Справа № 201/9974/20
Провадження № 2/201/540/2021
27 січня 2021 року м. Дніпро
Жовтневий районний суд міста Дніпропетровська у складі:
головуючого судді Демидової С.О.,
з секретарем судового засідання Шумейко А.С.,
розглянувши у підготовчому судовому засіданні в порядку загального провадження у місті Дніпрі цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про визнання права власності на частку в спільному майні, усунення перешкод у здійсненні права власності та визначення порядку користування квартирою, -
В провадженні Жовтневого районного суду м. Дніпропетровська перебуває цивільна справа за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про визнання права власності на частку в спільному майні, усунення перешкод у здійсненні права власності та визначення порядку користування квартирою.
27 січня 2021 року від представника позивача та представника відповідача до суду надійшли заяви про затвердження мирової угоди, укладеної між сторонами 26 січня 2021 року
Відповідно до тексту мирової угоди від 26 січня 2021 року, поданої до суду 27 січня 2021 року, сторони домовились про наступне:
ОСОБА_1 , який є Позивачем по справі, з одного боку, та ОСОБА_2 , яка є Відповідачем по справі, з другого боку, а разом Сторони, - уклали дану Мирову угоду по цивільній справі № 201/9974/20 провадження №2/201/3444/2020 за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про визнання права власності на частку в спільному майні, усунення перешкод у здійсненні права власності та визначення порядку користування квартирою - на основі взаємних поступок та в межах предмету спору, прийшли до висновку про можливість закінчення розгляду даного спору миром і укладенням між сторонами Мирової угоди на наступних умовах:
1. ОСОБА_2 визнає за ОСОБА_1 право власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 (згідно даних Технічного паспорту від 12.09.1997 на квартиру АДРЕСА_1 : житлова площа квартири 38,6 кв. метрів; загальна площа квартири 62,8 кв. метрів; квартира складається з: 1 - коридор площею 6,9 кв. метрів; 2 - коридор площею 3,5 кв. метрів; 3 - житлова кімната площею 11,3 кв. метрів; 4 - туалет площею 1,1 кв. метрів; 5 - ванна кімната площею 2,7 кв. метрів; 6 - житлова кімната площею 10,1 кв. метрів; 7 - житлова кімната площею 17,2 кв. метрів; 8 - кухня площею 8,7 кв. метрів; 9 - комора площею 1,3 кв. метрів; 10 - балкон-лоджія),яка належить ОСОБА_2 на підставі договору купівлі-продажу від 12 вересня 1997 року, зареєстрованого на товарній біржі «Придніпровська товарна біржа» за реєстровим номером № 293-Н і записаного в реєстровій книзі № 320п Дніпропетровського бюро технічної інвентаризації (ідентифікаційний код 03341776) за реєстровим № 41 від 14 листопада 1997 року, та домовились не чинити у подальшому дій, спрямованих на зміну і визнання іншого розміру часток ОСОБА_2 та ОСОБА_1 на право власності вказаного об'єкту нерухомого майна.
2. Порядок надання ОСОБА_2 документів, необхідних для забезпечення державної реєстрації за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 .
2.1. З метою забезпечення державної реєстрації за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 , ОСОБА_2 в строк до двадцяти календарних днів, перебіг якого починається наступного дня після набуття законної сили ухвалиЖовтневого районного суду міста Дніпропетровська про затвердження Мирової угоди, зобов'язується в присутності ОСОБА_1 або його уповноваженого представника особисто надати до органів, які уповноважені здійснювати державну реєстрацію права власності на нерухоме майно, і що указані ОСОБА_1 в його письмовому повідомленні довільної форми, оригінал договору купівлі-продажу 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 від 12.09.1997 року, зареєстрованого на товарній біржі «Придніпровська товарна біржа» за реєстровим номером № 293-Н, оригінал технічного паспорту на 3-х кімнатну квартиру АДРЕСА_1 , оригінали усіх інших документів стосовно права власності на вищезазначену квартиру, які є у неї в наявності, а також інші оригінали документів ОСОБА_2 , котрі запросить орган, який уповноважений здійснювати державну реєстрацію права власності на нерухоме майно, для забезпечення державної реєстрації за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 .
2.2. Сторони домовились між собою, що ОСОБА_2 в строк до десяти календарних днів, перебіг якого починається наступного дня після набуття законної сили ухвалиЖовтневого районного суду міста Дніпропетровська про затвердження Мирової угоди, зобов'язується особисто ознайомитись під підпис із першим і другим примірниками письмового повідомлення довільної форми ОСОБА_1 , в якому зазначено: найменування, юридична адреса та фактичне місце розташування органів, які уповноважені і будуть здійснювати державну реєстрацію за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 ; дату, час і фактичне місце здійснення державної реєстрації за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 ; примірний але невичерпний і не остаточний перелік оригіналів документів, необхідних для здійснення державної реєстрації за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 . Другий примірник зазначеного вище письмового повідомлення ОСОБА_1 або його уповноважений представник зобов'язаний залишити ОСОБА_2 .
2.3. ОСОБА_2 зобов'язується прибути з необхідними оригіналами документів у визначену дату і час до органів, які уповноважені і будуть здійснювати державну реєстрацію за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 , і що зазначені у письмовому повідомленні довільної форми ОСОБА_1 , що було отримано ОСОБА_2 в строк, вказаний у пункті 2.2 цієї Мирової угоди.
2.4. В разі не забезпечення з будь-яких причин здійснення державної реєстрації за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 у строк, зазначений в пункті 2.1 цієї Мирової угоди, за ОСОБА_2 залишається зобов'язання надання до органів, які уповноважені і будуть здійснювати державну реєстрацію за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 , повного переліку оригіналів документів, що є у неї в наявності і необхідних для забезпечення фактичного здійснення державної реєстрації за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 .
3. ОСОБА_2 в строк п'ять календарних днів, перебіг якого починається наступного дня після набуття законної сили ухвалиЖовтневого районного суду міста Дніпропетровська про затвердження Мирової угоди, зобов'язується усунути позивачеві - ОСОБА_1 перешкоди у користуванні квартирою АДРЕСА_1 1/2 частка якої за умовами цієї Мирової угоди належить йому, шляхом добровільного вселення його в квартиру, зобов'язується передати ключі від вхідних дверей даної квартири і зобов'язується в подальшому не чинити перешкоди у користуванні виділеної ОСОБА_1 кімнати № 7, жилою площею 17,2 кв. метрів, яка розташована у цій квартирі, та інших приміщень квартири (кухня № 8, комора № 9, туалет № 4, ванна кімната № 5, коридор № 1, коридор № 2, балкон-лоджія №10) залишених у спільному користуванні ОСОБА_1 та ОСОБА_2 .
4. ОСОБА_2 та ОСОБА_1 дійшли згоди визначити наступний порядок користування квартирою АДРЕСА_1 , відповідно до якого:
- ОСОБА_1 виділити у користування кімнату № НОМЕР_1 , жилою площею 17,2 кв. метрів;
- ОСОБА_2 залишити у користуванні кімнату № НОМЕР_2 жилою площею 10,1 кв. метрів та кімнату № 3 жилою площею 11,3 кв. метрів;
- інші приміщення квартири (кухню № 8, комора № 9, туалет № 4, ванну кімнату № 5, коридор № 1, коридор № 2, балкон-лоджія №10) залишити у спільному користуванні ОСОБА_1 та ОСОБА_2 .
5. Сторони домовились між собою, що по даній Мировій угоді ОСОБА_2 відшкодовує ОСОБА_1 кошти в розмірі 1 323 (одна тисяча триста двадцять три) гривні 90 коп., що становлять 1/4 суми понесених Позивачем судових витрат. Строк відшкодування встановлюється в тридцять календарних днів, перебіг якого починається наступного дня після визнання судом даної Мирової угоди.
6. Сторони погоджуються з тим, що відповідно до умов цієї Мирової угоди вони дійшли згоди щодо повного та остаточного врегулювання будь-яких зустрічних претензій, за умови повного та належного виконання положень та домовленостей, викладених в цій Мировій угоді.
7. Мирова угода набуває законної сили після її затвердження ухвалою Жовтневого районного суду міста Дніпропетровська, що набрала законної сили, та діє до повного виконання Сторонами взятих на себе зобов'язань і умов Мирової угоди.
8. Позивач і Відповідач підтверджують, що дана Мирова угода підписана добровільно, її умови не суперечать закону і не порушують права, свободи чи інтереси інших осіб. Позивач і Відповідач заявляють, що ні в процесі укладення цієї Мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не були, не будуть і не можуть бути порушені права та охоронювані законом інтереси будь-яких третіх осіб.
9. На підставі викладеного вище, керуючись статтею 207 ЦПК України, провадження по справі № 201/9974/20 підлягає закриттю на підставі пункту 5 частини першої статті 255 ЦПК України.
10. Сторони підтверджують, що всі викладені умови цієї Мирової угоди відповідають їх реальному волевиявленню та інтересам і породжують настання наслідків, зазначених у тексті цієї Мирової угоди. Наслідки судового рішення у зв'язку з укладенням цієї Мирової угоди, передбачені статтями 207, 208, пункту 5 частини першої статті 255, частини другої статті 256 ЦПК України, Сторонам відомі та зрозумілі.
11. Сторони даної Мирової угоди повністю усвідомлюють умови, мету та сутність цієї Мирової угоди, з даною Мировою угодою ознайомлені, заперечень не мають.
12. Уся інформація, викладена в цій Мировій угоді, сприймається Сторонами як повною мірою достовірна. Кожна Сторона окремо несе повну відповідальність за недостовірність інформації, яка може бути зазначена в цій Мировій угоді.
13. Відповідно до положень частини першої статті 142 ЦПК України Сторони звертаються до суду з питання розподілу судових витрат, а саме просять суд у відповідній ухвалі чи рішенні у порядку, встановленому законом, вирішити питання про повернення Позивачу з державного бюджету 50 відсотків судового збору, сплаченого при поданні позову.
14. Дана Мирова угода складена в трьох примірниках, по одному для кожної із Сторін і один примірник для Жовтневого районного суду міста Дніпропетровська.
15. Ця Мирова угода передається на затвердження до Жовтневого районного суду міста Дніпропетровська, у провадженні якого знаходиться цивільна справа № 201/9974/20 провадження № 2/201/3444/2020, і набуває чинності після затвердження цієї Мирової угоди ухвалою суду.
Ознайомившись з мировою угодою, дослідивши матеріали справи, суд вважає за необхідне затвердити мирову угоду, укладену між сторонами з наступних підстав.
Відповідно до ч. 1 ст. 207 ЦПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов'язків сторін. У мировій угоді сторони можуть вийти за межі предмета спору за умови, що мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб.
Сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, на будь-якій стадії судового процесу (ч. 2 ст. 207 ЦПК України).
Частиною 4 ст. 255 ЦПК України визначено, що укладена сторонами мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди. Затверджуючи мирову угоду, суд цією ж ухвалою одночасно закриває провадження у справі.
Беручи до уваги, що сторони досягли домовленості щодо спірного питання пов'язаного із поділом майна подружжя та усуненні перешкод у користуванні власністю, отже умови мирової угоди стосуються предмету спору, прав та обов'язків сторін у цій справі, суд приходить до висновку, що мирову угоду на вищевикладених умовах слід затвердити, а провадження у справі закрити на підставі ст. 207, п. 5 ч. 1 ст. 255 ЦПК України.
Крім того, при прийнятті такого рішення судом враховано й те, що умови мирової угоди не порушують прав та охоронюваних законом інтересів третіх осіб.
Мировою угодою сторони погодили, що по ОСОБА_2 відшкодовує ОСОБА_1 кошти в розмірі 1 323 (одна тисяча триста двадцять три) гривні 90 коп., що становлять 1/4 суми понесених Позивачем судових витрат. Строк відшкодування встановлюється в тридцять календарних днів, перебіг якого починається наступного дня після визнання судом даної Мирової угоди.
На підставі викладеного, керуючись ст. 207, 255, 260 ЦПК України, суд,
Затвердити мирову угоду, укладену 26 січня 2021 року між ОСОБА_1 і ОСОБА_2 у цивільній справі № 201/9974/20 (провадження № 2/201/540/2021) за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про визнання права власності на частку в спільному майні, усунення перешкод у здійсненні права власності та визначення порядку користування квартирою, на таких умовах:
1. ОСОБА_2 визнає за ОСОБА_1 право власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 (згідно даних Технічного паспорту від 12.09.1997 на квартиру АДРЕСА_1 : житлова площа квартири 38,6 кв. метрів; загальна площа квартири 62,8 кв. метрів; квартира складається з: 1 - коридор площею 6,9 кв. метрів; 2 - коридор площею 3,5 кв. метрів; 3 - житлова кімната площею 11,3 кв. метрів; 4 - туалет площею 1,1 кв. метрів; 5 - ванна кімната площею 2,7 кв. метрів; 6 - житлова кімната площею 10,1 кв. метрів; 7 - житлова кімната площею 17,2 кв. метрів; 8 - кухня площею 8,7 кв. метрів; 9 - комора площею 1,3 кв. метрів; 10 - балкон-лоджія),яка належить ОСОБА_2 на підставі договору купівлі-продажу від 12 вересня 1997 року, зареєстрованого на товарній біржі «Придніпровська товарна біржа» за реєстровим номером № 293-Н і записаного в реєстровій книзі № 320п Дніпропетровського бюро технічної інвентаризації (ідентифікаційний код 03341776) за реєстровим № 41 від 14 листопада 1997 року, та домовились не чинити у подальшому дій, спрямованих на зміну і визнання іншого розміру часток ОСОБА_2 та ОСОБА_1 на право власності вказаного об'єкту нерухомого майна.
2. Порядок надання ОСОБА_2 документів, необхідних для забезпечення державної реєстрації за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 .
2.1. З метою забезпечення державної реєстрації за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 , ОСОБА_2 в строк до двадцяти календарних днів, перебіг якого починається наступного дня після набуття законної сили ухвалиЖовтневого районного суду міста Дніпропетровська про затвердження Мирової угоди, зобов'язується в присутності ОСОБА_1 або його уповноваженого представника особисто надати до органів, які уповноважені здійснювати державну реєстрацію права власності на нерухоме майно, і що указані ОСОБА_1 в його письмовому повідомленні довільної форми, оригінал договору купівлі-продажу 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 від 12.09.1997 року, зареєстрованого на товарній біржі «Придніпровська товарна біржа» за реєстровим номером № 293-Н, оригінал технічного паспорту на 3-х кімнатну квартиру АДРЕСА_1 , оригінали усіх інших документів стосовно права власності на вищезазначену квартиру, які є у неї в наявності, а також інші оригінали документів ОСОБА_2 , котрі запросить орган, який уповноважений здійснювати державну реєстрацію права власності на нерухоме майно, для забезпечення державної реєстрації за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 .
2.2. Сторони домовились між собою, що ОСОБА_2 в строк до десяти календарних днів, перебіг якого починається наступного дня після набуття законної сили ухвалиЖовтневого районного суду міста Дніпропетровська про затвердження Мирової угоди, зобов'язується особисто ознайомитись під підпис із першим і другим примірниками письмового повідомлення довільної форми ОСОБА_1 , в якому зазначено: найменування, юридична адреса та фактичне місце розташування органів, які уповноважені і будуть здійснювати державну реєстрацію за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 ; дату, час і фактичне місце здійснення державної реєстрації за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 ; примірний але невичерпний і не остаточний перелік оригіналів документів, необхідних для здійснення державної реєстрації за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 . Другий примірник зазначеного вище письмового повідомлення ОСОБА_1 або його уповноважений представник зобов'язаний залишити ОСОБА_2 .
2.3. ОСОБА_2 зобов'язується прибути з необхідними оригіналами документів у визначену дату і час до органів, які уповноважені і будуть здійснювати державну реєстрацію за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 , і що зазначені у письмовому повідомленні довільної форми ОСОБА_1 , що було отримано ОСОБА_2 в строк, вказаний у пункті 2.2 цієї Мирової угоди.
2.4. В разі не забезпечення з будь-яких причин здійснення державної реєстрації за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 у строк, зазначений в пункті 2.1 цієї Мирової угоди, за ОСОБА_2 залишається зобов'язання надання до органів, які уповноважені і будуть здійснювати державну реєстрацію за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 , повного переліку оригіналів документів, що є у неї в наявності і необхідних для забезпечення фактичного здійснення державної реєстрації за ОСОБА_1 права власності на 1/2 частку 3-х кімнатної квартири АДРЕСА_1 .
3. ОСОБА_2 в строк п'ять календарних днів, перебіг якого починається наступного дня після набуття законної сили ухвалиЖовтневого районного суду міста Дніпропетровська про затвердження Мирової угоди, зобов'язується усунути позивачеві - ОСОБА_1 перешкоди у користуванні квартирою АДРЕСА_1 1/2 частка якої за умовами цієї Мирової угоди належить йому, шляхом добровільного вселення його в квартиру, зобов'язується передати ключі від вхідних дверей даної квартири і зобов'язується в подальшому не чинити перешкоди у користуванні виділеної ОСОБА_1 кімнати № 7, жилою площею 17,2 кв. метрів, яка розташована у цій квартирі, та інших приміщень квартири (кухня № 8, комора № 9, туалет № 4, ванна кімната № 5, коридор № 1, коридор № 2, балкон-лоджія №10) залишених у спільному користуванні ОСОБА_1 та ОСОБА_2 .
4. ОСОБА_2 та ОСОБА_1 дійшли згоди визначити наступний порядок користування квартирою АДРЕСА_1 , відповідно до якого:
- ОСОБА_1 виділити у користування кімнату № НОМЕР_1 , жилою площею 17,2 кв. метрів;
- ОСОБА_2 залишити у користуванні кімнату № НОМЕР_2 жилою площею 10,1 кв. метрів та кімнату № 3 жилою площею 11,3 кв. метрів;
- інші приміщення квартири (кухню № 8, комора № 9, туалет № 4, ванну кімнату № 5, коридор № 1, коридор № 2, балкон-лоджія №10) залишити у спільному користуванні ОСОБА_1 та ОСОБА_2 .
5. Сторони домовились між собою, що по даній Мировій угоді ОСОБА_2 відшкодовує ОСОБА_1 кошти в розмірі 1 323 (одна тисяча триста двадцять три) гривні 90 коп., що становлять 1/4 суми понесених Позивачем судових витрат. Строк відшкодування встановлюється в тридцять календарних днів, перебіг якого починається наступного дня після визнання судом даної Мирової угоди.
6. Сторони погоджуються з тим, що відповідно до умов цієї Мирової угоди вони дійшли згоди щодо повного та остаточного врегулювання будь-яких зустрічних претензій, за умови повного та належного виконання положень та домовленостей, викладених в цій Мировій угоді.
7. Мирова угода набуває законної сили після її затвердження ухвалою Жовтневого районного суду міста Дніпропетровська, що набрала законної сили, та діє до повного виконання Сторонами взятих на себе зобов'язань і умов Мирової угоди.
8. Позивач і Відповідач підтверджують, що дана Мирова угода підписана добровільно, її умови не суперечать закону і не порушують права, свободи чи інтереси інших осіб. Позивач і Відповідач заявляють, що ні в процесі укладення цієї Мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не були, не будуть і не можуть бути порушені права та охоронювані законом інтереси будь-яких третіх осіб.
9. На підставі викладеного вище, керуючись статтею 207 ЦПК України, провадження по справі № 201/9974/20 підлягає закриттю на підставі пункту 5 частини першої статті 255 ЦПК України.
10. Сторони підтверджують, що всі викладені умови цієї Мирової угоди відповідають їх реальному волевиявленню та інтересам і породжують настання наслідків, зазначених у тексті цієї Мирової угоди. Наслідки судового рішення у зв'язку з укладенням цієї Мирової угоди, передбачені статтями 207, 208, пункту 5 частини першої статті 255, частини другої статті 256 ЦПК України, Сторонам відомі та зрозумілі.
11. Сторони даної Мирової угоди повністю усвідомлюють умови, мету та сутність цієї Мирової угоди, з даною Мировою угодою ознайомлені, заперечень не мають.
12. Уся інформація, викладена в цій Мировій угоді, сприймається Сторонами як повною мірою достовірна. Кожна Сторона окремо несе повну відповідальність за недостовірність інформації, яка може бути зазначена в цій Мировій угоді.
13. Відповідно до положень частини першої статті 142 ЦПК України Сторони звертаються до суду з питання розподілу судових витрат, а саме просять суд у відповідній ухвалі чи рішенні у порядку, встановленому законом, вирішити питання про повернення Позивачу з державного бюджету 50 відсотків судового збору, сплаченого при поданні позову.
14. Дана Мирова угода складена в трьох примірниках, по одному для кожної із Сторін і один примірник для Жовтневого районного суду міста Дніпропетровська.
15. Ця Мирова угода передається на затвердження до Жовтневого районного суду міста Дніпропетровська, у провадженні якого знаходиться цивільна справа № 201/9974/20 провадження № 2/201/3444/2020, і набуває чинності після затвердження цієї Мирової угоди ухвалою суду.
Сторонам цієї мирової угоди роз'яснити вимоги ст. 256 Цивільного процесуального кодексу України, згідно яких у разі закриття провадження у справі повторне звернення до суду з приводу спору між тими самими сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав не допускається.
Провадження по цивільній справі за позовною заявою ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про визнання права власності на частку в спільному майні, усунення перешкод у здійсненні права власності та визначення порядку користування квартирою закрити.
Ухвала може бути оскаржена в апеляційному порядку до Дніпровського апеляційного суду через Жовтневий районний суд м. Дніпропетровська шляхом подачі в 15-денний строк з дня її проголошення. Учасник справи, якому повна ухвала суду не була вручена у день її проголошення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження , якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.
Суддя С.О. Демидова