ПІВДЕННО-ЗАХІДНИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
про зупинення провадження у справі
17 грудня 2019 року м. ОдесаСправа № 916/1812/18
Південно-західний апеляційний господарський суд у складі:
головуючого судді Л.В. Поліщук,
суддів: Л.О. Будішевської, С.В. Таран,
секретар судового засідання - І.В. Іванов,
за участю представників:
від позивача: А.В. Франюк, А.М. Васильєв
від відповідачів: не з'явились
розглянувши у відкритому судовому засіданні апеляційну скаргу Консорціуму "Південна Енергетична Компанія"
на рішення Господарського суду Одеської області від 30.07.2019 (суддя Цісельський О.В., м. Одеса, повний текст рішення складено 09.08.2019)
у справі № 916/1812/18
за позовом Приватного акціонерного товариства "Національна енергетична компанія "Укренерго"
до відповідачів:
1. Консорціуму "Південна Енергетична Компанія"
2. Компанії "Перше Угорське Газово-Енергетичне Товариство з Обмеженою Відповідальністю"
про розірвання договору та повернення вкладу у спільну діяльність,
Рішенням Господарського суду Одеської області від 30.07.2019 у справі № 916/1812/18 позов задоволено частково: зобов'язано Консорціум “Південна Енергетична Компанія” повернути Приватному акціонерному товариству “Національна енергетична компанія “Укренерго” вклад у спільну діяльність, а саме: майно високовольтної електричної мережі ПЛ-750 кВ. “Південноукраїнська АЕС - Ісакча” на дільниці від опори №451 до опори №1138 включно, що було передане Консорціуму “Південна Енергетична Компанія” за договором про спільну діяльність від 03.10.2007. В решті позову відмовлено.
Не погоджуючись з вказаним рішенням, Консорціум "Південна Енергетична Компанія" звернувся до Південно-західного апеляційного господарського суду з апеляційною скаргою, в якій просить його скасувати та ухвалити нове рішення, яким залишити позовну заяву без розгляду.
Ухвалою Південно-західного апеляційного господарського суду від 30.09.2019 вказану апеляційну скаргу було залишено без руху, а ухвалою від 21.10.2019 - відкрито апеляційне провадження у зв'язку з усуненням скаржником зазначених в ухвалі від 30.09.2019 недоліків.
06.11.2019 Приватне акціонерне товариство "Національна енергетична компанія "Укренерго" подало до Південно-західного апеляційного господарського суду відзив, в якому просило оскаржуване судове рішення залишити без змін, а апеляційну скаргу - без задоволення.
Ухвалою Південно-західного апеляційного господарського суду від 06.11.2019 розгляд справи №916/1812/18 призначено на 26.11.2019 о 12:00 год., а ухвалою від 26.11.2019 - розгляд апеляційної скарги відкладено на 17.12.2019 о 12:00 год у зв'язку із задоволенням клопотання Компанії "Перше Угорське Газово-Енергетичне Товариство з Обмеженою Відповідальністю" та Консорціуму "Південна Енергетична Компанія" про відкладення розгляду справи №916/1812/18.
13.12.2019 до суду апеляційної інстанції надійшло клопотання Компанії "Перше Угорське Газово-Енергетичне Товариство з Обмеженою Відповідальністю" про зупинення провадження у справі та направлення повідомлення про судове засідання у даній справі за місцем його реєстрації (Республіка Угорщина), з посиланням на те, що станом на 22.11.2019 у відповідача відсутній представник на території України через розірвання договору про надання правової допомоги з попереднім представником - адвокатом Дубовиком В.Є.
У судовому засіданні 17.12.2019 представник позивача заперечував проти задоволення вказаного клопотання з огляду на те, що Компанія "Перше Угорське Газово-Енергетичне Товариство з Обмеженою Відповідальністю" була обізнана про призначення судового засідання на 17.12.2019 та мала необхідний час для укладення нового договору про надання правової допомоги з іншим представником.
Судова колегія відхилила вказане клопотання названої компанії з огляду на те, що даний відповідач був повідомлений про проведення засідання 17.12.2019 та міг при добросовісному користуванні своїми процесуальними правами забезпечити участь у цьому засіданні свого представника.
Разом з тим, судова колегія встановила, що інший відповідач - Консорціум "Південна Енергетична Компанія" не був належним чином повідомлений про відкладення розгляду справи на 17.12.2019, оскільки поштовий конверт із відповідною ухвалою, разом із повідомленням про вручення поштового відправлення, повернутий відділенням поштового зв'язку із зазначенням причини повернення: «інші причини, що не дали змоги виконати обов'язки щодо пересилання поштового відправлення» з допискою «адресат відсутній».
Суд апеляційної інстанції звертає увагу на те, що приписи ГПК України не дозволяють дійти висновку, що повернення ухвали суду про відкладення розгляду скарги з вказівкою причини повернення: «інші причини, що не дали змоги виконати обов'язки щодо пересилання поштового відправлення» є доказом належного інформування відповідача про час і місце розгляду справи, оскільки повернення із вказаної причини не свідчить ні про відмову сторони від одержання відправлення, ні про її незнаходження за адресою, повідомленою суду. Навпаки, рукописне зазначення «адресат відсутній» свідчить про об'єктивну неможливість вручити Консорціуму "Південна Енергетична Компанія", який є скаржником, вказане відправлення.
Аналогічна правова позиція викладена в постановах Великої Палати Верховного Суду від 12 грудня 2018 року у справі № 752/11896/17, від 12 лютого 2019 року у справі № 906/142/18.
Частиною першою статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод від 04 листопада 1950 року, яка набрала чинності для України з 11 вересня 1997 року і відповідно до статті 9 Конституції України є частиною національного законодавства України, передбачено, що кожен має право на справедливий і публічний розгляд його справи упродовж розумного строку належним і безстороннім судом, встановленим законом.
Зокрема, у пункті 26 рішення Європейського суду з прав людини у справі «Надточій проти України» (далі - ЄСПЛ) та пункті 23 рішення ЄСПЛ «Гурепка проти України № 2» наголошено, що принцип рівності сторін - один зі складників ширшої концепції справедливого судового розгляду, за змістом якого кожна сторона повинна мати розумну можливість обстоювати свою позицію у справі в умовах, які не ставлять її у суттєво менш сприятливе становище порівняно з опонентом.
Відтак, для забезпечення процесуальних прав сторін відповідно до ч. 11 ст. 270 ГПК України суд апеляційної інстанції відкладає розгляд скарги через неявку у судове засідання учасника справи, який є апелянтом, - Консорціуму "Південна Енергетична Компанія", стосовно якого немає відомостей щодо його повідомлення про дату, час і місце судового засідання.
Між тим, із матеріалів справи вбачається, що місцезнаходженням Компанії "Перше Угорське Газово-Енергетичне Товариство з Обмеженою Відповідальністю" є Республіка Угорщина, 1054, м. Будапешт, пл. Сабадшаг, 7.
Відповідно до ст. 365 ГПК України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Згідно із ст. 367 ГПК України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Порядок вручення іноземним підприємствам та організаціям судових документів у господарських справах регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року (Гаага) (далі - Конвенція). Дата приєднання України до Конвенції 19.10.2000 року, Угорщини - 13.07.2004 року.
Згідно зі статтею 1 Конвенції, остання застосовується у цивільних та комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.
Відповідно до статті 3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
Згідно з частинами першою та третьою статті 5 Конвенції Центральний Орган запитуваної Держави власноручно вручає документ або забезпечує його вручення відповідним органом: a) у спосіб, визначений його внутрішнім правом для вручення документів, складених в цій державі, особам, що перебувають на її території, або b) в особливий спосіб, обумовлений запитуючим органом, якщо такий спосіб не є несумісним з законами запитуваної Держави. Якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої цієї статті, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної Держави.
Відповідно до статті 15 Конвенції, якщо документ про виклик до суду або аналогічний документ підлягав передачі за кордон з метою вручення відповідно до положень цієї Конвенції, і якщо відповідач не з'явився, то судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що a) документ був вручений у спосіб, передбачений внутрішнім правом запитуваної Держави для вручення документів, складених у цій країні, особам, які перебувають на її території, b) документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві або за його місцем проживання в інший спосіб, передбачений цією Конвенцією, і що, в кожному з цих випадків, вручення або безпосередня доставка були здійснені в належний строк, достатній для здійснення відповідачем захисту. Кожна Договірна Держава може заявити, що суддя незалежно від положень частини першої цієї статті може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови: a) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією, b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців, c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави. Незважаючи на положення попередніх частин, суддя може в термінових випадках прийняти рішення про застосування будь-яких тимчасових чи охоронних заходів.
Тобто вказана норма застосовується за умов необхідності повідомлення юридичної особи-нерезидента, який є відповідачем у справі, про наявність справи, яка розглядається судом, для надання особі можливості вжиття заходів захисту, а саме, належного ознайомлення зі справою та вимогами інших сторін, підготовки власної позиції, доказів, доводів та міркувань тощо. Положення Конвенції не допускають винесення судом рішення у справі до виконання певних умов у разі неявки відповідача
Крім того, 02.08.2001 укладено Договір між Україною та Угорською Республікою про правову допомогу в цивільних справах, який ратифіковано Законом України N 2926-III (2926-14) від 10.01.2002.
У статті 4 вказаного договору сторони домовились, що при здійсненні правової допомоги установи юстиції Договірних Сторін зносяться одна з одною через Міністерства юстиції Договірних Сторін.
Прохання про здійснення правової допомоги та всі додатки до нього складаються мовою запитуючої Договірної Сторони з долученням перекладу на мову іншої Договірної Сторони або на англійську мову, за винятком положень пункту 2 статті 8 та підпункту "f" статті 19 (п. 5 Договору).
Особливості виконання Конвенції визначені розділом VI Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України і Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 N1092/5/54 (далі - Інструкція).
Згідно з п.п. 6.1, 6.2 Інструкції у разі, якщо правова допомога запитується або надається на підставі Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року (далі - Конвенція про вручення), застосовуються відповідні положення цієї Інструкції з урахуванням викладеного в пунктах 6.2-6.14 цієї Інструкції. Доручення про вручення документів за кордоном на підставі Конвенції про вручення складається судом чи іншим заінтересованим компетентним органом України у формі прохання, яка установлена Конвенцією про вручення, згідно з додатком 10 до цієї Інструкції. Заповненню підлягають дві частини формуляра - "Прохання" і "Короткий виклад документа".
Пунктом 6.6 Інструкції встановлено, що у разі, якщо документ підлягає врученню в іноземній державі відповідно до частини першої статті 5 Конвенції про вручення, він має бути складений або перекладений на офіційну мову або одну з офіційних мов запитуваної держави.
Згідно з абзацом першим пункту 6.7 Інструкції, суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до статті 2 цієї Конвенції, напряму.
Враховуючи викладене та те, що Компанія "Перше Угорське Газово-Енергетичне Товариство з Обмеженою Відповідальністю" є іноземним суб'єктом, який не зареєстрований на території України, з метою повного, всебічного та об'єктивного вирішення спору апеляційний господарський суд дійшов висновку про необхідність відкладення розгляду справи на строк не менше шести місяців як це передбачено частиною другою статті 15 Конвенції.
Згідно з абзацом 15 пункту 8 роз'яснення Президії Вищого господарського суду України “Про деякі питання практики розгляду справ за участю іноземних підприємств і організацій” від 31.05.2002 № 04-5/608 витрати, пов'язані з перекладом відповідних документів, а також з оплатою за вручення їх за кордоном згідно з цією Конвенцією, під час судового розгляду має нести заінтересована сторона. Після закінчення розгляду справи такі витрати розподіляються господарським судом на загальних підставах.
Суд апеляційної інстанції зазначає про те, що заінтересованою особою в належному повідомленні Компанії "Перше Угорське Газово-Енергетичне Товариство з Обмеженою Відповідальністю" в порядку, передбаченому Конвенцією, є скаржник - Консорціум "Південна Енергетична Компанія".
Відповідно до п. 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України, суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Згідно з п. 8 ч.1 ст. 229 ГПК України провадження у справі зупиняється, зокрема, у випадках встановлених пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Враховуючи викладене, судова колегія вважає за необхідне зупинити провадження у справі №916/1812/18 відповідно до положень пункту 4 частини першої статті 228 Господарського процесуального кодексу України у зв'язку зі зверненням із судовим дорученням до компетентного органу Угорської Республіки з метою належного повідомлення Компанії "Перше Угорське Газово-Енергетичне Товариство з Обмеженою Відповідальністю" про дату, час та місце судового засідання у даній справі.
Керуючись ст.ст. 228, 229, 232 - 236, 281 ГПК України, суд
Розгляд справи №916/1812/18 відкласти на 23.06.2020 о 10:00.
Засідання відбудеться у приміщенні Південно-західного апеляційного господарського суду за адресою: 65119, м. Одеса, пр. Шевченка, 29, 2-й поверх, зал судових засідань №1, тел. (0482) 301-426, електронна адреса: inbox@swag.court.gov.ua.
Звернутися до компетентного органу Угорської Республіки із судовим дорученням про вручення ухвали Південно-західного апеляційного господарського суду від 17.12.2019 - Компанії "Перше Угорське Газово-Енергетичне Товариство з Обмеженою Відповідальністю" за адресою: Республіка Угорщина, 1054, м. Будапешт, пл. Сабадшаг, 7 податковий номер 13101424-2-44), через Міністерство юстиції України.
Зобов'язати Консорціум "Південна Енергетична Компанія" в строк до 20.01.2020 подати до Південно-західного апеляційного господарського суду нотаріально засвідчені переклади на угорську мову прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, виклику (повідомлення) про день судового розгляду, ухвали Південно-західного апеляційного господарського суду від 17.12.2018 у трьох примірниках.
Апеляційне провадження за апеляційною скаргою Консорціуму "Південна Енергетична Компанія" на рішення Господарського суду Одеської області від 30.07.2019 у справі № 916/1812/18 зупинити до надходження відповіді від компетентного органу Угорської Республіки на судове доручення про надання правової допомоги.
Копію ухвали направити учасникам справи рекомендованими листами з повідомленнями про вручення поштових відправлень.
Ухвала набирає законної сили негайно після її підписання та може бути оскаржена в порядку та строки, встановлені статтями 288, 289 Господарського процесуального кодексу України.
Повний текст ухвали складено 18.12.2019.
Головуючий суддя Л.В. Поліщук
Суддя Л.О. Будішевська
Суддя С.В. Таран