Справа № 344/16297/19
Провадження № 2/344/640/21
25 лютого 2021 року м. Івано-Франківськ
Івано-Франківський міський суд Івано-Франківської області в складі:
головуючого-судді Домбровської Г.В.
секретаря с/з Лукинів І.І.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі Івано-Франківського міського суду Івано-Франківської області цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , Товариства з обмеженою відповідальністю «КГД» про визнання договору про перевід боргу №29-97 від 02.09.1997 року недійсним, -
В провадженні Івано-Франківського міського суду Івано-Франківської області перебуває цивільна справа за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , Товариства з обмеженою відповідальністю «КГД» про визнання договору про перевід боргу №29-97 від 02.09.1997 року недійсним.
Як випливає зі змісту позовної заяви, підставою визнання Договору про перевід боргу №29-97 від 02.09.1997 року недійсним Позивачем, зокрема, зазначено факт підробки підпису в даному договорі від імені однієї із його сторін, а саме - ОСОБА_2 .
ОСОБА_2 є відповідачем в даній цивільній справі. З наданої Суду інформації випливає, що вказана громадянка проживає в Німеччині. Представництво інтересів ОСОБА_2 в даній справі здійснюється адвокатом Лукинів М.П.
Під час підготовчого судового засідання в даній цивільній справі Позивачем подано клопотання про призначення почеркознавчої експертизи, на вирішення якої заявник просить поставити питання, ким, ОСОБА_2 , чи іншими особами, виконано підпис у графі «Кредитор» оскаржуваного договору.
З метою з'ясування думки особисто ОСОБА_2 щодо клопотання про призначення почеркознавчої експертизи, виникла необхідність у наданні судового доручення шляхом вручення документів Відповідачу на території іншої держави - на території Федеративної Республіки Німеччина.
Згідно з ст. 498 ЦПК України у разі якщо в процесі розгляду справи суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, суд України може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Статтею 6 Конвенції про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах від 22 січня 1993 року передбачено, що Договірні Сторони надають одна одній правову допомогу шляхом виконання процесуальних і інших дій, передбачених законодавством запитуваної Договірної Сторони, зокрема складання і пересилання документів, їх вручення.
Статтею 80 Закону України «Про міжнародне приватне право» передбачено, що у разі, якщо при розгляді справи з іноземним елементом у суду виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд може направити відповідне доручення компетентному органу іноземної держави в порядку, встановленому ЦПК України або міжнародним договором України.
У рамках Гаазької конвенції з питань цивільного процесу Україна має отримувати допомогу від таких країн як є Аргентина, Білорусія, Бельгія, Болгарія, Канада, Китай, Кіпр, Чехія, Данія, Єгипет, Естонія, Фінляндія, Франція, Німеччина, Греція, Угорщина, Ірландія, Ізраїль, Італія, Японія, Латвія, Литва, Люксембург, Мексика, Нідерланди, Норвегія, Польща, Португалія, Корея, Румунія, Росія, ...
Статтею 1 Конвенції встановлено, що кожна договірна держава призначає центральний орган, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6.
Згідно зі ст. 5 Конвенції, якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої цієї статті, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної Держави.
Відповідно до п.п.2.1.7., 2.2. Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, у разі потреби в одному дорученні може міститися прохання про вручення документів, про виконання процесуальних дій чи надання іншої правової допомоги, якщо це стосується однієї і тієї самої особи, чи в інших випадках, коли це обумовлено доцільністю; у разі надіслання судом України доручення для виконання за кордоном цивільна справа, у зв'язку з якою складається доручення, призначається до розгляду з урахуванням розумних строків пересилання документів та виконання направленого доручення за кордоном.
Відповідно до п. 6.7 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом міністерства юстиції від 27.06.2008року №1092/5/54суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до статті 2 цієї Конвенції, напряму.
Відповідно до ч. 2 п. b) ст. 15 Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965р., кожна договірна держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови, зокрема, з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.
З огляду на викладене суд приходить до висновку про необхідність направлення відповідного доручення до компетентного органу Федеративної Республіки Німеччини.
Пунктом 8 частини 1статті 252 ЦПК України встановлено, що суд може за заявою учасника справи зупинити провадження у справі у разі звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Провадження у справі в такому випадку відповідно п. 12 ч. 1 ст. 253 ЦПК України зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Враховуючи вищевикладене та положення ст.80 Закону України «Про міжнародне приватне право» і ст. 498 ЦПК України, суд вважає за необхідне звернутися з відповідним судовим дорученням про надання правової допомоги (про вручення документів та проведення окремих процесуальних дій) до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
При цьому, Суд звертає увагу на те, що відповідно до п. 2.3 розділу ІІ Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України 27 червня 2008 року № 1092/5/54і зареєстрованої в Міністерстві юстиції України 02.07.2008 року за № 573/15264, доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України.
Водночас, документи, що підлягають врученню Відповідачу, враховуючи положення вищевказаної Інструкції, зважаючи на те, що Відповідач є громадянином України і є усі підстави вважати, що вона розуміє українську мову, можуть бути складені українською мовою.
При цьому, на підставі п. 8 ч. 1 ст. 252 ЦПК України суд вважає за необхідне зупинити провадження у справі до надходження відповіді від іноземного суду на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду та інших документів.
Визначаючи наявність передбаченої п. 8 ч. 1 ст. 252 ЦПК України підстави, за якої суд може зупинити провадження у справі, судом враховано, що завданнями цивільного судочинства є справедливий, неупереджений та своєчасний розгляд і вирішення цивільних справ з метою ефективного захисту порушених, невизнаних або оспорюваних прав, свобод чи інтересів фізичних осіб, прав та інтересів юридичних осіб, інтересів держави, згідно з ч. 1 ст. 2 ЦПК України. Принцип рівності сторін у процесі у розумінні «справедливого балансу» між сторонами - вимагає, щоб кожній стороні надавалася розумна можливість представити справу в таких умовах, які не ставлять цю сторону у суттєво невигідне становище відносно до другої сторони (рішення у справах «Dombo Beheer B.V. v. the Netherlands» від 27 жовтня 1993 р., п. 33, та «Ankerl v. Switzerland» від 23 жовтня 1996 р., п. 38). Принцип змагальності процесу означає, що кожній стороні повинна бути надана можливість ознайомитися з усіма доказами та зауваженнями, наданими іншою стороною, і відповісти на них (рішення у справі «Ruiz-Mateos проти Іспанії», п. 63).
Враховуючи вищевикладене, керуючись ст. 80 Закону України «Про міжнародне приватне право», п. 8 ч. 1ст. 252, п. 12 ч.1 ст.253, ст.ст. 258-260, 279, 498, п.3 розділу XII «Прикінцеві положення» ЦПК України, суд -
Звернутися із судовим доручення про надання правової допомоги до компетентного суду Федеративної Республіки Німеччина.
Доручити компетентному органу Федеративної Республіки Німеччина:
- вручити відповідачу ОСОБА_2 ( ОСОБА_3 ), що проживає за адресою: АДРЕСА_1 , копію позовної заяви, копію договору про перевід боргу №29-97 від 02.09.1997 року, клопотання про призначення почеркознавчої експертизи;
- запропонувати ОСОБА_2 ( ОСОБА_3 ), що проживає за адресою: АДРЕСА_1 , надати пояснення з приводу заявленого позову та висловити своє відношення до клопотання про призначення почеркознавчої експертизи;
- запропонувати ОСОБА_2 ( ОСОБА_3 ), що проживає за адресою: АДРЕСА_1 , для можливого проведення почеркознавчої експертизи надати вільні та експериментальні взірці її власного підпису на трьох аркушах паперу формату А4 у позиції стоячи, сидячи та напівсидячи.
Усі зібрані при виконанні цього доручення матеріали направити на адресу Івано-Франківського міського суду Івано-Франківської області : вулиця Ґрюнвальдська, 11, Івано-Франківськ, Івано-Франківська область, 76000, суддя Домбровська Г.В.
В разі неможливості виконання доручення, повідомити про обставини, які перешкоджають його виконанню.
Зупинити провадження у цивільній справі №344/16297/19 за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , Товариства з обмеженою відповідальністю «КГД» про визнання договору про перевід боргу №29-97 від 02.09.1997 року недійсним до надходження відповіді від іноземного суду на судове доручення про надання правової допомоги.
Ухвала в частині зупинення провадження у справі може бути оскаржена до Івано-Франківського Апеляційного суду шляхом подачі апеляційної скарги на ухвалу суду через Івано-Франківський міський суд Івано-Франківської області протягом п'ятнадцяти днів з дня її складення. Учасник справи, якому ухвала не була вручена у день її складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому ухвали суду.
Повний текст ухвали суду складено та підписано 02.03.2021 року.
Суддя Домбровська Г.В.