Ухвала від 15.07.2021 по справі 910/1746/20

ПІВНІЧНИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД

вул. Шолуденка, буд. 1, літера А, м. Київ, 04116, (044) 230-06-58 inbox@anec.court.gov.ua

УХВАЛА

про поновлення провадження у справі

"15" липня 2021 р. Справа№ 910/1746/20

Північний апеляційний господарський суд у складі колегії суддів:

головуючого: Верховця А.А.

суддів: Буравльова С.І.

Гарник Л.Л.

розглядаючи матеріали апеляційної скарги Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав" на рішення Господарського суду міста Києва від 02.02.2021

у справі №910/1746/20 (суддя Картавцева Ю.В.)

за позовом Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав"

до 1) Громадської організації "Українська агенція з авторських та суміжних прав"

2) Громадської організації колективного управління авторськими та суміжними правами" АРМАВТОР"

третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору, на стороні позивача - ОСОБА_1

про визнання правочину недійсним

ВСТАНОВИВ:

Державна організація "Українське агентство з авторських та суміжних прав" звернулась до Господарського суду міста Києва з позовом до Громадської організації "Українська агенція з авторських та суміжних прав" та Громадської організації колективного управління авторськими та суміжними правами "АРМАВТОР" про визнання правочину недійсним.

Рішенням Господарського суду міста Києва від 02.02.2021 по справі №910/1746/20 у позові відмовлено повністю.

Не погоджуючись з даним рішенням, Державна організація "Українське агентство з авторських та суміжних прав" (далі ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав") звернулась до Північного апеляційного господарського суду з апеляційною скаргою, згідно якої просить скасувати рішення Господарського суду міста Києва від 02.02.2021 по справі №910/1746/20 та ухвалити нове рішення, яким задовольнити позовні вимоги.

Ухвалою Північного апеляційного господарського суду від 26.04.2021 (колегією суддів у складі: Верховець А.А. (головуючий суддя), Доманська М.Л., Пантелієнко В.О.) відкрито апеляційне провадження за апеляційною скаргою Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав" на рішення Господарського суду міста Києва від 02.02.2021 у справі №910/1746/20; розгляд скарги призначено на 26.10.2021; зобов'язано скаржника у термін до 14.05.2021 надати суду в трьох (3) примірниках нотаріально засвідчений переклад на вірменську мову документів зазначених в тексті даної ухвали з метою повідомлення Громадської організації колективного управління авторськими та суміжними правами" АРМАВТОР" про дату розгляду справи через Суд першої інстанції загальної юрисдикції адміністративних районів Кентрон і Норк-Марш міста Єреван Республіки Вірменія; зупинено апеляційне провадження у справі №910/1746/20 у зв'язку із зверненням Північного апеляційного господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду.

11.05.2021 до Північного апеляційного господарського суду від скаржника надійшло клопотання про продовження процесуальних строків, згідно якого ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав" просило постановити ухвалу, якою зобов'язати скаржника здійснити належним чином (нотаріально) засвідчений переклад документів, зазначених в ухвалі Північного апеляційного господарського суду від 26.04.2021 у справі №910/1746/20 на російську мову та продовжити ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав" строк для надання суду належним чином засвідчених перекладів на російську мову до 30.06.2021.

В обґрунтування вказаного клопотання скаржник зазначив наступне:

- ДО "Українське агентство авторських та суміжних прав" перебуває в процесі припинення, що в свою чергу вимагає значної затрати часу на проведення заходів, обумовлених ліквідацією організації;

- наданого судом часу замало для вчинення всіх дій спрямованих на виконання процесуальних обов'язків, враховуючи ситуацію в країні, що склалася у зв'язку з поширенням коронавірусу COVID-19.

Крім того скаржник зауважив, що відповідно до абз. 5 ст. 5 Угоди про порядок вирішення спорів, пов'язаних із здійсненням господарської діяльності, яка регулює порядок передачі судових та позасудових документів для вручення в Республіці Вірменія (місцезнаходження відповідача-2), судові документи викладаються вірменською або російською мовою. При цьому здійснення перекладу на російську мову є більш економічно вигідним для позивача який перебуває у скрутному матеріальному становищі, у зв'язку з чим ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав" просить суд зобов'язати скаржника здійснити переклад необхідних документів на російську мову.

Ухвалою Північного апеляційного господарського суду від 17.05.2021 поновлено апеляційне провадження у справі №910/18496/19; задоволено клопотання Державної організації "Українське агентство авторських та суміжних прав" про продовження процесуального строку виконання вимог ухвали Північного апеляційного господарського суду від 26.04.2021 у справі №910/1746/20; продовжено Державній організації "Українське агентство авторських та суміжних прав" строк до 30.06.2021 для подання до суду в 3-х примірниках нотаріально засвідченого перекладу на російську мову копій наступних документів:

- рішення Господарського суду міста Києва від 02.02.2021 у справі №910/1746/20;

- ухвали Північного апеляційного господарського суду від 26.04.2021 у справі №910/1746/20;

- ухвали Північного апеляційного господарського суду від 17.05.2021 у справі №910/1746/20;

- доручення про вручення документів;

- матеріалів апеляційної скарги ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав" на рішення Господарського суду міста Києва від 02.02.2021.

Роз'яснено Державній організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав", що у випадку невиконання вимог суду та ненадання нотаріально засвідченого перекладу на російську мову копій вказаних документів у строк до 30.06.2021, апеляційна скарга може бути залишена без розгляду на підставі п. 4 ч. 1 ст. 226 Господарського процесуального кодексу України; зупининено апеляційне провадження у справі №910/1746/20 у зв'язку із зверненням Північного апеляційного господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду.

24.05.2021 до суду апеляційної інстанції від Громадської організації "Українська агенція з авторських та суміжних прав" надійшов відзив на апеляційну скаргу, згідно якого відповідач-1 просить суд відмовити у задоволенні апеляційної скарги Державної організації "Українське агентство авторських та суміжних прав" через її необґрунтованість та недоведеність, а рішення Господарського суду міста Києва від 02.02.2021 у справі №910/1746/20 залишити без змін.

25.06.2021 до суду апеляційної інстанції від Державної організації "Українське агентство авторських та суміжних прав" надійшли нотаріально засвідчені переклади на російську мову: ухвали Північного апеляційного господарського суду від 26.04.2021, ухвали Північного апеляційного господарського суду від 17.05.2021, матеріалів апеляційної скарги, оскаржуваного рішення, судового доручення про вручення документів.

У зв'язку з перебуванням головуючого судді Верховця А.А. з 24.06.2021 по 13.07.2021 у відпустці, дослідити наведені документи не вбачалось за можливе.

Згідно витягу з протоколу повторного автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 14.07.2021, здійсненого у зв'язку перебування суддів Доманської М.Л. та Пантелієнка В.О., які не є головуючим суддею (суддею-доповідачем), у відпустках, апеляційна скарга Державної організації "Українське агентство авторських та суміжних прав" у справі №910/1746/20 передана на розгляд колегії суддів Північного апеляційного господарського суду у складі: головуючого судді Верховця А.А., суддів Гарник Л.Л., Буравльов С.І., у зв'язку з чим апеляційну скаргу слід прийняти до провадження у новому складі суду.

Суд дослідивши надані скаржником нотаріально засвідчені переклади на російську мову документів для належного повідомлення відповідача-2 у справі №910/1746/20 встановив, що скаржником було неналежним чином виконано вимоги ухвал суду від 26.04.2021 та від 17.05.2021, оскільки переклад на російську мову ухвал суду апеляційної інстанції та оскаржуваного рішення було здійснено не з копій судових рішень отриманих апелянтом в суді, а з копій, що роздруковані з Єдиного державного реєстру судових рішень. До того ж, у тексті перекладених на російську мову документів містяться помилки щодо перекладу, як-то: «Ухвала» - «Постановление», «ГПК України» - «ГПК Украины», «поновити апеляційне провадження» - «восстановить апеляционное производство», тощо.

Відповідно до ч. 2 ст. 3 Закону України «Про доступ до судових рішень» Єдиний державний реєстр судових рішень (далі - Реєстр) - автоматизована система збирання, зберігання, захисту, обліку, пошуку та надання електронних копій судових рішень.

Судові рішення, внесені до Реєстру, є відкритими для безоплатного цілодобового доступу на офіційному веб-порталі судової влади України (ч. 1 ст. 4 Закону України «Про доступ до судових рішень»).

Частиною 1 статті 7 Закону України «Про доступ до судових рішень» унормовано, що у текстах судових рішень, що відкриті для загального

доступу, не можуть бути розголошені такі відомості:

1) місце проживання або перебування фізичних осіб із зазначенням адреси, номери телефонів чи інших засобів зв'язку, адреси електронної пошти, реєстраційні номери облікової картки платника податків, реквізити документів, що посвідчують особу, унікальні номери запису в Єдиному державному демографічному реєстрі;

2) реєстраційні номери транспортних засобів;

3) номери банківських рахунків, номери платіжних карток;

4) іформація, для забезпечення захисту якої розгляд справи або вчинення окремих процесуальних дій відбувалися у закритому судовому засіданні;

5) інші відомості, що дають можливість ідентифікувати фізичну особу.

Такі відомості замінюються літерними або цифровими позначеннями.

Як слідує з матеріалів справи, Державна організація "Українське агентство з авторських та суміжних прав" звернулась до Господарського суду міста Києва з позовом до Громадської організації "Українська агенція з авторських та суміжних прав" та Громадської організації колективного управління авторськими та суміжними правами" АРМАВТОР", за участі третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору, на стороні позивача ОСОБА_1 ( АДРЕСА_1 ) про визнання правочину недійсним.

Отже, в силу наведених положень, у тексті оскаржуваного рішення та в ухвалах суду апеляційної інстанції від 26.04.2021 та від 17.05.2021, що розміщені в Єдиному державному реєстрі судових рішень, відсутні відомості щодо третьої особи - ОСОБА_1 (зазначено: ОСОБА_1 ( НОМЕР_1 ). А відтак здійснення нотаріального перекладу судових рішень згідно тексту, що міститься в Реєстрі (з незазначенням всіх відомостей щодо учасників справи) та відповідно, їх надіслання відповідачу-2 є порушенням принципу господарського судочинства щодо рівності перед законом та судом. При цьому колегія суддів наголошує, що 21.05.2021 представник скаржника отримав у Північному апеляційному господарському суді пакет документів переклад яких необхідно здійснити про що свідчать відмітки на зворотній стороні ухвал суду.

За таких обставин, з метою з'ясування причин неналежного виконання скаржником вимог ухвал суду, колегія суддів прийшла до висновку про необхідність призначення судового засідання у справі №910/1746/20, у зв'язку з чим апеляційне провадження підлягає поновленню.

Враховуючи викладене, керуючись ст.ст. 230, 234 Господарського процесуального кодексу України, Північний апеляційний господарський суд -

УХВАЛИВ:

1. Прийняти до провадження у визначеному складі колегії суддів апеляційну скаргу Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав" на рішення Господарського суду міста Києва від 02.02.2021 у справі №910/1746/20.

2. Поновити апеляційне провадження у справі №910/1746/20.

3. Апеляційну скаргу Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав" на рішення Господарського суду міста Києва від 02.02.2021 у справі №910/1746/20 призначити до розгляду на 10.08.2021 об 14:45 год.

Засідання відбудеться в приміщенні Північного апеляційного господарського суду за адресою: м. Київ, вул. Шолуденко, 1, зал судових засідань № .

Копію ухвали Північного апеляційного господарського суду надіслати учасникам апеляційного провадження.

Ухвала набирає законної сили в порядку ст. 235 ГПК України, оскаржується в порядку ст. 286 ГПК України.

Головуючий суддя А.А. Верховець

Судді С.І. Буравльов

Л.Л. Гарник

Попередній документ
98359530
Наступний документ
98359532
Інформація про рішення:
№ рішення: 98359531
№ справи: 910/1746/20
Дата рішення: 15.07.2021
Дата публікації: 19.07.2021
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Північний апеляційний господарський суд
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах щодо захисту прав на об’єкти інтелектуальної власності
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Призначено склад суду (18.03.2021)
Дата надходження: 18.03.2021
Предмет позову: визнання правочину недійсним
Розклад засідань:
23.06.2020 13:45 Господарський суд міста Києва
22.09.2020 13:45 Господарський суд міста Києва
08.12.2020 13:45 Господарський суд міста Києва
02.02.2021 13:45 Господарський суд міста Києва
10.08.2021 14:45 Північний апеляційний господарський суд
14.09.2021 15:00 Північний апеляційний господарський суд
26.10.2021 14:00 Північний апеляційний господарський суд
Учасники справи:
головуючий суддя:
ВЕРХОВЕЦЬ А А
ЧОРНОГУЗ М Г
суддя-доповідач:
ВЕРХОВЕЦЬ А А
КАРТАВЦЕВА Ю В
КАРТАВЦЕВА Ю В
ЧОРНОГУЗ М Г
3-я особа без самостійних вимог на стороні позивача:
Костюк Дмитро Дмитрович
відповідач (боржник):
Громадська організація "Українська агенція з авторських та суміжних прав"
Громадська організація колективного управління авторськими та суміжними правами "АРМАВТОР"
заявник апеляційної інстанції:
Державна організація "Українське агентство з авторських та суміжних прав"
орган або особа, яка подала апеляційну скаргу:
Державна організація "Українське агентство з авторських та суміжних прав"
позивач (заявник):
Державна організація "Українське агентство з авторських та суміжних прав"
суддя-учасник колегії:
БУРАВЛЬОВ С І
ГАРНИК Л Л
ДОМАНСЬКА М Л
КОЗИР Т П
МАЛЬЧЕНКО А О
ПАНТЕЛІЄНКО В О