Ухвала від 12.07.2019 по справі 761/27041/19

Справа № 761/27041/19

Провадження № 2/761/6326/2019

УХВАЛА

Іменем України

12 липня 2019 року суддя Шевченківського районного суду міста Києва Пономаренко Н.В., вивчаючи матеріали позовної ОСОБА_1 до Н.С.Т. Нью Сайенс Технолоджіс Лімітед (N.S.T. NEW SCIENCE TECHNOLOGIES LIMITED), Товариства з обмеженою відповідальністю «Н.С.Т. Україна» про припинення порушення прав власника знаку для товарів і послуг, заборону використання знаку для товарів і послуг, -

ВСТАНОВИВ:

10.07.2019 року позивач звернулвся до Шевченківського районного суду міста Києва із вказаним позовом до до Н.С.Т. Нью Сайенс Технолоджіс Лімітед (N.S.T. NEW SCIENCE TECHNOLOGIES LIMITED), Товариства з обмеженою відповідальністю «Н.С.Т. Україна».

Разом з тим, під час вивчення матеріалів вказаної позовної заяви було встановлено, що вони не відповідають вимогам ст. 177 ЦПК України.

Так, відповідно до положень ч.1 ст. 177 ЦПК України позивач повинен додати до позовної заяви її копії та копії всіх документів, що додаються до неї, відповідно до кількості відповідачів і третіх осіб.

Як вбачається зі змісту позовної заяви та долучених до неї копій документів, місцезнаходження відповідача у даній справі: Н.С.Т. Нью Сайенс Технолоджіс Лімітед (N.S.T. NEW SCIENCE TECHNOLOGIES LIMITED) розташоване на території Республіки Кіпр, однак копії позовної заяви та додатки, для направлення цьому відповідачу, - викладені на українській мові.

При цьому, згідно положень ч.ч. 1, 2 ст. 3 ЦПК України цивільне судівництво здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України «Про міжнародне приватне право», законів України, що визначають особливості розгляду окремих категорій справ, а також міжнародних договорів, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України. Якщо міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, передбачено інші правила, ніж встановлені цим Кодексом, застосовуються правила міжнародного договору України.

Відповідно до ст.1 Угоди між Україною та Республікою Кіпр про правову допомогу в цивільних справах (Угоду ратифіковано Законом України N 2910-IV від 22.09.2005) громадяни однієї Договірної Сторони користуються на території іншої Договірної Сторони таким самим правовим захистом щодо своїх особистих та майнових прав, що й громадяни цієї іншої Договірної Сторони. Громадяни однієї Договірної Сторони мають право на вільний та безперешкодний доступ до судів та інших органів другої Договірної Сторони, до компетенції яких входять цивільні справи, в тому числі сімейні справи, і можуть звертатися до них, подавати клопотання і позови та здійснювати інші дії, необхідні у зв'язку з судовим розглядом, на тих самих умовах, що й громадяни другої Договірної Сторони. Положення цієї Угоди застосовуються до юридичних осіб, які мають своє місцезнаходження на території будь-якої з Договірних Сторін і які були створені відповідно до її законодавства (надалі - Угода).

Вимогами ст.2 Угоди визначено, що договірні Сторони призначають Центральні органи з метою надання правової допомоги одна одній згідно з цією Угодою. Центральним органом з боку України є Міністерство юстиції України, а з боку Республіки Кіпр - Міністерство юстиції і громадського порядку Республіки Кіпр. З метою виконання цієї Угоди компетентні органи Договірних Сторін зносяться через свої Центральні органи.

Відповідно до статті 3 Угоди запити про надання правової допомоги та додатки до них складаються мовою запитуючої Договірної Сторони, до них також додаються завірені копії перекладу мовою іншої Договірної Сторони або англійською мовою. Документи, отримані при виконанні запитів про надання

допомоги, складаються мовою запитуваної Договірної Сторони.

У відповідності з ч. 2 ст. 496 ЦПК України, іноземні особи мають процесуальні права та обов'язки нарівні з фізичними і юридичними особами України, крім випадків, передбачених Конституцією та законами України, а також міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.

Згідно ч. 1 ст. 498 ЦПК України у разі якщо в процесі розгляду справи суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, суд України може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Доручення суду України надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Отже, для належного повідомлення відповідача про час та місце розгляду вказаної вище цивільної справи, для направлення йому пакету документів вказаного позову, суду необхідно звернутись із відповідним судовим дорученням про надання відповідної правової допомоги до компетентного органу іноземної держави.

Згідно п. 2.3. Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень від 27.06.2008 № 1092/5/54, доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України. Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України. Документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову.

Як передбачено п. 2.5. вказаної Інструкції, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, суд України направляє доручення через Головне управління юстиції до Мін'юсту, якщо інше не передбачено міжнародним договором України.

Разом із тим позивачем при зверненні до суду із вказаним позовом не було долучено завіреного перекладу позовної заяви з долученими документами на офіційну мову запитуваної країни.

На підставі зазначеного, заявнику слід надати до суду належним чином засвідчений переклад позовної заяви та усіх додатків до неї на офіційну мову Республіки Кіпр чи англійську мову для вручення їх відповідачу у даній справі: Н.С.Т. Нью Сайенс Технолоджіс Лімітед (N.S.T. NEW SCIENCE TECHNOLOGIES LIMITED).

Відповідно до ч.1 ст. 185 ЦПК України суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 175 і 177 цього Кодексу, протягом п'яти днів з дня надходження заяви до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху.

Якщо позивач відповідно до ухвали суду у встановлений строк виконає вимоги, визначені статтями 175 і 177 цього ЦПК України, позовна заява вважається поданою в день первісного її подання до суду. Якщо позивач не усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, заява вважається неподаною і повертається позивачеві.

З огляду на викладене та керуючись ст. 175-177, 185, 259-261, 496, 498 ЦПК України, суд, -

УХВАЛИВ:

позовну заяву ОСОБА_1 до Н.С.Т. Нью Сайенс Технолоджіс Лімітед (N.S.T. NEW SCIENCE TECHNOLOGIES LIMITED), Товариства з обмеженою відповідальністю «Н.С.Т. Україна» про припинення порушення прав власника знаку для товарів і послуг, заборону використання знаку для товарів і послуг - залишити без руху, надавши позивачу строк для усунення недоліків - десять днів з дня отримання позивачем ухвали, попередивши, що в разі неусунення вказаних недоліків заява буде вважатися неподаною та підлягатиме поверненню позивачу.

Ухвала оскарженню не підлягає.

Суддя:

Попередній документ
83081927
Наступний документ
83081941
Інформація про рішення:
№ рішення: 83081938
№ справи: 761/27041/19
Дата рішення: 12.07.2019
Дата публікації: 18.07.2019
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Шевченківський районний суд міста Києва
Категорія справи: Цивільні справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах щодо прав інтелектуальної власності, з них:; щодо торговельної марки (знака для товарів і послуг)
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто: рішення набрало законної сили (15.12.2022)
Дата надходження: 10.07.2019
Предмет позову: за позовом Омельчука Олександра Валерійовича до Синджента Кроп Протекшн АГ, (Syngenta Crop Protection AG), Товариства з обмеженою відповідальністю «Н.С.Т. Україна», третя особа: Н.С.Т. Нью Сайенс Технолоджіс Лімітед (N.S.T. NEW SCIENCE TECHNOLOGIES LIMITED
Розклад засідань:
29.04.2026 21:12 Шевченківський районний суд міста Києва
29.04.2026 21:12 Шевченківський районний суд міста Києва
29.04.2026 21:12 Шевченківський районний суд міста Києва
29.04.2026 21:12 Шевченківський районний суд міста Києва
29.04.2026 21:12 Шевченківський районний суд міста Києва
29.04.2026 21:12 Шевченківський районний суд міста Києва
29.04.2026 21:12 Шевченківський районний суд міста Києва
29.04.2026 21:12 Шевченківський районний суд міста Києва
29.04.2026 21:12 Шевченківський районний суд міста Києва
17.02.2020 13:00 Шевченківський районний суд міста Києва
24.02.2020 13:00 Шевченківський районний суд міста Києва
13.03.2020 09:30 Шевченківський районний суд міста Києва
17.03.2020 08:00 Шевченківський районний суд міста Києва
28.09.2020 13:00 Шевченківський районний суд міста Києва
15.10.2020 13:00 Шевченківський районний суд міста Києва
17.05.2021 14:00 Шевченківський районний суд міста Києва
30.09.2021 09:00 Шевченківський районний суд міста Києва
30.11.2021 13:00 Шевченківський районний суд міста Києва
16.03.2022 13:00 Шевченківський районний суд міста Києва
14.07.2022 11:00 Шевченківський районний суд міста Києва
03.10.2022 13:00 Шевченківський районний суд міста Києва
22.11.2022 11:00 Шевченківський районний суд міста Києва
15.12.2022 12:00 Шевченківський районний суд міста Києва
Учасники справи:
головуючий суддя:
ПОНОМАРЕНКО НАТАЛІЯ ВАСИЛІВНА
суддя-доповідач:
ПОНОМАРЕНКО НАТАЛІЯ ВАСИЛІВНА
відповідач:
Державне підприємство "Український інститут інтелектуальної власності"
Державне підприємство "Український інститут промислової власності"
Н.С.Т. Нью Сайенс Технолоджіс Лімітед (N.S.T. NEW SCIENCE TECHNOLOGIES LIMITED)
Синджента Кроп Протекшн АГ
Синджента Кроп Протекшн АГ, (Syngenta Crop Protection AG)
ТОВ "Н.С.Т. Україна"
позивач:
Омельчук Олександр Валерійович
Синджента Кроп Протекшн АГ, (Syngenta Crop Protection AG)
(syngenta crop protection ag), відповідач:
Державне підприємство "Український інститут інтелектуальної власності"
(syngenta crop protection ag), третя особа:
Н.С.Т. Нью Сайенс Технолоджіс Лімітед (N.S.T. NEW SCIENCE TECHNOLOGIES LIMITED)
представник відповідача:
Представник відповідача Адвокат Гук Андрій Олександрович
третя особа:
Леонов Олексій Володимирович
Н.С.Т. Нью Сайенс Технолоджіс Лімітед (N.S.T. NEW SCIENCE TECHNOLOGIES LIMITED)
ТОВ "Н.С.Т. Україна"