ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
м. Київ
17.12.2019Справа № 910/17630/18
Господарський суд міста Києва Ярмак О.М., за участю секретаря судового засідання Бараненко Н.І., розглянувши матеріали господарської справи
За позовом Фізичної особи-підприємця Качура Сергія Анатолійовича ( АДРЕСА_1 , ідентифікаційний код НОМЕР_1 )
до AVIKS Baltik SIA (Latvija, Riga, Zalves iela 102, LV-1046, реєстраційний номер 40103977657 , ідентифікатор LV12ZZZ40103977657 )
про стягнення 580 356, 95 грн.
Представники сторін:
Від позивача: Крилач О.І. адвокат
Від відповідача: не з'явився
Вільний слухач: ОСОБА_1
Фізична особа-підприємець Качур Сергій Анатолійович (м.Київ, Україна) звернулася до Господарського суду міста Києва з позовом до AVIKS Baltik SIA (Рига, Латвія) про стягнення заборгованості у розмірі 18 656,74 євро, що еквівалентно 580 356,95 гривень заборгованості за поставлену продукцію по договору про уповноважене диллерство від 17.03.2016.
Господарський суд міста Києва у складі судді Ярмак О.М., ухвалою від 27.11.2019 на виконання постанови Північного апеляційного господарського суду від 11.11.2019, якою скасовано ухвалу Господарського суду міста Києва від 06.09.2019 у справі № 910/17630/18 про повернення позову заявнику на підставі ч. 4 ст. 174 Господарського процесуального кодексу України, прийняв справу до розгляду та відкрив провадження у справі, призначив підготовче засідання у справі на 17.12.2019, зобов'язав позивача невідкладно надати оригінал позовної заяви та надати докази правосуб'єктності відповідача, вирішив до надання позивачем відомостей про підтвердження реєстрації юридичної особи відповідача - AVIKS Baltik SIA (Рига, Латвія), повідомити відповідача про відкриття провадження у справі безпосередньо шляхом надсилання ухвали суду відповідачу на адресу: LV-1046, Latvija, Riga, Zalves iela 102.
06.12.2019 представник позивача подав оригінал позовної заяви.
17.12.2019 представник позивача через канцелярію суду подав документи по справі, а саме докази правосуб'єктності відповідача - нерезидента України Компанії Zalves (Latvija, Riga, Zalves iela 102, LV-1046, реєстраційний номер 40103977657 , ідентифікатор LV12ZZZ40103977657 ).
У засідання суду 17.12.2019 з'явився представник позивача, представник відповідача до суду не з'явився, відомості щодо отримання відповідачем ухвали суду відсутні.
За таких обставин, підготовче засідання у справі належить відкласти.
Відповідно до п. 1, 3 ч.2 ст. 183 Господарського процесуального кодексу України, суд відкладає підготовче засідання в межах визначеного цим Кодексом строку підготовчого провадження у випадках визначених частиною другою статті 202 цього Кодексу, в інших випадках, коли питання, визначені частиною другою статті 182 цього Кодексу, не можуть бути розглянуті у даному підготовчому засіданні
З матеріалів справи вбачається, що відповідач Компанія Zalves є нерезидентом України, інформації щодо наявності на території України офіційно зареєстрованих представництв у справі немає, а тому про розгляд даної справи вказану компанію належить повідомляти в порядку, передбаченому чинними міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
Адреса місцезнаходження відповідача Zalves є : Latvija, Riga, Zalves iela 102, LV-1046, інформація про наявність представника відповідача в Україні на даний час відсутня.
Іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України (частина 1 статті 365 Господарського процесуального кодексу України).
Відповідно до положень статті 367 Господарського процесуального кодексу України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України (ч.1). Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами (ч.2).
Відповідно до вимог Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України та Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 р. № 1092/5/54, суди України складають доручення та направляють їх в установленому порядку для виконання іноземній державі.
Доручення складається судом України, який розглядає цивільну справу, і повинно містити інформацію та документи, передбачені міжнародним договором України. Доручення адресується компетентному суду запитуваної держави (п.2.1.1 Інструкції).
Пунктом 2.3 вищевказаної Інструкції передбачено, що доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України; якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України; документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову.
Порядок вручення документів на території Латвійською Республіки регулюється Договором між Україною та Латвійською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних, трудових та кримінальних справах від 23.05.1995 (далі - Договір).
Відповідно до статті 2 Договору установи юстиції договірних сторін надають взаємну правову допомогу у цивільних, сімейних та кримінальних справах відповідно до положень даного Договору.
Відповідно до статтей 3, 4 Договору, правова допомога охоплює виконання процесуальних дій, що передбачені законодавством запитуваної Договірної Сторони, зокрема, вручення та пересилання документів. При наданні правової допомоги установи Договірних Сторін зносяться одна з одною через Міністерство юстиції та Генеральну Прокуратуру України і Міністерство юстиції та Генеральну Прокуратуру Латвійської Республіки, якщо даним Договором не передбачено інше.
Згідно з частинами 1, 2 статті 5 Договору клопотання про надання правової допомоги та документи, які до нього додаються, складаються державною мовою запитуючої установи. Клопотання скріплюється гербовою печаткою запитуючої установи та засвідчується підписом її керівника (компетентної особи). До клопотання про надання правової допомоги та документів, які до нього додаються, повинен бути прикладений переклад на державну мову виконавця клопотання або російську мову. Переклад засвідчується офіційним перекладачем чи нотаріусом, або посадовою особою запитуючої установи, або дипломатичним представництвом чи консульською установою запитуючої Договірної Сторони.
За таких обставин, для забезпечення належного повідомлення відповідача про дату, час та місце підготовчого засідання та керуючись Договором між Україною та Латвійською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних, трудових та кримінальних справах від 23.05.1995, суд вважає за необхідне звернутися з судовим дорученням про вручення судових документів відповідачу Zalves : Latvija, Riga, Zalves iela 102, LV-1046 через Міністерство юстиції України до компетентного органу Латвійської Республіки - Міністерство юстиції Латвійської Республіки.
Відповідно до пункту 4 частини 1 статті 228 Господарського процесуального кодексу України, суд з власної ініціативи зупиняє провадження у справі, в зв'язку з звернення із судовим дорученням про вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Пунктом 8 частини 1 статті 229 Господарського процесуального кодексу України встановлено, що провадження у справі зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Керуючись статтями 183, 228, 229, 234, 235 Господарського процесуального кодексу України, Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, Господарський суд міста Києва
1. Відкласти підготовче засідання у справі № 910/17630/18 призначити на 14.07.20 о 11:15 год. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 44- Б, зал № 10 .
2. Позивачу у 15-ти денний строк з дати отримання даної ухвали надати суду:
- нотаріально засвідчений переклад копії цієї ухвали (4 примірники), та нотаріально засвідчений переклад копії позовної заяви з додатками (4 примірники) на російську мову для направлення відповідачу у порядку, встановленому Договором між Україною та Латвійською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних, трудових та кримінальних справах від 23.05.1995.
Попередити позивача, що невиконання цієї вимоги суду, має наслідком застосування пункту 4 частини 1 статті 226 Господарського процесуального кодексу України, а саме залишення позову без розгляду.
3. Після надходження вказаних у п.2 ухвали документів звернутись через Міністерство юстиції України до Міністерства юстиції Латвійської Республіки (Brivibas blvd. 36, Riga, LV-1536) із судовим доручення про вручення процесуальних документів відповідачу у справі - Zalves (Latvija, Riga, Zalves iela 102, LV-1046, реєстраційний номер 40103977657 , ідентифікатор LV12ZZZ40103977657).
4. Повідомити учасників справи про дату та час підготовчого засідання у справі.
5. Встановити відповідачу строк для подання відзиву на позов - протягом 15 днів з дня вручення даної ухвали та для подання заперечень на відповідь на відзив (якщо така буде подана) - протягом 5 днів з дня отримання відповіді на відзив.
Попередити відповідача, що у разі ненадання відзиву у встановлений судом строк без поважних причин суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи (ч. 2 ст.178 Господарського процесуального кодексу України).
6. Запропонувати позивачу у строк протягом 5 днів з дня отримання відзиву на позов надати до суду відповідь на відзив відповідача , якщо такий буде подано до суду.
7. Зупинити провадження у справі № 910/17630/18 до виконання судового доручення про вручення судових документів відповідачу або повідомлення про неможливість такого виконання, але не пізніше 14.07.2020.
8. Ухвала набирає законної сили з моменту її проголошення та може бути оскаржена в частині зупинення провадження у справі.
9. Інформацію по справі, що розглядається можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://ki.arbitr.gov.ua.
Дата підписання ухвали 19.12.2019.
Суддя О.М.Ярмак