03.03.2020
Справа № 664/3782/19
03 березня 2020 року Цюрупинський районний суд
Херсонської області
у складі : судді Заславець Н.В.
при секретарі Брустман О.М.
без участі сторін,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Олешки Херсонської області цивільну справу в порядку загального позовного провадження за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про розірвання шлюбу, -
ОСОБА_1 звернулася до суду з позовом до ОСОБА_2 про розірвання шлюбу, зазначивши, що з відповідачем перебуває в шлюбі, зареєстрованому 08.06.2001 року Раденською сільською радою Цюрупинського району Херсонської області , актовий запис № 10. Від даного шлюбу мають неповнолітнього сина ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , який проживає з нею, спору з приводу виховання сина немає. Спільне життя з відповідачем припинено і разом не проживають понад десять років через несумісність характерів та різні погляди на життя, подружні стосунки не відновлювали. Проживають окремо, спільне господарство не ведеться, на примирення з відповідачем не згодна, на розірванні шлюбу наполягає, оскільки вона має намір одружитися з іншим чоловіком і є вагітною від нього. Просить залишити їй чинне прізвище « ОСОБА_4 ».
Позивач в судове засідання не з'явилася, подала заяву, в якій просить розглянути справу за її відсутності, позов підтримує. В заяві надала додаткові пояснення, відповідно до яких їй невідоме місце перебування відповідача. Крім того, вона перебуває на 27 тижні вагітності Батьком майбутньої дитини є ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 ,з яким вона створила нову сім'ю, і який на даний час відбуває покарання у виді обмеження волі і перебуває у виправному центрі .
Відповідач відзив не подав, у судове засідання не з'явився, про час та місце розгляду справи був повідомлений належним чином шляхом направлення судової повістки за адресою останнього відомого місця проживання та публікацією оголошень на веб-сайті Цюрупинського районного суду.
У зв'язку з неявкою відповідача та не повідомленням про поважні причини такої неявки в судове засідання, в порядку ст. 280 ЦПК України, зі згоди позивача суд вважає можливим провести розгляд справи у відсутності відповідача та ухвалити заочне рішення на підставі наявних у справі доказів, що відповідає положенням ст. 223 ЦПК України.
В зв'язку з цим в силу положень ч. 2 ст. 247 ЦПК України фіксування судового засідання за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснювалось.
Дослідивши матеріали справи і оцінивши отримані докази, суд приходить до висновку, що позов підлягає задоволенню з таких підстав.
Судом встановлено, що ОСОБА_1 та ОСОБА_2 перебувають у шлюбі, зареєстрованому 08.06.2001 року Раденською сільською радою Цюрупинського району Херсонської області , актовий запис № 10. (а.с.6). Від даного шлюбу сторони мають неповнолітнього сина ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , який проживає з позивачем(а.с.6). Спору з приводу виховання дитини немає. Подружні стосунки сторонами припинено понад 10 років тому через несумісність характерів та різні погляди на життя і намірів на примирення жоден із подружжя не виказує. Проживають окремо, спільне господарство не ведеться, позивач на примирення з відповідачем не згодна, на розірванні шлюбу наполягає, оскільки є вагітною від іншого чоловіка - ОСОБА_5 , з яким створила нову сім'ю і має намір одружитися. Факт вагітності позивача підтверджено висновком ЛКК Олешківської ЦРЛ №26 від 09.01.2020 року (а.с.10). Відповідно до заяви гр. ОСОБА_5 , особистий підпис якого на заяві засвідчено керівником Державної установи « Новобузький виправний центр №103» 17.02.2020 року, заявник визнає, що являється біологічним батьком дитини, на яку чекає ОСОБА_1 , і з якою він проживав однією сім'єю без реєстрації шлюбу (а.с.27).
Відповідно до положень ст. 24 СК України шлюб ґрунтується на вільній згоді жінки та чоловіка. Примушування жінки та чоловіка до шлюбу не допускається. Таке положення національного законодавства України відповідає ст.16 Загальної декларації прав людини, прийнятої Генеральною Асамблеєю ООН 10 грудня 1948 року, згідно з якою чоловіки і жінки, які досягли повноліття, мають право без будь-яких обмежень за ознакою раси, національності або релігії одружуватися і засновувати сім'ю. Вони користуються однаковими правами щодо одруження під час шлюбу та під час його розірвання.
Відповідно до ч. 3 ст. 105 СК України шлюб припиняється внаслідок його розірвання за позовом одного з подружжя на підставі рішення суду відповідно до статті 110 Сімейного кодексу України.
Відповідно до ч.ч.3 і 4 ст.110 СК України чоловік, дружина мають право пред'явити позов про розірвання шлюбу протягом вагітності дружини, а також до досягнення дитиною одного року, якщо батьківство зачатої дитини або дитини, яка не досягла одного року, визнане іншою особою.
Згідно зі ст. 110 Сімейного кодексу України позов про розірвання шлюбу може бути пред'явлений одним із подружжя. Оскільки позивач наполягає на розірванні шлюбу, то відповідно відмова в розірванні шлюбу буде примушенням до шлюбу та шлюбним відносинам, що є неприпустимим.
Відповідно до ч. 2 ст. 112 Сімейного кодексу України суд постановляє рішення про розірвання шлюбу якщо буде встановлено, що подальше спільне життя подружжя і збереження шлюбу суперечило б інтересам одного з них, інтересам їхньої дитини, що мають істотне значення, тому шлюб слід розірвати.
Враховуючи вищевикладене, суд приходить висновку, що позовна заява про розірвання шлюбу відповідає дійсній волі позивача, оскільки вона наполягає на його розірванні, подружні стосунки між сторонами припинені і не відновлювалися, шлюб сторін понад десять років носить формальний характер. Позивач створила нову сім'ю, є вагітною від іншого чоловіка, що останнім не заперечується і підтверджено належними доказами, тому суд вважає, що після розірвання шлюбу не будуть порушені особисті та майнові права сторін, тому шлюб між сторонами необхідно припинити шляхом його розірвання.
Суд, вирішуючи питання про розірвання шлюбу вважає за необхідне з'ясувати прізвище позивача після розірвання шлюбу.
Статтею 113 СК України передбачено, що особа, яка змінила своє прізвище у зв'язку з реєстрацією шлюбу, має право після розірвання шлюбу надалі іменуватися цим прізвищем або відновити своє дошлюбне прізвище.
Відповідно до положень ч.8 ст.294 ЦПК України, які на підставі ч.9 ст.10 ЦПК України, застосовуються і до позовного цивільного судочинства, у рішенні суду про розірвання шлюбу зазначається про вибір прізвища тим з подружжя, який змінив прізвище під час державної реєстрації шлюбу, що розривається.
Суд приходить до висновку про необхідність залишення позивачу її чинного прізвища « ОСОБА_4 » на задоволення її клопотання.
Судові витрати у справі у відповідності до положень ст. 141 ЦПК України віднести на відповідача.
На пiдставi викладеного, керуючись ст.ст. 10,141, 211, 223, 247, 259, 265, 280-282, 354, 355 ЦПК України, ст.ст. 105, 110, 112,113 Сімейного кодексу України, суд
вирішив:
Позов ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про розірвання шлюбу задовольнити.
Шлюб між ОСОБА_1 та ОСОБА_2 , зареєстрований 08.06.2001 року Раденською сільською радою Цюрупинського району Херсонської області , актовий запис
№ 10, розірвати.
Після розірвання шлюбу залишити позивачу ОСОБА_1 її чинне прізвище « ОСОБА_4 ».
Заочне рішення може бути переглянуте судом, що його ухвалив, за письмовою заявою відповідача, яку може бути подано протягом тридцяти днів з дня його проголошення.
Учасник справи, якому повне заочне рішення суду не було вручене у день його проголошення, має право на поновлення пропущеного строку на подання заяви про його перегляд - якщо така заява подана протягом тридцяти днів з дня вручення йому повного заочного рішення суду.
На рішення протягом тридцяти днів з дня його проголошення може бути подана апеляційна скарга до Херсонського апеляційного суду через Цюрупинський районний суд.
Заочне рішення набирає законної сили, якщо протягом строків, встановлених цим Кодексом, не подані заява про перегляд заочного рішення або апеляційна скарга, або якщо рішення залишено в силі за результатами апеляційного розгляду справи.
Позивач - ОСОБА_1 , РНОКПП НОМЕР_1 , яка зареєстрована і проживає за адресою: АДРЕСА_1 .
Відповідач - ОСОБА_2 , РНОКПП невідомий, місце реєстрації і місце фактичного проживання невідоме.
Суддя Н.В.Заславець