367 ГПК України встановлює право суду на звернення з дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у випадках необхідності вручення документів. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Суд встановив, що між Україною та Нігерією не укладені двосторонні договори про взаємну правову допомогу. Крім того, Нігерія не є Державою-Членом Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах. Таким чином, питання вручення документів по справі вирішується в порядку, встановленому чинним законодавством України та із залученням компетентних органів України.
Порядок вручення документів особі-нерезиденту України врегульований Інструкцією про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень (затверджена наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України 27.06.2008 № 1092/5/54; далі - Інструкція).
Абзацом 3 пункту 2.6. Інструкції встановлено, що у разі відсутності між державами чинного міжнародного договору судове доручення надсилається Міністерству юстиції України для його направлення дипломатичними каналами.
Отже, існує необхідність направити судове доручення до Міністерства юстиції України з метою подальшого направлення до компетентного органу Нігерії в порядку п.п.2.5., 2.6. Інструкції.
Враховуючи зацікавленість позивача у розгляді цієї справи, суд покладає усі витрати на переклад та відправлення судового доручення на позивача з подальшим розподілом витрат в порядку ст.129 ГПК України. Оскільки однією з офіційних мов Нігерії є англійська, переклад необхідно зробити англійською мовою.
Відповідно до п.4 ч.1 ст.228 ГПК України суд може з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку зі зверненням із судовим дорученням про вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Згідно з п.8 ч.1 ст.229 ГПК України провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Отже, провадження у справі підлягає зупиненню до моменту надходження до суду від компетентного органу підтвердження про виконання судового доручення.
Керуючись ст.ст.120, 165, 166, 176, 228, 229, 234, 235, 367 Господарського процесуального кодексу України, суд
1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі №905/539/21.
2. Здійснювати розгляд справи за правилами загального позовного провадження.
3. Підготовче засідання призначити на 16.12.2012 об 11:00год у приміщенні суду за адресою: м.Харків, пр-т Науки, 5, кім.№105, перший поверх.
4. Визнати явку представників сторін в судове засідання обов'язковою.
Повноваження представників слід оформити та підтвердити відповідно до вимог, викладених у ст.ст.56 (ч.ч.3, 4), 60 ГПК України.
5. Запропонувати позивачу:
- в судовому засіданні мати при собі та надати суду для огляду оригінали договору купівлі-продажу №1/2311 від 23.11.2017, додаткової угоди №11 від 01.03.2021, а також інших документів, доданих до позову, листа відповідача від 25.02.2019;
ЗАВЧАСНО до дати судового засідання:
- відповідно до ст.166 ГПК України надати суду відповідь на відзив (у разі отримання) та докази надіслання її копії відповідачу.
6. Запропонувати відповідачу ЗАВЧАСНО до дати судового засідання надати суду:
- документи на підтвердження свого правового статусу (за приписом абз.9 ч.1 ст.170 ГПК України іноземна юридична особа подає документ, що є доказом її правосуб'єктності за відповідним іноземним законом (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру тощо);
- відповідно до ст.165 ГПК України відзив на позов (в т.ч. контррозрахунок позовних вимог) і всі письмові докази на підтвердження своєї позиції у справі;
- докази надіслання позивачу копії відзиву з доданими документами.
Звернути увагу відповідача на те, що: 1) відзив (пояснення у справі) і контррозрахунок позовних вимог мають бути подані суду у перекладі українською мовою, а всі докази мають подаватися суду у засвідчених копіях разом із посвідченим уповноваженим органом автентичним перекладом українською мовою; 2) у разі ненадання відзиву у встановлений судом строк без поважних причин суд відповідно до припису ч.9 ст.165 ГПК України вирішує справу за наявними матеріалами.
7. Звернутись із дорученням до Міністерства юстиції України (01001 м.Київ, вул.Городецького, 13) для направлення судового доручення про надання правової допомоги у врученні ухвали та інших документів у справі №905/539/21 дипломатичними каналами відповідачу - Je-shalom international company Nigeria limited (Suite 010 kaduna2 plaza, balogun business association/icc, trade fair market, Lagos, Nigeria).
8. Зобов'язати позивача у найкоротший термін надати суду два примірники офіційного нотаріально посвідченого перекладу з української мови англійською:
- ухвали господарського суду Донецької області від 05.05.2021;
- позовної заяви вих.№36 від 24.03.2021;
- заяви вих.№331 від 22.04.2021 про усунення недоліків;
- судового доручення про надання правової допомоги;
- підтвердження про вручення документа;
- повідомлення про день судового засідання.
9. Провадження у справі №905/539/21 зупинити до надходження від компетентного органу Нігерії відповіді на судове доручення про надання правової допомоги у врученні ухвали та інших документів у справі №905/539/21.
10. У зв'язку з відсутністю бюджетного фінансування витрат суду на відправку поштової кореспонденції, заправку картриджів та закупівлю паперу і зупиненням з 19.04.2021 відправлення судом вихідної поштової кореспонденції, про постановлення цієї ухвали повідомити позивача телефонограмою.
Відомості про рух справи можна отримати на інформаційному сайті http://www.reyestr.court.gov.ua, веб-порталі «Судова влада України» (dn.arbitr.gov.ua).
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та може бути оскаржена в частині зупинення провадження у справі до Східного апеляційного господарського суду в порядку і строки, передбачені ст.ст.256, 257 Господарського процесуального кодексу України; в іншій частині ухвала не підлягає оскарженню окремо від рішення суду.
Додатки на адресу позивача:
- акти канцелярії суду: від 29.03.2021 на 1арк., від 26.04.2021 на 1арк.;
- судове доручення про надання правової допомоги на 1арк.;
- підтвердження про вручення документа на 1арк.;
- повідомлення про день судового засідання на 1арк.
Суддя О.М. Шилова
надр. 3 прим.: 1- у справу,
2 - позивачу