Справа №690/578/19
Провадження №2/690/44/20
15 червня 2020 року Ватутінський міський суд Черкаської області
у складі: головуючого судді Пасацької Л.А.,
секретар судового засідання Вельган А.І.,
розглянувши у відкритому підготовчому судовому засіданні цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про позбавлення батьківських прав, третя особа: Орган опіки та піклування виконавчого комітету Ватутінської міської ради Черкаської області,
До Ватутінського міського суду Черкаської області 26.12.2019 р. надійшла зазначена позовна заява, яка була залишена без руху ухвалою суду 27.12.2019 р.
11.02.2020 р. справу прийнято до провадження суду, відкрито провадження за правилами загального позовного провадження з призначенням підготовчого судового засідання. Також зобов'язано позивача здійснити переклад належним чином на російську мову позовної заяви з долученими додатками для відповідача разом зі складеними судовими документами, які повинні бути засвідченими уповноваженим перекладачем або нотаріально, для виконання судового доручення про вручення виклику до суду та інших документів до компетентного суду Російської Федерації. Провадження у справі зупинено та одночасно роз'яснено позивачу, що у разі невиконання ухвали суду в частині здійснення перекладу позовної заяви з додатками на російську мову, позовну заяву буде залишено без розгляду.
Зазначену ухвалу позивач отримала 25.02.2020 р., що підтверджується повідомленням про вручення поштового відправлення.
26.02.2020 р. позивачеві було надіслано позовну заяву з додатками та підготованими судовими документами згідно вимог Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої Наказом Державної судової адміністрації від 03.02.2020 р., і надано 15 днів для здійснення їх перекладу на російську мову, з дня отримання поштового відправлення.
Згідно поштового повідомлення позивач отримала направлені для здійснення перекладу судові документи 04.03.2020 року, проте до 21.04.2020 р. вимоги ухвали суду від 11.02.2020 р. не виконала.
21.04.2020 р. провадження в справі було відновлено та призначено підготовче судове засідання на 13.05.2020 р., під час якого судом з'ясовано у позивача причини невиконання ухвали суду, та за клопотанням позивача підготовче судове засідання було відкладено та надано позивачу додатковий строк для здійснення перекладу на російську мову підготованих судом документів.
У підготовче судове засідання 15.06.2020 р. належним чином повідомлений позивач не з'явився, вимоги ухвали суду від 11.02.2020 р. не виконала, до суду від позивача не надійшли завчасно підготовлені судові документи з позовною заявою та додатками, які перекладені на російську мову, поважність причини невиконання зазначеної ухвали невідома, що позбавляє суд здійснити належним чином покладені на нього процесуальним законом обов'язків щодо належного повідомлення відповідача та звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги, вручення виклику до суду та інших документів до іноземного суду …
Від представника третьої особи надійшло клопотання про розгляд справи за їхньої відсутності, що не перешкоджає проведенню підготовчого судового засідання.
Неявка позивача у підготовче судове засідання також не перешкоджає вирішенню процесуальному питанню судом згідно ст.ст. 189-200 ЦПК України.
Так, згідно положень ст.ст. 189-191 ЦПК України підготовче судове засідання проводиться з метою остаточного визначення предмета спору та характеру спірних правовідносин, позовних вимог та складу учасників судового процесу, з'ясування заперечень проти позовних вимог; визначення обставин справи, які підлягають встановленню, та зібрання відповідних доказів; 4) вирішення відводів; 5) визначення порядку розгляду справи; 6) вчинення інших дій з метою забезпечення правильного, своєчасного і безперешкодного розгляду справи по суті. Ухвала про відкриття провадження у справі надсилається учасникам справи, а також іншим особам, якщо від них витребовуються докази, в порядку, встановленому статтею 272 цього Кодексу. Одночасно з копією ухвали про відкриття провадження у справі учасникам справи надсилається копія позовної заяви з копіями доданих до неї документів. У строк, встановлений судом в ухвалі про відкриття провадження у справі, відповідач має право надіслати: 1) суду - відзив на позовну заяву і всі письмові та електронні докази (які можливо доставити до суду), висновки експертів і заяви свідків, що підтверджують заперечення проти позову; 2) позивачу, іншим відповідачам, а також третім особам - копію відзиву та доданих до нього документів. У разі ненадання відповідачем відзиву у встановлений судом строк без поважних причин суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи.
Особам, які проживають за межами України, судові повістки вручаються в порядку, визначеному міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України… (ч.8 ст. 130 ЦПК України).
Наявність підтвердження про належне повідомлення відповідача про дату та час і місце судового засідання, а також про наявність позову для можливості подачі відзиву на нього, є обов'язком суду. Не повідомлення або неналежним чином здійснення зазначених дій унеможливлює ухвалення в справі заочного рішення згідно вимог ст.ст. 223, 280 ЦПК України.
Згідно ч.1 ст. 9 ЦПК України, що кореспондується з положенням ч.1 ст. 12 ЗУ "Про судоустрій та статус суддів" судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою - українська мова (ст.10 Конституції України).
У Рішенні Конституційного Суду України від 14 грудня 1999 року у справі № 10-рп/99 зазначено, що українська мова як державна є обов'язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом (частина п'ята статті 10 Конституції України). Відповідно до частини четвертої статті 9 ЦПК України учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом.
Згідно частини другої статті 75 ЦПК перекладач допускається ухвалою суду за заявою учасника справи або призначається з ініціативи суду.
Як роз'яснено у п. 17 постанови Пленуму Верховного Суду України від 12.06.2009 р. №2 "Про застосування норм цивільного процесуального законодавства при розгляді справ у суді першої інстанції" запрошення перекладача до участі у справі є обов'язком особи, яка бере участь у справі, а не суду.
Таким чином, нормами чинного законодавства не передбачено обов'язку суду призначати перекладача для письмового перекладу позовної заяви з додатками та судових документів у цивільній справі у випадку необхідності звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги, вручення виклику до суду та інших документів до іноземного суду.
Крім того ухвалою суду від 11.02.2020 р. позивачу було роз'яснено його обов'язок звернутися до перекладача з метою здійснення перекладу на російську мову для виконання судового доручення про вручення виклику до суду та інших документів відповідачу - громадянину російської федерації.
Відповідно до ст.ст. 133, 139 ЦПК України витрати на залучення перекладача входять до складу витрат, пов'язаних з розглядом справи, а суми, що підлягають виплаті залученому судом … перекладачу … сплачуються особою, на яку суд поклав такий обов'язок, або судом за рахунок суми коштів, внесених для забезпечення судових витрат.
Оскільки, у визначений судом строк ОСОБА_1 вимоги ухвали не виконала, не подала витребувані судом докази, зокрема їх письмового перекладу на російську мову, а тому позовна заява підлягає залишення без розгляду з наступних підстав.
Відповідно до вимог ч. 10 ст. 84 ЦПК України у разі неподання учасником справи з неповажних причин або без повідомлення причин доказів, витребуваних судом, суд залежно від того, яка особа ухиляється від їх подання, а також яке значення мають ці докази, може визнати обставину, для з'ясування якої витребовувався доказ, або відмовити у його визнанні, або може здійснити розгляд справи за наявними в ній доказами, або, у разі неподання таких доказів позивачем, - також залишити позовну заяву без розгляду.
Суд постановляє ухвалу про залишення позову без розгляду у випадку, передбаченому п.9 ч.1 ст. 257 ЦПК України, якщо позивач без поважних причин не подав витребувані судом докази, необхідні для вирішення спору, у тому числі і за результатами підготовчого засідання згідно п.1 ч.2 ст.200 ЦПК України.
В ухвалі про залишення позову без розгляду можуть бути вирішені питання про розподіл між сторонами судових витрат, про повернення судового збору з державного бюджету (ч.3 ст. 257 ЦПК України).
Згідно п.4 ч.1 ст. 7 ЗУ «Про судовий збір» відсутні підстави для повернення сплаченої позивачем суми судового збору, оскільки позовна заява залишена без розгляду у зв'язку з неподанням позивачем витребуваних судом матеріалів.
З урахуванням викладених обставин суд вважає необхідним залишити позовну заяву без розгляду на підставі п.9 ч.1 ст. 257 ЦПК України, внаслідок неподання без поважних причин витребуваних судом документів, перекладених на російську мову, що унеможливлює здійснення розгляду справи за наявними в ній доказами, зокрема ухвалення заочного рішення, без виконання покладених на суд обов'язків щодо направлення судового доручення про вручення виклику до суду та інших документів відповідачу - громадянину російської федерації.
Керуючись ст. 10 Конституції України, ч.1 ст. 12 ЗУ "Про судоустрій та статус суддів", ст.ст. 9, 75, 84, 130, 133, 139, 189-200, 223, 260, 261, 280, 353-355 ЦПК України, суд
Позовну заяву ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про позбавлення батьківських прав, третя особа: Орган опіки та піклування виконавчого комітету Ватутінської міської ради Черкаської області - залишити без розгляду на підставі п.9 ч.1 ст. 257 ЦПК України.
Ухвала набирає законної сили негайно з моменту підписання суддею, проте може бути оскаржена безпосередньо до Черкаського апеляційного суду.
Апеляційна скарга на ухвалу суду може бути подана протягом п'ятнадцяти днів з дня її проголошення, а якщо ухвала суду не була вручена у день її проголошення або складення, учасник справи має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.
Суддя: Л.А. Пасацька