Ухвала від 09.08.2021 по справі 905/1060/21

СХІДНИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД

проспект Незалежності, 13, місто Харків, 61058

УХВАЛА

про відкриття апеляційного провадження

09 серпня 2021 року Справа №905/1060/21

Колегія суддів у складі:

головуючий суддя Хачатрян В.С., суддя Ільїн О.В., суддя Россолов В.В.,

розглянувши матеріали апеляційної скарги позивача - ОСОБА_1 , м.Дніпро, (вх.№2255Д/1-40) на ухвалу Господарського суду Донецької області від 08.07.2021 року у справі №905/1060/21,

за позовом ОСОБА_1 , м.Дніпро,

до 1. Приватного акціонерного товариства «Авдіївський коксохімічний завод», м.Авдіївка, Донецька область,

2. Компанії «Barlenko LTD» (Барленко ЛТД), (1066, Nicosia, Cyprus, Themistokli Dervi, 3 Julia House), (1066, Нікосія Кіпр, Фемістоклі Дерві, 3 Джулія Хаус),

3. Компанія «Metinvest B.V.» (Метінвест Б.В.) (Koninkrijk der Nederlanden, Amsterdam, Gustav Mahlerplein 74 B, 1032 MA) (Королівство Нідерланди, Амстердам, Густава Малера площа 74 Б, 1032 МА).

про визнання недійсним правочину, застосування наслідків недійсності правочину та стягнення збитків,-

ВСТАНОВИЛА:

Ухвалою Господарського суду Полтавської області від 08.07.2021 року у справі №905/1060/21 (суддя Говорун О.В.) позовну заяву ОСОБА_1 повернуто заявнику.

Позивач з вказаною ухвалою суду першої інстанції не погодився та звернувся до суду апеляційної інстанції зі скаргою, в якій, посилаючись на порушення судом першої інстанції при прийнятті ухвали норм права, просить скасувати ухвалу Господарського суду Донецької області від 08.07.2021 року та матеріали позовної заяви передати до суду першої інстанції для продовження розгляду.

Ухвалою суду від 28.07.2021 року апеляційну скаргу ОСОБА_1 на ухвалу Господарського суду Донецької області від 08.07.2021 року у справі №905/1060/21 залишено без руху з підстави невиконання скаржником п.2 ч.3 ст. 258 Господарського процесуального кодексу України, а саме не додано до апеляційної скарги доказів сплати судового збору у встановленому порядку і розмірі. Апелянту ухвалено усунути встановлені при поданні апеляційної скарги недоліки протягом 10 днів з дня вручення ухвали про залишення апеляційної скарги без руху. При цьому, скаржнику повідомлено, що заява і докази у підтвердження факту усунення недоліків повинні надійти до суду не пізніше п'ятого дня з наступного дня після закінчення десятиденного строку на усунення недоліків.

04.08.2021 року від апелянта надійшла заява про усунення недоліків апеляційної скарги з додатком (вх.№8976), а саме оригіналом чеку банківської установи у підтвердження сплати судового збору.

Згідно ст. 260 Господарського процесуального кодексу України до апеляційної скарги, яка оформлена з порушенням вимог, встановлених статтею 258 цього Кодексу, застосовуються положення статті 174 цього Кодексу.

Частина 3 ст. 174 Господарського процесуального кодексу України передбачає, якщо позивач усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, вона вважається поданою у день первинного її подання до господарського суду та приймається до розгляду, про що суд постановляє ухвалу в порядку, встановленому статтею 176 цього Кодексу.

Перевіркою матеріалів апеляційної скарги встановлено, що заявником усунуто обставини, які зумовили залишення його апеляційної скарги без руху, у зв'язку з чим ним дотримано вимог ст. 258 Господарського процесуального кодексу України. Підстав для відмови у відкритті апеляційного провадження або повернення апеляційної скарги судом не встановлено.

На час постановлення даної ухвали заперечень проти відкриття апеляційного провадження не надходило. Таким чином, відповідно до вимог статті 262 Господарського процесуального кодексу України судова колегія визначилась про можливість відкриття апеляційного провадження у справі №905/1060/21 та її розгляд у порядку ч. 2 ст. 271 Господарського процесуального кодексу України.

Згідно з ч. 1 ст. 263 ГПК України учасники справи мають право подати до суду апеляційної інстанції відзив на апеляційну скаргу в письмовій формі протягом строку, встановленого судом апеляційної інстанції в ухвалі про відкриття апеляційного провадження.

Відповідно до ч. 2 ст. 251 ГПК України позивач має право подати до суду відповідь на відзив, а відповідач - заперечення протягом строків, встановлених судом в ухвалі про відкриття провадження у справі.

Як вбачається з матеріалів справи, третім відповідачем у справі є іноземний суб'єкти господарювання - нерезидент України та не має зареєстрованих на території України представництв, Компанія «Metinvest B.V.» (Метінвест Б.В.), що знаходиться за адресою Koninkrijk der Nederlanden, Amsterdam, Gustav Mahlerplein 74 B, 1032 MA.

За приписами ст. 3 Господарського процесуального кодексу України судочинство в господарських судах здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України «Про міжнародне приватне право», Закону України «Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом», а також міжнародних договорів, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України. Якщо міжнародним договором України встановлено інші правила судочинства, ніж ті, що передбачені цим Кодексом, іншими законами України, застосовуються правила міжнародного договору.

Іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України (ст. 365 Господарського процесуального кодексу України).

Відповідно до ст. 3 Закону України «Про міжнародне приватне право», якщо міжнародним договором України передбачено інші правила, ніж встановлені цим Законом, застосовуються правила цього міжнародного договору.

При цьому, ч. 5 ст. 242 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що учасникам справи, які не були присутні в судовому засіданні, або якщо судове рішення було ухвалено поза межами судового засідання чи без повідомлення (виклику) учасників справи, копія судового рішення надсилається протягом двох днів з дня його складення у повному обсязі в електронній формі у порядку, визначеному законом, - у випадку наявності в особи офіційної електронної адреси, або рекомендованим листом з повідомленням про вручення, якщо така адреса відсутня.

Згідно зі ст. 367 Господарського процесуального кодексу України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Відповідно до статті 368 Господарського процесуального кодексу України зміст і форма судового доручення про надання правової допомоги повинні відповідати вимогам міжнародного договору, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо його не укладено - вимогам частин другої - четвертої цієї статті.

Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення на території Королівства Нідерландів регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 15.11.1965), яка імплементована в національне законодавство Законом України від 19.10.2000 року №2052-ІІІ та набрала чинності 26.11.2000 року (далі - Конвенція).

Статтею 1 Конвенції передбачено, що вона застосовується у цивільних або комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.

За приписами статті 2 Конвенції кожна Договірна Держава призначає Центральний Орган, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3-6.

Королівство Нідерландів 03.11.1975 року приєдналася до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, та визначила Прокуратуру (De Officier van Justitie - Public Prosecutor at the District Court of The Hague), поштова адреса: Postbus 20302, 2500 EH, THE HAGUE, Netherlands. центральним органом, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів.

Відповідно до статті 3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.

Крім того, відповідно до частини 4 статті 5 Конвенції частина прохання, яка містить короткий виклад суті документу, що підлягає врученню, вручається разом з документом.

Статтею 7 Конвенції встановлено, що типові умови формуляра, доданого до цієї Конвенції, у всіх випадках обов'язково мають бути складені французькою або англійською мовами.

Оскільки ОСОБА_1 є ініціатором даного апеляційного провадження, то на нього слід покласти витрати щодо перекладу документів англійською мовою, які в подальшому будуть розподілені судом у порядку глави 8 ГПК України.

Відповідно до вимог Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України та Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 року №1092/5/54, суди України складають доручення та направляють їх в установленому порядку для виконання іноземній державі.

Пунктом 2.3 вищевказаної Інструкції передбачено, що доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України; якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України; документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову.

За таких обставин третьому відповідачу для належного повідомлення про розгляд справи необхідно вручати судові документи та позасудові документи у даній справі в нотаріально засвідченому перекладі на англійську мову з дотриманням вимог Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах, вчиненої у Гаазі 15.11.1965 року.

З метою повідомлення третього відповідача про дату, час та місце розгляду справи №905/1060/21, місцезнаходженням якого за повідомленням позивача та згідно з відомостями, наявними в матеріалах справи є: (Koninkrijk der Nederlanden, Amsterdam, Gustav Mahlerplein 74 B, 1032 MA) - (Королівство Нідерланди), суд, керуючись ст. 367 ГПК України, дійшов висновку про необхідність звернення до компетентного органу Королівства Нідерландів із судовим дорученням про вручення Компанії «Metinvest B.V.» судових документів.

Згідно із статтею 6 Конвенції Центральний орган запитуваної Держави або будь-який орган, який він може призначити для цього, складає підтвердження встановленої Конвенцією форми. У ньому підтверджується факт вручення документу і зазначається спосіб, місце та дату вручення, а також особа, якій документ було вручено. Якщо документ не був вручений, в підтвердженні зазначаються причини, які перешкодили врученню.

Таким чином, враховуючи положення статті 15 Конвенції, суд дійшов до висновку про необхідність звернення для надання правової допомоги, шляхом направлення прохання про вручення документів Міністерству юстиції України, через Східне міжрегіональне управління Міністерства юстиції (61000, м.Харків, вул. Ярослава Мудрого, 16) для їх подальшого спрямування до De Officier van Justitie із Проханням про вручення Компанії «Metinvest B.V.» (Koninkrijk der Nederlanden, Amsterdam, Gustav Mahlerplein 74 B, 1032 MA) судових документів, а саме: копії апеляційної скарги та копії ухвали суду від 06.08.2021 року.

Враховуючи вищенаведене, суд вважає за необхідне зобов'язати апелянта здійснити дії, необхідні для звернення судом із дорученням про надання правової допомоги про вручення документів, до компетентної установи юстиції, а саме: надати Східному апеляційному господарському суду в строк до 20.09.2021 року офіційний (нотаріально посвідчений) переклад на англійську мову (прошитий, пронумерований та скріплений мокрою печаткою) наступних документів (у двох примірниках) апеляційної скарги; ухвали Східного апеляційного господарського суду від 06.08.2021 року; прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів в двох примірниках; підтвердження про вручення судових документів в двох примірниках; короткий виклад документа, що підлягає врученню в двох примірниках.

Колегія суддів також звертає увагу, що відповідно до статті 12 Конвенції, вручення судових документів, отриманих від Договірної Держави, не потребує оплати або відшкодування зборів або витрат в зв'язку з врученням, здійсненим запитуваною Державою. Але, передбачено, що запитуючий орган сплачує або відшкодовує витрати, що виникли в зв'язку з: a) виконанням роботи судовим працівником або особою, компетентною відповідно до закону запитуваної Держави, b) використанням особливого способу вручення. У деяких країнах за виконання доручень відповідно до умов Конвенції призначається плата.

У разі якщо запитувана держава за вручення документів вимагає оплату, до пакета документів додається копія платіжного доручення. Інформація про розмір оплати та реквізити для перерахування коштів розміщені на офіційному веб-сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права: www.hcch.net (абзац третій пункту 6.7 розділу VI Інструкції). При цьому, слід звернути увагу, що всі запити про вручення, які не супроводжені належною оплатою повертаються без вручення.

Матеріали справи свідчать, що другим відповідачем у справі є іноземний суб'єкт господарювання - нерезиденти України та не має зареєстрованих на території України представництв, а саме Компанія «Barlenko LTD» (Барленко ЛТД), що знаходиться за адресою 1066, Nicosia, Cyprus, Themistokli Dervi, 3 Julia House).

Порядок передачі судових та позасудових документів регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах вчиненої у Гаазі 15.11.1965 року.

Відповідно до Закону України «Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 19.10.2000 року Верховна Рада України постановила приєднатися від імені України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15.11.1965 року в м.Гаага.

Статтею 1 вказаної Конвенції передбачено, що ця Конвенція застосовується у цивільних або комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.

Пунктом а) статті 10 Конвенції передбачено, що, якщо запитувана держава не заперечує, то ця Конвенція не обмежує можливості надсилати судові документи безпосередньо поштою особам, які перебувають за кордоном.

Зокрема, Нотою від 05.01.1984 року Уряд Республіки Кіпр зазначив, що не заперечує проти способів передачі документів, передбачених у статті 10 Конвенції.

За змістом статті 15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві та було здійснено в належний строк, достатній для здійснення відповідачем захисту.

З відомостей, які містяться на офіційному сайті Гаазької конвенції з міжнародного права (https://www.hcch.net/en/instruments/conventions/status-table/notifications/?csid=409&disp=resdn) слідує, що Кіпр не заперечує проти вручення юридичних документів через поштові канали безпосередньо адресату на території їхній території.

Враховуючи викладене, з метою належного повідомлення Компанії «Barlenko LTD» (Барленко ЛТД), (1066, Nicosia, Cyprus, Themistokli Dervi, 3 Julia House), (1066, Нікосія Кіпр, Фемістоклі Дерві, 3 Джулія Хаус) - другого відповідача про розгляд справи відповідно до положень Господарського процесуального кодексу України та ст. 10 Конвенції «Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах», апеляційний суд дійшов висновку про необхідність направлення копії даної ухвали про відкриття апеляційного провадження у справі №905/1060/21 безпосередньо на адресу місцезнаходження другого відповідача рекомендованим листом з повідомленням.

Відповідно до ч.ч. 2, 3 ст. 42 ГПК України учасники справи зобов'язані виконувати процесуальні дії у встановлені законом або судом строки, виконувати інші процесуальні обов'язки, визначені законом або судом. У випадку невиконання учасником справи його обов'язків суд застосовує до такого учасника справи заходи процесуального примусу, передбачені цим Кодексом.

Пунктом 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України визначено, що суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Згідно з п. 8 ч. 1 ст. 229 Господарського процесуального кодексу України провадження у справі зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.

Оскільки суд повинен належним чином повідомити другого та третього відповідача про дату, час та місце розгляду справи, а також враховуючи приписи ст.ст. 228, 229 Господарського процесуального кодексу України, з метою забезпечення прав другого та третього відповідачів у справі, суд дійшов висновку про необхідність зупинення провадження у справі.

Керуючись ст.ст. 228, 229, 234, 234, 262, 263, 271 Господарського процесуального кодексу України, колегія суддів Східного апеляційного господарського суду,-

УХВАЛИЛА:

1. Відкрити апеляційне провадження за апеляційною скаргою ОСОБА_1 на ухвалу Господарського суду Донецької області від 08.07.2021 року у справі №905/1060/21.

2. Відповідачам встановити строк для подання відзиву на апеляційну скаргу - протягом 10 днів, з урахуванням поштового перебігу, з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі. Відзив має бути оформлено у відповідності до вимог ст.263 ГПК України, якою, зокрема, передбачено, що до відзиву додаються докази надсилання (надання) копій відзиву та доданих до нього документів іншим учасникам справи.

3. Встановити, що учасники справи мають право подати до апеляційного господарського суду клопотання, заяви та документи в обґрунтування своїх вимог і заперечень по справі.

4. Роз'яснити учасникам справи про можливість надання відзиву, заяв, клопотань та документів на офіційну адресу електронної пошти суду (inbox@eag.court.gov.ua) із засвідченням електронним цифровим підписом уповноваженої особи. Повідомити учасників справи, що документи, які не засвідченні електронним цифровим підписом не приймаються судом як офіційні та не розглядаються.

5. У разі надання відзиву, заяв, клопотань та документів (належним чином оформлених та засвідченням електронним цифровим підписом уповноваженої особи) на електронну адресу суду, необхідності їх надсилання у паперовому вигляді засобами поштового зв'язку - немає.

6. Надіслати ухвалу учасникам справи, зобов'язавши апелянта в строк до 20.09.2021 року надати суду належним чином (нотаріально) засвідчений переклад на англійську мову (прошитий, пронумерований та скріплений мокрою печаткою) наступних документів (у двох примірниках) апеляційної скарги; ухвали Східного апеляційного господарського суду від 06.08.2021 року; прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів в двох примірниках; підтвердження про вручення судових документів в двох примірниках; короткий виклад документа, що підлягає врученню в двох примірниках.

7. Звернутися до Міністерства юстиції України, через Східне міжрегіональне управління Міністерства юстиції (61000, м.Харків, вул. Ярослава Мудрого, 16) для їх подальшого спрямування до De Officier van Justitie - Public Prosecutor at the District Court of The Hague (поштова адреса: Postbus 20302, 2500 EH, THE HAGUE, Netherlands) із Проханням про вручення Компанії «Metinvest B.V.» (Koninkrijk der Nederlanden, Amsterdam, Gustav Mahlerplein 74 B, 1032 MA) судових документів, а саме: копії апеляційної скарги та копії ухвали від 06.08.2021 року.

8. Зупинити провадження по справі №905/1060/21 до виконання судового доручення про вручення судового документу чи повідомлення про неможливість такого вручення, а також отримання відомостей про отримання або не отримання вручення копії ухвали у даній справі Компанією «Barlenko LTD».

Інформацію у справі, що розглядається, можна отримати за веб-адресою https://eag.court.gov.ua/sud4875/

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддями та не підлягає оскарженню.

Головуючий суддя В.С. Хачатрян

Суддя О.В. Ільїн

Суддя В.В. Россолов

Попередній документ
98849725
Наступний документ
98849727
Інформація про рішення:
№ рішення: 98849726
№ справи: 905/1060/21
Дата рішення: 09.08.2021
Дата публікації: 10.08.2021
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Східний апеляційний господарський суд
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах, що виникають з корпоративних відносин; пов’язані з діяльністю органів управління товариства
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Повернуто (08.07.2021)
Дата надходження: 08.06.2021
Предмет позову: Корпоративний спір
Розклад засідань:
25.11.2025 23:07 Касаційний господарський суд
14.03.2022 14:30 Касаційний господарський суд
06.09.2022 13:30 Східний апеляційний господарський суд
Учасники справи:
головуючий суддя:
КРОЛЕВЕЦЬ О А
ПОГРЕБНЯК В Я
Селіваненко В.П.
Селіваненко В.П. (звільнений)
ХАЧАТРЯН ВІКТОРІЯ СЕРГІЇВНА
суддя-доповідач:
ГОВОРУН ОЛЕКСАНДР ВОЛОДИМИРОВИЧ
КРОЛЕВЕЦЬ О А
ПОГРЕБНЯК В Я
Селіваненко В.П.
Селіваненко В.П. (звільнений)
СЛОБОДІН МИХАЙЛО МИКОЛАЙОВИЧ
ХАЧАТРЯН ВІКТОРІЯ СЕРГІЇВНА
відповідач (боржник):
Компанія "Barlenko LTD (Барленко ЛТД)
Компанія "BARLENKO LTD" (Барленко ЛТД)
Компанія "BARLENKO LTD" (Барленко ЛТД) Nicosia,Cyprus
Компанія "BARLENKO LTD" (Барленко ЛТД) Nicosia,Cyprus
Компанія "Metinvest B.V."
Компанія"Metinvest B.V."(Метінвест Б.В.) Амстердам,Королівство Нідерланди
Компанія"Metinvest B.V."(Метінвест Б.В.) Амстердам,Королівство Нідерланди
Приватне акціонерне товариство "Авдіївський коксохімічний завод"
Приватне акціонерне товариство "Авдіївський коксохімічний завод" м.Авдіївка
Приватне акціонерне товариство "Авдіївський коксохімічний завод" м.Покровськ
Приватне АТ "Авдіївський коксохімічний завод"
заявник апеляційної інстанції:
Сімонов Юрій Юрійович
Сімонов Юрій Юрійович м.Дніпро
заявник касаційної інстанції:
Приватне акціонерне товариство "Авдіївський коксохімічний завод"
представник позивача:
Погрібна Світлана Олександрівна м.Запоріжжя
представник скаржника:
Адвокат Гінінгер Андрій Анатолійович
адвокат Погрібна Світлана Олександрівна
суддя-учасник колегії:
БАКУЛІНА С В
ВРОНСЬКА Г О
ГУБЕНКО Н М
ІЛЬЇН ОЛЕГ ВОЛОДИМИРОВИЧ
РОССОЛОВ ВЯЧЕСЛАВ ВОЛОДИМИРОВИЧ
СТРАТІЄНКО Л В
ШУТЕНКО ІННА АНАТОЛІЇВНА