Ухвала від 16.09.2019 по справі 759/9985/19

пр. № 1-кп/759/979/19

ун. № 759/9985/19

УХВАЛА

16 вересня 2019 року Святошинський районний суд міста Києва у складі головуючого судді ОСОБА_1 , за участю секретаря судових засідань ОСОБА_2 , розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Києві в режимі відеоконференції з приміщення Державної установи «Вінницька установа виконання покарань № 1», питання залучення перекладача по кримінальному провадженню № 12019100080002471 за обвинуваченням

ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженця міста Тбілісі, Грузія, громадянин Грузії, який зареєстрований за адресою: АДРЕСА_1 , без визначеного місця проживання на території України,

ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , уродженця міста Зугдіді, Грузія, громадянина Грузії, який зареєстрований за адресою: АДРЕСА_2 , проживає з адресою: АДРЕСА_3 ,

у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3 ст. 185 КК України,

за участю прокурора ОСОБА_5 , обвинувачених ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , захисника ОСОБА_6 , перекладача ОСОБА_7

ВСТАНОВИВ:

В провадженні Святошинського районного суду міста Києва знаходиться кримінальне провадження за обвинуваченням ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3 ст. 185 КК України.

Перекладачем ОСОБА_7 було повідомлено суд про те, що він був залучений у якості перекладача по даному кримінальному провадженню на стадії досудового розслідування, за проханням прокурора він брав участь як перекладач у судових засіданнях по даному кримінальному провадженню. Однак, оскільки на даний час він не залучений у якості перекладача на стадії судового розгляду йому не здійснюється офіційна оплата за вчинення перекладу, тому просив у разі потреби в його послугах, залучити його як перекладача та направити про це лист для здійснення йому виплат.

Обвинувачені у судовому засіданні просили забезпечити їм подальші послуги перекладача з української мови на грузинську, оскільки вони є громадянами Грузії, грузинська є їх рідною мовою та українською мовою не володіють.

Інші учасники кримінального провадження підтримали клопотання обвинувачених.

Суд заслухавши думку учасників кримінального провадження, дослідивши наявні матеріали, прийшов до висновку про задоволення клопотання виходячи з наступного.

Частиною 1 ст. 29 КПК України передбачено, що кримінальне провадження здійснюється державною мовою.

Разом з тим, відповідно до ст. 42 КПК обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.

Статтею 68 КПК України передбачено, що у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).

Відповідно до вимог підпункту е) пункту 3 статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод кожний обвинувачений у вчиненні кримінального правопорушення має право, якщо він не розуміє мови, яка використовується в суді, або не розмовляє нею, - одержувати безоплатну допомогу перекладача.

Відповідно до п 4 ч. 3 постанови КМУ № 130 від 04.03.2013 року «Про затвердження Порядку використання коштів, передбачених у державному бюджеті для оплати послуг та відшкодування витрат адвокатів, які надають безоплатну вторинну правову допомогу», бюджетні кошти спрямовуються на: оплату послуг перекладачів (сурдоперекладачів), які залучаються центрами для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги суб'єктам права на таку допомогу відповідно до Закону України «Про безоплатну правову допомогу», у разі, коли зазначені суб'єкти не володіють державною мовою та/або є глухими, німими або глухонімими.

Враховуючи наведене виходячи з принципу контролю за дотриманням прав, свобод та інтересів осіб у кримінальному провадженні, з урахуванням положення постанови КМУ № 401 від 24.06.2016 року «Деякі питання залучення перекладачів (сурдоперекладачів) для забезпечення надання безоплатної правової допомоги», постанови КМУ № 130 від 04.03.2013 року «Про затвердження Порядку використання коштів, передбачених у державному бюджеті для оплати послуг та відшкодування витрат адвокатів, які надають безоплатну вторинну правову допомогу», доручити Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у місті Києві залучити перекладача з української мови на грузинську мову, для участі у судовому розгляді кримінального провадження.

Керуючись ст. ст. 29, 42, 68, 371, 372 КПК України, суд -

УХВАЛИВ:

Доручити Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у місті Києві залучити перекладача з української мови на грузинську мову у кримінальному провадженні за обвинуваченням ОСОБА_3 та ОСОБА_4 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3 ст. 185 КК України, забезпечивши його явку у судове засідання на 27 вересня 2019 року об 11 год. 00 хв. за адресою Святошинського районного суду м. Києва: м. Київ, вул. Якуба Коласа, 27 а, каб. 20,21, та у наступні судові засіданні по даному кримінальному провадженню.

Ухвала оскарженню не підлягає

Суддя ОСОБА_1

Попередній документ
84271927
Наступний документ
84271929
Інформація про рішення:
№ рішення: 84271928
№ справи: 759/9985/19
Дата рішення: 16.09.2019
Дата публікації: 21.02.2023
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Кримінальне
Суд: Святошинський районний суд міста Києва
Категорія справи: Кримінальні справи (з 01.01.2019); Кримінальні правопорушення проти власності; Крадіжка
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Призначено до судового розгляду (17.07.2019)
Дата надходження: 31.05.2019
Розклад засідань:
10.05.2026 04:11 Святошинський районний суд міста Києва
10.05.2026 04:11 Святошинський районний суд міста Києва
10.05.2026 04:11 Святошинський районний суд міста Києва
10.05.2026 04:11 Святошинський районний суд міста Києва
10.05.2026 04:11 Святошинський районний суд міста Києва
10.05.2026 04:11 Святошинський районний суд міста Києва
10.05.2026 04:11 Святошинський районний суд міста Києва
10.05.2026 04:11 Святошинський районний суд міста Києва
10.05.2026 04:11 Святошинський районний суд міста Києва
24.01.2020 14:00 Святошинський районний суд міста Києва
21.02.2020 10:30 Святошинський районний суд міста Києва
12.03.2020 13:00 Святошинський районний суд міста Києва
16.03.2020 10:30 Святошинський районний суд міста Києва
10.04.2020 10:00 Святошинський районний суд міста Києва
03.06.2020 10:00 Святошинський районний суд міста Києва
06.07.2020 10:00 Святошинський районний суд міста Києва
20.08.2020 11:00 Святошинський районний суд міста Києва
29.09.2020 16:00 Святошинський районний суд міста Києва
20.11.2020 11:00 Святошинський районний суд міста Києва
09.02.2021 12:00 Святошинський районний суд міста Києва
17.03.2021 12:00 Святошинський районний суд міста Києва
08.04.2021 12:30 Святошинський районний суд міста Києва
11.05.2021 12:00 Святошинський районний суд міста Києва
17.06.2021 11:00 Святошинський районний суд міста Києва
09.09.2021 14:30 Святошинський районний суд міста Києва
23.11.2021 12:00 Святошинський районний суд міста Києва
16.02.2022 15:00 Святошинський районний суд міста Києва
31.03.2022 14:00 Святошинський районний суд міста Києва
02.09.2022 12:30 Святошинський районний суд міста Києва
04.10.2022 15:00 Святошинський районний суд міста Києва
17.10.2022 14:00 Святошинський районний суд міста Києва
22.11.2022 14:00 Святошинський районний суд міста Києва
23.01.2023 14:00 Святошинський районний суд міста Києва
21.03.2023 14:00 Святошинський районний суд міста Києва
29.05.2023 14:00 Святошинський районний суд міста Києва
29.06.2023 14:00 Святошинський районний суд міста Києва
07.09.2023 14:00 Святошинський районний суд міста Києва