Справа № 521/18090/18
Номер провадження:1-кп/521/1210/18
05 грудня 2018 року м. Одеса
Головуючий суддя Малиновського районного суду м. Одеси ОСОБА_1 , розглянувши обвинувальний акт у відношенні ОСОБА_2 за ст. 391 КК України, -
У провадженні Малиновського районного суду м. Одеси знаходиться обвинувальний акт у відношенні ОСОБА_2 за ст. 391 КК України.
Головуючим суддею було встановлено, що обвинувачений ОСОБА_2 недостатньо володіє українською мовою, якою ведеться судочинство, проте володіє російською мовою, та по кримінальному провадженню необхідно залучити перекладача.
Згідно ч.1 ст. 29 КПК України кримінальне провадження здійснюється державною мовою.
Згідно ч.1 ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
На підставі викладеного, головуючий суддя приходить до висновку про необхідність залучення у справі перекладача бюро перекладів ФОП « ОСОБА_3 » (Оріент) для здійснення перекладу з української мови на російську мову обвинуваченому ОСОБА_2 .
Керуючись, п.2-9 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої постановою Кабінету Міністрів №710 від 01.07.1996 року, ст.ст. 68, 314 КПК України, суддя -
Залучити перекладача з бюро перекладів ФОП « ОСОБА_3 » (Оріент), розташованого за адресою: АДРЕСА_1 для здійснення перекладу з української мови на російську мову під час судового розгляду обвинуваченому ОСОБА_2 .
Забезпечити явку перекладача у судове засідання, яке відбудеться о 12 годині 00 хвилин 08 лютого 2019 року в приміщенні Малиновського районного суду м. Одеси, за адресою: м. Одеса, вул. В. Стуса, 1а.
Встановити за погодженням з ТУ ДСА в Одеській області, на підставі наданого бюро перекладів ФОП « ОСОБА_3 » (Оріент) розрахунку, тривалість перебування перекладача у судовому засіданні протягом 1 (однієї) години з розміром винагороди за виконану роботу в сумі 320 гривень.
Покласти витрати за надання послуг перекладача на ГУ ДКСУ в Одеській області.
Копію ухвали направити до бюро перекладів ФОП « ОСОБА_3 » (Оріент), ГУ ДКСУ в Одеській області та Територіального управління Державної судової адміністрації в Одеській області для відома та виконання.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Головуючий суддя: ОСОБА_1