Господарський суд
Житомирської області
10002, м. Житомир, майдан Путятинський, 3/65, тел. (0412) 48-16-20,
E-mail: inbox@zt.arbitr.gov.ua, веб-сайт: http://zt.arbitr.gov.ua
"27" травня 2020 р. Справа № 906/323/19
Господарський суд Житомирської області у складі:
судді Тимошенка О.М.
секретар судового засідання: Смоляк Л.Ф.
розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Житомирі справу
за позовом Фізичної особи-підприємця Білявського Миколи Петровича
до Інкомгрін міжнародної компанії Зеленої Енергії (INCOMGREEN International Compani of Green Energy)
про стягнення 6993 євро
Позивачем пред'явлено позов про стягнення на його користь з відповідача 6993 євро боргу за поставлений товар 08.02.19 по Контракту №6/02/2019 від 06.02.19.
Позовні вимоги мотивовані неналежним виконання відповідачем умов контракту №6/02/2019 від 06.02.19, укладеного між сторонами, та недотримання відповідачем вимог чинного законодавства і звичаїв ділового обороту, зокрема в частині здійснення оплати за відвантажений товар, у зв'язку з чим виникла заборгованість за поставлений товар в розмірі 6993 євро ( згідно офіційного курсу НБУ станом на 03.04.2019 складає 211266 грн 22 коп).
Крім того, позивач просить додатково стягнути з відповідача понесені ним витрати в розмірі 2174,19грн., з яких: за переклад документів у розмірі 600,00грн., сплачених позивачем згідно платіжного доручення №44 від 03.05.19; за нотаріальне посвідчення перекладу у розмірі 250,00грн., згідно довідки №85 від 03.05.19; за переклад документів у розмірі 600,00грн., сплачених позивачем згідно рахунку-фактури від 18.11.19; за нотаріальне посвідчення перекладу у розмірі 400,00грн. згідно довідки від 18.11.19; поштові витрати в розмірі 324,19грн. за відправлення претензії та позовної заяви відповідачу (а.с.46,47,66-71).
Сторони своїх представників в судове засідання не направили. 27.05.20 від позивача надійшло клопотання про розгляд справи без його участі.
Як вбачається з матеріалів позовної заяви, відповідачем виступає іноземний суб'єкт господарювання - нерезидент, який не має свого представництва на території України. Місцезнаходженням названої компанії є: Республіка Польща.
Відповідно до ст. 365 Господарського процесуального кодексу України, іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Згідно ст. 366 ГПК України, підсудність справ за участю іноземних осіб визначається цим Кодексом, законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Статтею 76 Закону України "Про міжнародне приватне право" визначено, що суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом, зокрема, якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України.
Згідно з ухвалою Господарського суду Житомирської області від 15.04.2019, суд прийняв позовну заяву до розгляду в порядку загального позовного провадження та відкрив провадження у справі; призначив підготовче засідання; встановив відповідачу строк для надання відзиву на позов.
Сторони не скористалися передбаченим ГПК України правом на участь представників у судовому засіданні 27.05.2020, хоча, у відповідності до ст.ст.120, 242 ГПК України, належним чином повідомлені про день, час і місце розгляду справи.
Відповідно до ст.15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року, кожна Договірна Держава може заявити, що суддя незалежно від положень частини першої цієї статті може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови:
a) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією,
b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців,
c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.
Ухвалою господарського суду Житомирської області від 15.04.19 призначено судове засідання на 04.09.19 та визначено резервну дату судового засідання на 06.11.19 на випадок відсутності інформації про отримання відповідачем цієї ухвали. Ухвала направлялась до компетентного органу Польщі - Ministry of Justice (Ministerstwo Sprawiedliwosci), Departament Wspolpracy Miedzynarodowej i Praw Czlowieka (Al. Ujazdowskie 11, 00-950 Warsaw, P.O. Box 33, Poland) та була отримана вказаним органом 04.06.19.
Ухвалою господарського суду Житомирської області від 06.11.19 судове засідання було призначено на 29.01.20 та визначені резервні дати судового засідання на 25.03.20 та 27.05.20 на випадок відсутності інформації про отримання відповідачем цієї ухвали. Вказана ухвала направлена 19.11.2019 до компетентного органу Польщі - Ministry of Justice (Ministerstwo Sprawiedliwosci), Departament Wspolpracy Miedzynarodowej i Praw Czlowieka (Al. Ujazdowskie 11, 00-950 Warsaw, P.O. Box 33, Poland) та була отримана вказаним органом 16.12.19. та 16.12.19.
Однак станом на 27.05.2020 від компетентного органу Польщі до суду не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку відповідачу ухвал суду.
У рішенні від 03.04.2008 у справі "Пономарьов проти України" Європейський суд з прав людини зробив, зокрема, висновок про те, що сторони в розумні інтервали часу мають вживати заходів, щоб дізнатись про стан відомого їм судового провадження.
За таких обставин, беручи до уваги приписи статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод 1950 року, стосовно розгляду спору впродовж розумного строку та норми частин 1, 3 статті 202 Господарського процесуального кодексу України, згідно з якими, неявка у судове засідання будь-якого учасника справи, за умови, що його належним чином повідомлено про дату, час та місце цього засідання, не перешкоджає розгляду справи по суті. Суд розглядає справу за відсутності такого учасника, у відповідності до чинного законодавства за матеріалами справи, запобігаючи, одночасно, безпідставному затягуванню розгляду спору та сприяючи своєчасному поновленню порушеного права.
Відповідач належно повідомлявся про розгляд даної справи Господарським судом згідно вимог Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року. Відтак, відповідач вважається повідомленим належним чином про дату, час та місце розгляду справи. Доказом надіслання копії позовної заяви з додатками відповідачу згідно правил відправки міжнародних рекомендованих поштових відправлень є подані позивачем квитанція про відправлення рекомендованого листа, як це передбачено Правилами поштового зв'язку та поштове повідомлення про отримання відповідачем претензії та позовної заяви.
Згідно з приписами ч.1 ст.202 Господарського процесуального кодексу України неявка у судове засідання будь-якого учасника справи за умови, що його належним чином повідомлено про дату, час і місце цього засідання, розгляд справи здійснюється судом за відсутності учасників справи.
Відповідач у встановлений судом строк документально-обґрунтованого відзиву на позов не надав, в зв'язку з чим суд, у відповідності до вимог ч.9 ст.165 Господарського процесуального кодексу України вирішує справу за наявними матеріалами.
Дослідивши матеріали справи, господарський суд
06 лютого 2019 між ІНКОМГРІН Міжнародна компанія Зеленої Енергії (покупець/відповідач) та фізичною особою-підприємцем Білявським Миколою Петровичем (продавець/позивач) укладено Контракт за № 6/02/2019, згідно умов якого Позивач зобов'язувався передати у власність Відповідачу деревне вугілля, характеристики якого, кількість та вартість, а також строки поставки визначалися Сторонами в даному Контракті, а Відповідач зобов'язався прийняти Товар та своєчасно оплатити на умовах, які вказані в даному Контракті.
На виконання умов Контракту Позивач поставив, а Відповідач прийняв Товар 13.02.19 на загальну суму 6993 євро, про що свідчать акт завантаження від 08.02.2019року, міжнародна товарно-транспортна накладна (СМR) та митна декларація UА/3116023959, які підписані повноважними представниками та скріплені печатками.
Згідно пункту 8.2 Контракту, валюта Контракту - Євро.
Відповідно до п.8.3 Контракту, розрахунки проводяться протягом 7-10 робочих днів від дня поставки.
Відповідно до ст.530 ЦК України, якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).
Проте, відповідач свої зобов'язання щодо оплати товару не виконав, внаслідок чого станом на день звернення позивача з позовом до суду та на час розгляду справи у суді перед позивачем існує заборгованість в сумі 6993 євро.
15.03.19 позивач направив відповідачу претензію, яку відповідач отримав 25.03.19 та залишив її без відповіді та задоволення.
Таким чином, відповідач мав обов'язок розрахуватися з позивачем у строк до 27.02.2019, однак борг не сплатив, що стало підставою для звернення з даним позовом до суду.
У відповідності до ст. 11 Цивільного кодексу України цивільні права та обов'язки виникають зокрема, з договору. Договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов'язків. Сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості. Зміст договору становлять умови (пункти), визначені на розсуд сторін і погоджені ними, та умови, які є обов'язковими відповідно до актів цивільного законодавства. Договір є обов'язковим для виконання сторонами (ст.ст. 626, 627, 628, 629 Цивільного кодексу України).
Згідно з частинами 1, 2 статті 382 Господарського кодексу України, суб'єкти зовнішньоекономічної діяльності мають право укладати будь-які зовнішньоекономічні договори (контракти), крім тих, укладення яких заборонено законодавством України. Форма і порядок укладення зовнішньоекономічного договору (контракту), права та обов'язки його сторін регулюються Законом України "Про міжнародне приватне право" та іншими законами.
Відповідно до статей 610, 611 ЦК України порушенням зобов'язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов'язання (неналежне виконання).
За приписами ст.193 Господарського кодексу України та ст.ст.525, 526 Цивільного кодексу України господарські зобов'язання мають виконуватися належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться. Одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом.
Укладений між сторонами у справі Контракт, за своєю правовою природою є договором поставки, відтак до нього застосовуються відповідні положення Господарського та Цивільного кодексів України.
Відповідно до ч. 1 ст. 265 Господарського кодексу України за договором поставки одна сторона - постачальник зобов'язується передати (поставити) у зумовлені строки (строк) другій стороні - покупцеві товар (товари), а покупець зобов'язується прийняти вказаний товар (товари) і сплатити за нього певну грошову суму. Наведена правова норма кореспондується з і ст.712 Цивільного кодексу України, згідно якої за договором поставки продавець (постачальник), який здійснює підприємницьку діяльність, зобов'язується передати у встановлений строк (строки) товар у власність покупця для використання його у підприємницькій діяльності або в інших цілях, не пов'язаних з особистим, сімейним, домашнім або іншим подібним використанням, а покупець зобов'язується прийняти товар і сплатити за нього певну грошову суму. До договору поставки застосовуються загальні положення про купівлю-продаж, якщо інше не встановлено договором, законом або не випливає з характеру відносин сторін.
Відповідно до ст. 509 ЦК України зобов'язанням є правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов'язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші тощо) або утриматися від певної дії, а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов'язку.
Враховуючи, що відповідачем не надано суду доказів здійснення оплати за поставку товару позивачем, заявлені позивачем вимоги щодо стягнення заборгованості в сумі 6993 євро є обґрунтованими та підлягають задоволенню.
Судовий збір, у відповідності до ст.129 Господарського процесуального кодексу України, слід покласти на відповідача.
Крім того, позивач просить додатково стягнути з відповідача понесені ним витрати за переклад документів у розмірі 1200,00грн.(600+600), за нотаріальне посвідчення документів у розмірі 650,00грн. (400+250), поштові витрати за відправлення претензії та матеріалів позовної заяви відповідачу в розмірі 324,19грн.(160+164,19).
Відповідно до ст.123 ГПК України, до витрат, пов'язаних з розглядом справи, належать, зокрема, витрати:
- пов'язані із залученням свідків, спеціалістів, перекладачів, експертів;
- пов'язані з вчиненням інших процесуальних дій, необхідних для розгляду справи або підготовки до її розгляду.
З метою підготовки до розгляду справи, на виконання вимог п.1ч.1ст.164 ГПК України, позивач надіслав відповідачу претензію з вимогою сплатити борг та позовну заяву з доданими до неї матеріалами, у зв'язку з чим поніс витрати на загальну суму 324,19грн., що підтверджується фіскальними чеками від 04.04.19 та від 15.03.19 та поштовими повідомленнями про вручення кореспонденції відповідачу 10.04.19 та 25.03.19.
Вказані витрати позивач поніс , у зв'язку із вчиненням дій необхідних для розгляду справи та підготовки до її розгляду.
За приписами ст.127 ГПК України, експерт, спеціаліст чи перекладач отримують винагороду за виконану роботу, пов'язану із справою, якщо це не входить до їхніх службових обов'язків. Розмір витрат на залучення спеціаліста, оплати робіт перекладача встановлюється судом на підставі договорів, рахунків та інших доказів. Розмір витрат на оплату робіт залученого стороною спеціаліста, перекладача має бути співмірним із складністю відповідної роботи, її обсягом та часом, витраченим ним на виконання робіт.
У відповідності до вимог Конвенції та ухвал суду, позивач здійснив переклад процесуальних документів на польську мову, який завірено нотаріально.
Згідно Акту прийому-передачі робіт та платіжного доручення №44 від 03.05.19 про сплату 600,00грн., рахунку-фактури від 18.11.19 та квитанції до прибуткового касового ордеру про сплату 600грн. вартість послуг перекладача складає 1200грн., які були сплачені позивачем.
Нотаріальне засвідчення вірності копії та справжності підпису перекладача з документів з української мови на польську мову, згідно довідок приватно нотаріуса Новоград-Волинського міського нотаріального округу Лінкевич Б.А. №85 від 03.05.19 на суму 250,00грн. та №190/02-14 від 18.11.19 на суму 400,00грн. в загальному розмірі складає 650,00грн. та були сплачені позивачем.
Таким чином, понесені витрати позивачем на відправлення відповідачу претензії та позовної заяви, а також понесені витрати за переклад за нотаріальне засвідчення перекладу в загальній сумі 2174,19 грн. є витратами , які пов'язані з розглядом справи.
У зв'язку із задоволенням позовних вимог у повному обсязі, понесені позивачем витрати, які пов'язані з розглядом справи в сумі 2174,19 грн., у відповідності до ст.129 Господарського процесуального кодексу України, покладаються на відповідача.
Керуючись статтями 123, 129, 233, 236 - 238, 240, 241 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд
1. Позов задовольнити.
2. Стягнути з Інкомгрін Міжнародної компанії Зеленої Енергії (Польща,87-700 Александров Куявски, Лазанец, вул. Едварта Стахури,66 ) ( INCOMGREEN International Compani of Green Energy (Polska,87-700, Aleksandrow Kujaweki, Lazieniec, ul.Edwarda Stachury, 66; NIP 5562623453; REGON 341323934))
- на користь фізичної особи - підприємця Білявського Миколи Петровича ( АДРЕСА_2 ; ІПН НОМЕР_1 ) :
- 6993 євро заборгованості ,
- 2174,19 грн. витрат, пов'язаних з розглядом справи,
- 3168,99 грн. судового збору.
Рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано.
Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом двадцяти днів.
Якщо в судовому засіданні було оголошено лише вступну та резолютивну частини рішення суду, або у разі розгляду справи (вирішення питання) без повідомлення (виклику) учасників справи, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.
Повне рішення складено: 29.05.20
Суддя Тимошенко О. М.
Віддрукувати:
1- в справу
2- позивачу (рек. з повідом.)
3- відповідачу ( INCOMGREEN International Compani of Green Energy (Polska,87-700, Aleksandrow Kujaweki, Lazieniec, ul.Edwarda Stachury, 66)(рек. з повідом. та yf електронну почту - incomgreen@gmail.com )