Рішення від 08.09.2020 по справі 469/558/20

08.09.2020 Справа № 469/558/20

2-о/469/43/20

РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

03 вересня 2020 року смт.Березанка

Березанський районний суд Миколаївської області у складі:

головуючого судді - Тавлуя В.В.,

за участю секретаря судового засідання - Рогозевич С.О.,

учасники справи:

заявник - ОСОБА_1 ,

заінтересовані особи - ОСОБА_2 , ОСОБА_3 ,

розглянувши у відкритому судовому засіданні в смт.Березанка цивільну справу за заявою ОСОБА_1 , заінтересовані особи: ОСОБА_2 , ОСОБА_3 , про встановлення факту родинних відносин та факту зміни прізвища, імені та по батькові,-

ВСТАНОВИВ:

ОСОБА_1 27 липня 2020 року звернулась до суду з вказаною заявою, у якій просила встановити факт, що ОСОБА_4 (у дівоцтві ОСОБА_5 ), 1913 року народження, була бабусею заявниці по лінії батька; та встановити факт зміни прізвища, імені і по-батькові ОСОБА_6 (дочки ОСОБА_7 , уродженої ОСОБА_8 ), 1913 року народження, з 1934 року на ОСОБА_4 , яка померла ІНФОРМАЦІЯ_1 .

Свої вимоги заявниця обґрунтувала тим, що вона народилася ІНФОРМАЦІЯ_2 у с.Повофедорівка Березанського району Миколаївської області і її батьками є ОСОБА_9 та ОСОБА_10 .

Предками заявниці були етнічні німці, які ще за часів царизму переселилися для проживання з території Німеччини на територію колишньої Херсонської губернії. Відповідно до відомостей, що збереглися у документах Тираспільської римсько-католицької консисторії в метричній книзі римсько-католицької церкви села Блюменфельд Одеського повіту Херсонської губернії за 1911 рік, 26.06.1911 року (за старим стилем) відбулося одруження поселянина села Кандель юнака 24 років ОСОБА_7 і поселянки села Марієнталь дівиці 24 років ОСОБА_11 , актовий запис за №13. Батьками жениха є поселяни села Кандель Антон Іохім та Магдалина, уроджена ОСОБА_12 ; нареченої - поселяни села Марієнталь Іоанн Гаук і ОСОБА_13 , уроджена Бальтазер. У вказаних документах за 1913 рік міститься актовий запис від 29.06.1913 року (за старим стилем) за №87 про народження дочки ОСОБА_14 у поселян села ОСОБА_15 і ОСОБА_16 , уродженої ОСОБА_8 .

Дочка ОСОБА_14 , яка народилася у 1913 році у німецьких поселян села Кандель Ксаверія Іохіма і ОСОБА_17 уродженої ОСОБА_8 , є бабусею заявниці. 04 лютого 1934 року бабуся заявниці ОСОБА_5 уклала шлюб з ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , та змінила своє прізвище на ОСОБА_18 .

ІНФОРМАЦІЯ_4 у ОСОБА_2 та ОСОБА_19 народився син ОСОБА_9 , який є батьком заявниці.

У зв'язку з тим, що на території Російської імперії, а з часом і на території Радянського Союзу, особисті дані родичів заявниці у документах оформлялися російською мовою та змінювалися доповідними повноважними органами на співзвучні російські, ім'я бабусі заявниці було змінене з ОСОБА_14 на ОСОБА_20 , а побатькові було визначено з невідомих заявниці причин як ОСОБА_21 замість ОСОБА_22 . Заявниця допускає, що зміна імені та по батькові бабусі з німецьких на зросійщені була необхідною для забезпечення збереження її життя під час війни та в повоєнні роки. ІНФОРМАЦІЯ_1 бабуся заявниці ОСОБА_4 , уроджена ОСОБА_5 , померла.

Заявниця вказує, що як нащадок етнічних німців, має право на переїзд до ФРН за умови отримання на це дозволу від компетентних органів ФРН. У свою чергу, для отримання такого дозволу їй необхідно надати документи, які підтверджують те, що вона є нащадком етнічних німців. Проте, свідоцтво про народження батька та документи, що підтверджують зміну прізвища бабусі ОСОБА_6 у зв'язку з укладенням шлюбу у родинних документах не збереглися, актовий запис про народження батька та актовий запис про шлюб діда й баби заявниці у реєстрі актів цивільного стану відсутні.

Встановлення даних фактів має для заявниці юридичне значення і необхідно їй для підтвердження німецького походження, та можливості отримати окремі пільги і гарантії, що передбачені чинним законодавством Німеччини для нащадків етнічних німців.

У судовому засіданні заявниця заявлені вимоги підтримала, посилаючись на обставини, викладені у заяві.

Заінтересовані особи ОСОБА_2 та ОСОБА_3 у судовому засіданні проти задоволення заяви не заперечували.

Заслухавши пояснення заявниці, заінтересованих осіб та свідків, дослідивши письмові докази по справі, суд вважає, що заява підлягає задоволенню з таких підстав.

Відповідно до ч.1 ст.293 ЦПК України, окреме провадження - це вид непозовного цивільного судочинства, в порядку якого розглядаються цивільні справи про підтвердження наявності або відсутності юридичних фактів, що мають значення для охорони прав та інтересів особи або створення умов здійснення нею особистих немайнових чи майнових прав або підтвердження наявності чи відсутності неоспорюваних прав

Згідно із положеннями частини 2 статті 293 ЦПК України, суд розглядає в порядку окремого провадження справи, зокрема про встановлення фактів, що мають юридичне значення.

Перелік фактів, які підлягають встановленню судом в окремому провадженні викладений в ч.1 ст. 315 ЦПК України та не є вичерпним (ч. 2 ст.315 ЦПК України).

Відповідно до ч.2 ст.315 ЦПК України у судовому порядку можуть бути встановлені також інші факти, від яких залежить виникнення, зміна або припинення особистих чи майнових прав фізичних осіб, якщо законом не визначено іншого порядку їх встановлення.

Згідно із п.1 Постанови Пленуму Верховного Суду України від 31 березня 1995 року №5 «Про судову практику в справах про встановлення фактів, що мають юридичне значення», в порядку окремого провадження розглядаються справи про встановлення фактів, як що: згідно з законом такі факти породжують юридичні наслідки, тобто від них залежить виникнення, зміна або припинення особистих чи майнових прав громадян; чинним законодавством не передбачено іншого порядку їх встановлення; заявник не має іншої можливості одержати або відновити загублений чи знищений документ, який посвідчує факт, що має юридичне значення; встановлення факту не пов'язується з наступним вирішенням спору про право.

Також п.1 Постанови Пленуму Верховного Суду України від 31 березня 1995 року №5 «Про судову практику в справах про встановлення фактів, що мають юридичне значення» передбачено, що суд може встановити факти, які і за іноземним законодавством тягнуть за собою правові наслідки для заявника і рішення суду необхідне заявникові для застосування у відносинах з громадянами інших держав.

Судом встановлено, що заявниця народилася ІНФОРМАЦІЯ_2 , її батьками є ОСОБА_9 та ОСОБА_10 (а.с.8).

31 липня 1982 року заявниця уклала шлюб з ОСОБА_23 і змінила своє дівоче прізвище « ОСОБА_18 » на « ОСОБА_24 » (а.с.9).

01 листопада 1990 року шлюб між заявницею та ОСОБА_23 розірвано та залишено заявниці прізвище « ОСОБА_24 » (а.с.10).

03 листопада 1992 року після укладення шлюбу з ОСОБА_25 заявниці присвоєно прізвище « ОСОБА_26 » (а.с.11).

Згідно зі свідоцтвом про смерть серії НОМЕР_1 , виданого Миколаївським МВ ДРАЦС Південного міжрегіонального управління міністерства юстиції (м.Одеса), батько заявниці ОСОБА_9 , ІНФОРМАЦІЯ_5 , помер ІНФОРМАЦІЯ_6 (а.с.12).

Як вбачається з Витягу з державного реєстру актів цивільного стану громадян про смерть №00017919828 від 13 квітня 2017 року, ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_7 , національність - німкеня, померла ІНФОРМАЦІЯ_1 (а.с.15-16).

Згідно з даними заяв про видачу паспорту форми №1 Березанського РС УДМС України в Миколаївській області, ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_7 , уродженка с.Лимани Березанського району Миколаївської області, за національністю німкеня, перебувала у шлюбі з ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_5 , укладеним у Березанському райбюро ЗАГС 04 лютого 1934 року (а.с.17-18).

Відповідно до архівної довідки Державного архіву Саратовської області №537 від 17 лютого 2020 року, у документах Тираспільської римсько-католицької консисторії в метричній книзі римсько-католицької церкви села Блюменфельд Одеського повіту Херсонської губернії за 1911 рік наявний актовий запис №13 від 26 червня 1911 року (за старим стилем) про одруження поселянина села Кандель Ксаверія Іохіма, юнака 24 років, і поселянки села ОСОБА_27 , дівиці 24 років, актовий запис за №13; батьками жениха є поселяни села Кандель Антон Іохім та Магдалина, уроджена ОСОБА_12 ; нареченої - поселяни села Марієнталь Іоанн Гаук і ОСОБА_13 , уроджена Бальтазер; обряд вінчання здійснив ОСОБА_28 ; дані про національність вказаних осіб відсутні (а.с.21).

Згідно з архівною довідкою Державного архіву Саратовської області №537а від 17 лютого 2020 року, у документах Тираспільської римсько-католицької консисторії в метричній книзі римсько-католицької церкви села Блюменфельд Одеського повіту Херсонської губернії за 1913 рік наявний актовий запис №87 від 29 червня 1913 року (за старим стилем) про народження ІНФОРМАЦІЯ_8 доньки ОСОБА_14 у поселян села ОСОБА_15 і ОСОБА_16 , уродженої ОСОБА_8 ; обряд хрещення здійснив ОСОБА_29 ; дані про національність вказаних осіб відсутні (а.с.22).

Допитані в судовому засіданні судом свідки ОСОБА_30 , яка є матір'ю заявниці і невісткою ОСОБА_4 , та ОСОБА_31 , яка проживала по сусідству з ОСОБА_4 , підтвердили, що ОСОБА_4 , яка померла ІНФОРМАЦІЯ_1 , дійсно була бабусею заявниці по лінії батька, мала німецьке походження та за національністю є німкеня, у 1934 році після укладення шлюбу з ОСОБА_32 змінила своє прізвище, ім'я та по-батькові з ОСОБА_5 на ОСОБА_4 . Зміна імені викликана бажанням приховати своє німецьке походження під час війни та у повоєнні роки.

Таким чином суд вважає, що у судовому засіданні знайшов своє підтвердження той факт, що ОСОБА_4 (у дівоцтві ОСОБА_5 ) була бабусею заявниці по лінії батька і з 1934 року змінила своє прізвище, ім'я та по батькові на ОСОБА_4 .

Враховуючи, що підтвердження даних фактів в позасудовому порядку є неможливим (а.с.13-14, 19-20, 23-24), а їх встановлення має для заявниці юридичне значення, так як необхідно їй для підтвердження німецького походження та можливості отримати окремі пільги і гарантії, що передбачені чинним законодавством Німеччини для нащадків етнічних німців, суд вважає, що вимоги заявниці слід задовольнити.

На підставі викладеного, керуючись ст.ст.12, 13, 258, 259, 263-265, 315-319 ЦПК України, суд -

УХВАЛИВ:

Заяву задовольнити у повному обсязі.

Встановити факт, що ОСОБА_4 (у дівоцтві ОСОБА_5 ), 1913 року народження, була бабусею ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_9 , РНОКПП НОМЕР_2 , по лінії батька.

Встановити факт зміни прізвища, імені і по-батькові ОСОБА_6 (дочки ОСОБА_7 , уродженої ОСОБА_8 ), 1913 року народження, з 1934 року на ОСОБА_4 , яка померла ІНФОРМАЦІЯ_1 .

Рішення може бути оскаржене у апеляційному порядку протягом тридцяти в з дня його проголошення шляхом подання апеляційної скарги до Миколаївського апеляційного суду.

Рішення набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги всіма учасниками справи, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.

Дата складення повного тексту рішення 08 вересня 2020 року.

Суддя:

Попередній документ
91583187
Наступний документ
91583189
Інформація про рішення:
№ рішення: 91583188
№ справи: 469/558/20
Дата рішення: 08.09.2020
Дата публікації: 18.09.2020
Форма документу: Рішення
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Березанський районний суд Миколаївської області
Категорія справи: Цивільні справи (з 01.01.2019); Справи окремого провадження; Справи про встановлення фактів, що мають юридичне значення, з них:; інших фактів, з них:.
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Призначено склад суду (27.07.2020)
Дата надходження: 27.07.2020
Предмет позову: Про встановлення факту ,що має юридичне значення
Розклад засідань:
03.09.2020 10:00 Березанський районний суд Миколаївської області