Справа № 444/1110/19
Провадження № 3/444/450/2019
02 травня 2019 року суддя Жовківського районного суду Львіської області Ясиновський Р. Б., з участю особи, яка притягається до адміністративної відповідальності (ОСОБА_3), оглянувши матеріали справи про адміністративне правопорушення, які надійшли з Управління патрульної поліції у Львівській області Департаменту патрульної поліції про притягнення до адміністративної відповідальності ОСОБА_3 (ІНФОРМАЦІЯ_1, громадянин Республіки Польща, не працює, п/в НОМЕР_1 від 26.01.2005 року)
за ч. 1 ст. 130 Кодексу України про адміністративні правопорушення, -
30.04.2019 року інспектором взводу 1 роти батальйону 3 УПП у Львівській області ДПП Орищин Романом Васильовичем складено відносно ОСОБА_3 протокол про адміністративне правопорушення серії БД № 040680 за ч. 1 ст. 130 Кодексу України про адміністративні правопорушення, в якому зазначено, що 30.04.2019 року о 10 год. 50 хв. на 150 км. а/д М09 Тернопіль-Львів-Рава-Руська водій ОСОБА_3, керував транспортним засобом Renault Kangoo, державний номерний знак НОМЕР_2 в стані алкогольного сп"яніння. Огляд на стан сп"яніння проводився у встановленому законом порядку на місці зупинки транспорного засобу з використанням технічного засобу Драгер, прилад № ARHE-0202, тест № 527, результат тесту - 0,62 проміле.
Відповідно п. 2 ч. 1 ст. 278 Кодексу України про адміністративні правопорушення, орган (посадова особа) при підготовці до розгляду справи про адміністративне правопорушення вирішує чи правильно складено протокол та інші матеріали про адміністративне правопорушення.
Згідно із ст. 245 Кодексу України про адміністративні правопорушення, суддя при розгляді справи про адміністративне правопорушення має своєчасно, всебічно, повно й об'єктивно з'ясувати обставини справи і вирішити її в точній відповідності із законом.
Підставою для розгляду справи про адміністративне правопорушення та вирішення питання про притягнення особи до адміністративної відповідальності є протокол про адміністративне правопорушення. Відповідно до ст. 251 Кодексу України про адміністративні правопорушення протокол про адміністративне правопорушення є джерелом доказів у справі. Невідповідність протоколу про адміністративне правопорушення вимогам закону перешкоджає постановленню у справі законного й обґрунтованого судового рішення.
Відповідно до ст. 256 Кодексу України про адміністративні правопорушення у протоколі про адміністративне правопорушення зазначаються: дата і місце його складення, посада, прізвище, ім"я, по батькові особи, яка склала протокол; відомості про особу, яка притягається до адміністративної відповідальності (у разі її виявлення); місце, час вчинення і суть адміністративного правопорушення; нормативний акт, який передбачає відповідальність за дане правопорушення; прізвища, адреси свідків і потерпілих, якщо вони є; пояснення особи, яка притягається до адміністративної відповідальності; інші відомості, необхідні для вирішення справи. Якщо правопорушенням заподіяно матеріальну шкоду, про це також зазначається в протоколі.
Як вбачається з протоколу про адміністративне правопорушення ОСОБА_3 є громадянином Республіки Польща. В судовому засіданні з"ясовано, що він українською мовою не володіє. Враховую, що ОСОБА_3 надавав письмові пояснення, які знаходяться в матеріалах справи про адміністративне правопорушення польською мовою без перекладу на українську мову.
Враховую, що в протоколі про адміністративне правопорушення, а також в письмових поясненнях ОСОБА_3, що знаходяться на окремому аркуші, не зазначено про залучення перекладача, зокрема для роз"яснення прав та обовязків ОСОБА_3, передбачених ст. 268 Кодексу України про адміністративні правопорушення, ст. 63 Конституції України, перекладу тексту самого протоколу для особи, яка притягається до адміністративної відповідальності.
Згідно ч. 1 ст. 268 Кодексу України про адміністративні правопорушення, особа, яка притягається до адміністративної відповідальності має право: знайомитися з матеріалами справи, давати пояснення, подавати докази, заявляти клопотання; при розгляді справи користуватися юридичною допомогою адвоката, іншого фахівця у галузі права, який за законом має право на надання правової допомоги особисто чи за дорученням юридичної особи, виступати рідною мовою і користуватися послугами перекладача, якщо не володіє мовою, якою ведеться провадження; оскаржити постанову по справі. Справа про адміністративне правопорушення розглядається в присутності особи, яка притягається до адміністративної відповідальності. Під час відсутності цієї особи справу може бути розглянуто лише у випадках, коли є дані про своєчасне її сповіщення про місце і час розгляду справи і якщо від неї не надійшло клопотання про відкладення розгляду справи.
Тобто, незалучення перекладача є порушенням прав особи, яка притягається до адміністративної відповідальності.
Беру до уваги, що складач протоколу не може бути перекладачем, оскільки є діючим працівником Управління патрульної поліції у Львівській області ДПП, тобто заінтересованою особою по справі.
Крім цього, враховую, що не здійснено перекладу відомостей про особу, яка притягається до адміністративної відповідальності з польської мови на українську мову, а саме його імені, прізвища та місця проживання (перебування).
Відповідно до Інструкції з оформлення матеріалів про адміністративні правопорушення, затвердженої наказом МЮУ 12.03.2016 № 672/5 , а саме як передбачено розділом 2 п.2 протокол про адміністративне правопорушення складається українською мовою. Не допускаються закреслення чи виправлення відомостей, що заносяться до протоколу, а також внесення додаткових записів після того, як протокол про адміністративні правопорушення підписаний особою, щодо якої він складений. А тому всі внесені зміни в протокол про адміністративне правопорушення повинні бути обумовлені з особою щодо якої складено протокол, свідком та вносятся після погодження з ними.
З врахуванням наведено, в разі внесення змін, такі складачу протоколу про адміністративне правопорушення слід обумовити з особами, які були з ним ознайомлені, та здійснити такі на зворотній стороні протоколу.
Верховним судом України визнано правильною практику тих суддів, які вмотивованими постановами повертають протоколи про адміністративні правопорушення, складені не уповноваженою на те посадовою особою або без додержання вимог ст. 256 Кодексу України про адміністративні правопорушення, відповідному правоохоронному органу для належного оформлення (п. 24 постанови Пленуму Верховного Суду України від 23.12.2005 р. №14 із останніми змінами та доповненняими від 19.12.2008 року).
Крім того, слід зазначити, що згідно ч. 1 ст. 276 Кодексу України про адміністративні правопорушення справа про адміністративне правопорушення розглядається за місцем його вчинення.
В протоколі про адміністративне правопорушення серії БД № 040680 від 30.04.2019 року не вказано в межах якої адміністративної одиниці (села, селища, міста чи району) відбулася ДТП, а тому, суд позбавлений можливості точно перевірити, чи справа підсудна Жовківському районному суду Львівської області.
А тому, зазначені недоліки є суттєвими та перешкоджають правильно розглянути та вирішити справу.
У зв"язку із наведеним матеріали справи про адміністративне правопорушення слід повернути на доопрацювання.
Керуючись ст.ст. 256, 268, 277, 278, 283, 284 Кодексу України про адміністративні правопорушення, суддя,-
Матеріали справи про адміністративне правопорушення про притягнення ОСОБА_3 до адміністративної відповідальності за вчинення адміністративного правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 130 Кодексу Українипро адміністративніправопорушення направити в Управління патрульної поліції у Львівській області Департаменту патрульної поліції для доопрацювання з підстав, вказаних у мотивувальній частині даної постанови.
Постанова суду остаточна та оскарженню не підлягає.
Суддя Ясиновський Р. Б.