Справа № 569/19399/19
1-кс/569/8744/19
16 жовтня 2019 року м. Рівне
Слідчий суддя Рівненського міського суду Рівненської області ОСОБА_1 , розглянувши клопотання слідчого СУ ГУНП в Рівненській області ОСОБА_2 (далі - слідчий), погоджене прокурором прокуратури Рівненської області ОСОБА_3 про продовження строку запобіжного заходу у виді тримання вартою підозрюваному у кримінальному провадженні №12019180200000722 від 21.07.2019, за ознаками злочину, передбаченого ч. 5 ст. 185 КК України ОСОБА_4 , -
Слідчий звернулась до слідчого судді Рівненського міського суду Рівненської області з вказаним клопотанням.
Підозрюваний є громадянином Азейбарджану, потребує перекладача на азейбарджанську мову, оскільки не володіє українською.
Також, слідчий подала клопотання про розгляд клопотання у режимі відеконференції з судом за місцем проживання перекладача азейбарджанської мови ОСОБА_5 , який мешкає у м. Києві, що унеможливлює розгляд Рівненським міським судом Рівненської області даного клопотання за його безпосередньою участю.
Згідно ч.3 ст. 29 КПК України, слідчий суддя, суд, прокурор, слідчий забезпечують учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.
Згідно п.5 ч.1 ст. 336 КПК України, судове провадження може здійснюватися у режимі відеоконференції під час трансляції з іншого приміщення, у тому числі яке знаходиться поза межами приміщення суду (дистанційне судове провадження), у разі наявності інших підстав, визначених судом достатніми.
Враховуючи, що перекладач мешкає в м. Києві, що поза територією Рівненського міського суду Рівненської області, наявні достатні підстави для розгляду клопотання в судовому засіданні в режимі відеконференції з Голосіївським районним судом м. Києва.
Керуючись ст. ст. 29, 336 КПК України, слідчий суддя, -
Розгляд клопотання слідчого про продовження строку тримання під вартою підозрюваному у кримінальному провадженні ОСОБА_4 призначити на 10:00 год., 17 жовтня 2019 року, яке здійснити шляхом проведення відеоконференції між Рівненським міським судом Рівненської області та Голосіївським районним судом м. Києва, про що повідомити учасників кримінального провадження.
Зобов'язати уповноважену службову особу Голосіївського районного суду м. Києва встановити особу перекладача ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та вручити пам'ятку про процесуальні права та обов'язки.
Виконання ухвали суду в частині забезпечення відеоконференції з обов'язковою участю перекладача доручити уповноваженій особі Голосіївського районного суду м. Києва.
Копію ухвали невідкладно надіслати у Голосіївський районний суд м. Києва.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Слідчий суддя ОСОБА_1