Справа №274/4354/21
Провадження № 2-к/0274/3/21
Іменем України
"03" серпня 2021 р. м. Бердичів
Бердичівський міськрайонний суд Житомирської області
в складі: головуючого - судді Хуторної І.Ю.,
з участю секретаря Поступайло Х.О.,
розглянувши в судовому засіданні цивільну справу за клопотанням ОСОБА_1 , заінтересована особа Бердичівський міськрайонний відділ державної реєстрації актів цивільного стану Центрально-Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Хмельницький) про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, -
06.07.2021 ОСОБА_1 звернулась до суду з клопотанням, у якому просить визнати в Україні рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, винесене у місті Рішон-ле-Ціон (держава Ізраїль) від 14.03.2021 у справі №14486-12-20 про розірвання шлюбу між ОСОБА_2 (громадянином Ізраїля) та ОСОБА_1 .
Вимоги заяви обґрунтовані тим, що 06.10.2017 між ОСОБА_2 та ОСОБА_1 Дарницькому районному у місті Києві відділі реєстрації актів цивільного стану Головного територіального управління юстиції у місті Києві зареєстровано шлюб, який рішенням суду у справах сім'ї м. Рішон-ле-Ціон 14.03.2021 розірвано.
ОСОБА_1 у клопотанні зазначає, що відповідно до Гаазької конвенції від 05.10.1961 вищевказане рішення 14.03.2021 апостільовано, що засвідчує справжність підпису особи під документом і автеничність відбитку печатки або штамп, якими скріплено відповідний документ.
Визнання рішення іноземного суду в Україні ОСОБА_1 необхідне для отримання у органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження розірвання шлюбу.
Ухвалою від 16.07.2021клопотання ОСОБА_1 про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню прийнято до розгляду.
Учасники справи, повідомлені належним чином про час та місце судового засідання, не з'явились.
Заявниця на адресу суду спрямувала заяву, в якій просить проводити розгляд справи за її відсутності, вимоги заяв підтримує.
Від начальника Бердичівського МРВ ДРАЦС Центрально-Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Хмельницький) Руслани Кулик на адресу суду надійшла заява, в якій вона не заперечує проти задоволення клопотання.
Відповідно до ч. 5 ст. 473 ЦПК України неявка без поважних причин у судове засідання заінтересованих осіб або їх представників, стосовно яких суду відомо про своєчасне вручення їм повістки про виклик до суду, не є перешкодою для розгляду клопотання, якщо будь-якою із заінтересованих осіб не було порушено питання про перенесення його розгляду.
У зв'язку з неявкою учасників справи або їхніх представників розгляд справи здійснюється без фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу, що відповідає вимогам ч. 2 ст. 247 ЦПК України.
Дослідивши матеріали справи, суд доходить висновку про задоволення клопотання з таких підстав.
Судом встановлено, що ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженка с.Хмелище Бердичівського району Житомирської області є громадянкою України (а.с. 4-5,6, 7).
Відповідно до свідоцтва про шлюб, 06.10.2017 у Дарницькому районному у місті Києві відділі реєстрації актів цивільного стану Головного територіального управління юстиції у місті Києві зареєстровано шлюб між громадянином Держави Ізраїль ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 та громадянкою України ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , актовий запис № 2290 (а.с. 3).
Судом у справах сім'ї м. Рішон-ле-Ціон від 14.03.2021 у справі про розірвання шлюбу 14486-12-20 Грін проти ОСОБА_3 , ухвалено рішення, яким на підставі згоди подружжя та керуючись положеннями ст. 5(3) закону «Про судовий розгляд справ із розірвання шлюбу» 1969 року, суд постановив рішення про розірвання шлюбу подружжя ОСОБА_4 , посвідчення особи НОМЕР_1 та ОСОБА_5 , посвідчення особи НОМЕР_2 , український паспорт для виїзду за кордон № НОМЕР_3 . Міністерству внутрішніх справ у всіх офіційних документах змінити цивільний статус сторін на «розлучений».
Рішення Суду у справах сім'ї м. Рішон-ле-Ціон від 14.03.2021 у справі про розірвання шлюбу 14486-12-20 не підлягає оскарженню, а отже набуло чинності.
На вказаному судовому рішенні 06.06.2021 проставлений апостиль. Переклад на українську мову нотаріально завірений (а.с. 10, 11-12).
Відповідно до ст. 471 ЦПК України рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.
Відповідно до ч. ч. 1, 2 ст. 472 ЦПК України клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, подається заінтересованою особою до суду в порядку, встановленому статтями 464-466 цього Кодексу для подання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду, з урахуванням особливостей, визначених цією главою.
До клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, додаються такі документи:
1) засвідчена в установленому порядку копія рішення іноземного суду, про визнання якого порушується клопотання;
2) офіційний документ про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили, якщо це не зазначено в самому рішенні;
3) засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
Згідно зі статтею 9 Конституції України та статтею 19 Закону України «Про міжнародні договори України», чинні міжнародні договори України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства.
Статтями 81, 82 Закону України «Про міжнародне приватне право» визначено, що в Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили. Визнання та виконання рішень, визначених у статті 81 цього Закону, здійснюється у порядку, встановленому законом України.
Відповідно до ч. 2 ст. 11 Закону "Про міжнародне приватне право", якщо застосування права іноземної держави залежить від взаємності, вважається, що вона існує, оскільки не доведено інше.
Оскільки між Україною та Ізраїлем не укладено договору про правову допомогу, та правові відносини в цивільних і кримінальних справах, то рішення суду Ізраїлю визнається в Україні за принципом взаємності.
Відсутність двостороннього Договору із Ізраїлем не може бути підставою для невизнання рішення.
За таких обставин клопотання ОСОБА_1 про визнання рішення іноземного суду про розірвання шлюбу підлягає до задоволення.
На підставі викладеного, ст.ст. 471-473 ЦПК України, суд
Клопотання ОСОБА_1 про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, задовольнити.
Визнати на території України рішення Суду у сімейних справах міста Рішон-ле-Ціон (держава Ізраїль) ухвалене у справі про розірвання шлюбу 14486-12-20 між ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_2 громадянином Держави Ізраїль та ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженкою України, Житомирської області, Бердичівського району, с. Хмелище, який зареєстрований 06.10.2017 у Дарницькому районному у місті Києві відділі реєстрації актів цивільного стану Головного територіального управління юстиції у місті Києві, актовий запис №2290.
Апеляційна скарга на ухвалу подається до Житомирського апеляційного суду через Бердичівський міськрайонний суд Житомирської області протягом п'ятнадцяти днів з дня її складення.
Учасник справи, якому ухвала не була вручена у день її проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому ухвали.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею.
Заявниця: ОСОБА_1 , проживає за адресою: АДРЕСА_1 . РНОКПП НОМЕР_4 .
Заінтересована особа: Бердичівський міськрайонний відділ державної реєстрації актів цивільного стану Центрально-Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Хмельницький), місцезнаходження за адресою: м. Бердичів, вул. Житомирська, 43, ЄДРПОУ 42083152.
Суддя: І.Ю. Хуторна