Ухвала від 15.07.2019 по справі 815/996/18

П'ЯТИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ АДМІНІСТРАТИВНИЙ СУД

УХВАЛА

15 липня 2019 р.м.ОдесаСправа № 815/996/18

Колегія суддів П'ятого апеляційного адміністративного суду у складі головуючого судді Вербицької Н.В., суддів Джабурії О.В., Кравченко К.В.,, розглянувши питання про залучення до участі у розгляді справи перекладача за апеляційною скаргою Державної міграційної служби України на рішення Одеського окружного адміністративного суду від 23 квітня 2019 року по справі за адміністративним позовом ОСОБА_1 до Державної міграційної служби України про визнання протиправними дій та зобов'язання вчинити певні дії,-

ВСТАНОВИЛА:

21 травня 2019 року до Одеського окружного адміністративного суду надійшла апеляційна скарга ДМС України на зазначене рішення, яким позовну заяву ОСОБА_1 задоволено частково.

Ухвалами П'ятого апеляційного адміністративного суду від 26 червня 2019 року, після усунення апелянтом недоліків апеляційної скарги, відкрито апеляційне провадження за апеляційною скаргою Державної міграційної служби України на рішення Одеського окружного адміністративного суду від 23 квітня 2019 року по справі за адміністративним позовом ОСОБА_1 до Державної міграційної служби України про визнання протиправними дій та зобов'язання вчинити певні дії та призначено справу до апеляційного розгляду у відкритому судовому засіданні в приміщенні П'ятого апеляційного адміністративного суду за адресою м. Одеса, пр. Гагаріна 19-21, у залі судового засідання № 5 на 24 липня 2019 року о 12:30.

З матеріалів справи вбачається, що ОСОБА_1 є громадянкою Ісламської Республіки Афганістан, не володіє державною мовою України та при розгляді справи в суді першої інстанції вже заявляла клопотання про залучення перекладача з її рідної мови фарсі на українську мову.

Відповідно до ст.15 КАС України судочинство і діловодство в адміністративних судах провадиться державною мовою.

Суди забезпечують рівність прав учасників судового процесу за мовною ознакою.

Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право учасників судового процесу на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють.

Учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом.

Згідно ст.71 КАС України перекладачем є особа, яка вільно володіє мовою, якою здійснюється адміністративне судочинство, та іншою мовою, знання якої необхідне для усного або письмового перекладу з однієї мови на іншу, а також особа, яка володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими.

Перекладач допускається ухвалою суду за клопотанням учасника справи або призначається з ініціативи суду.

Перекладач зобов'язаний з'являтися до суду за його викликом, здійснювати повний і правильний переклад, посвідчувати правильність перекладу своїм підписом на процесуальних документах, що вручаються сторонам у перекладі на їх рідну мову або мову, якою вони володіють. За відсутності заперечень учасників справи перекладач може брати участь в судовому засіданні в режимі відео конференції.

Беручи до уваги викладені норми, з урахуванням того, що позивач не володіє українською мовою та при розгляді справи в суді першої інстанції вже заявляла клопотання про залучення до її розгляду перекладача, судова колегія вважає за необхідне з власної ініціативи залучити до участі у справі перекладача з мови фарсі на українську мову та викликати його в судове засідання, що відбудеться в приміщенні П'ятого апеляційного адміністративного суду за адресою м. Одеса, пр. Гагаріна 19-21, у залі судового засідання № 5 на 24 липня 2019 року о 12:30.

Керуючись статтями 15, 71,248, 256 КАС України, колегія суддів,-

УХВАЛИЛА:

Призначити громадянці Ісламської Республіки Афганістан ОСОБА_1 перекладача з мови фарсі на українську мову та залучити його до участі у справі з викликом в судове засідання, що відбудеться в приміщенні П'ятого апеляційного адміністративного суду за адресою м. Одеса, пр. Гагаріна 19-21, у залі судового засідання № 5 на 24 липня 2019 року о 12:30.

Ухвала оскарженню не підлягає.

Головуючий: Н.В.Вербицька

Суддя: О.В.Джабурія

Суддя: К.В. Кравченко

Попередній документ
83024099
Наступний документ
83024101
Інформація про рішення:
№ рішення: 83024100
№ справи: 815/996/18
Дата рішення: 15.07.2019
Дата публікації: 17.07.2019
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Адміністративне
Суд: П'ятий апеляційний адміністративний суд
Категорія справи: Адміністративні справи (з 01.01.2019); Справи щодо забезпечення громадського порядку та безпеки, національної безпеки та оборони України, зокрема щодо; біженців
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто у апеляційній інстанції (24.07.2019)
Дата надходження: 30.07.2018
Предмет позову: визнання протиправними дій та зобов'язання вчинити певні дії
Учасники справи:
суддя-доповідач:
АРАКЕЛЯН М М
відповідач (боржник):
Державна міграційна служба України
позивач (заявник):
Махмуді Марджан Мохаммад Ехсан