ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
22.04.2019Справа № 910/4608/19
Суддя Щербаков С.О., розглянувши позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю «Альфа Смарт Агро» (03150, м. Київ, вул. Антоновича, буд.172 А),
до 1) Компанії АРІСТА ЛАЙФСАЙЕНС С.А.С. (ARYSTA LIFESCIENCE S.A.S) (ВР 80, Рут д'Артікс, 64150, Ногер, Франція (ВР 80 Route d'Artix, 64150 Nogueres, France),
2) Товариства з обмеженою відповідальністю «Аріста лайфсайенс Україна» (03680, м. Київ, пров.Охтирський, буд. 7, корп. 4, оф. 4-301),
3) Міністерства екології та природних ресурсів України (03035, м. Київ, вул. Митрополита Василя Липківського, 35)
про захист прав інтелектуальної власності
Товариство з обмеженою відповідальністю «Альфа Смарт Агро» (далі - позивач) звернулося до Господарського суду міста Києва з позовом до Компанії АРІСТА ЛАЙФСАЙЕНС С.А.С. (ARYSTA LIFESCIENCE S.A.S) (далі - відповідач 1), Товариства з обмеженою відповідальністю «Аріста лайфсайенс Україна» (далі - відповідач 2) та Міністерства екології та природних ресурсів України (далі - відповідач 3) в якому просить суд:
- зобов'язати Компанію АРІСТА ЛАЙФСАЙЕНС С.А.С. (ARYSTA LIFESCIENCE S.A.S) та Товариство з обмеженою відповідальністю «Аріста лайфсайенс Україна» припинити використання у будь-який спосіб корисної моделі «Двокомпонентний висококонцентрований гербіцидний засіб», який охороняється патентом України на корисну модель №119962;
- зобов'язати Компанію АРІСТА ЛАЙФСАЙЕНС С.А.С. (ARYSTA LIFESCIENCE S.A.S) та Товариство з обмеженою відповідальністю «Аріста лайфсайенс Україна» вилучити з цивільного обороту виготовлені товари, які мають у собі корисну модель «Двокомпонентний висококонцентрований гербіцидний засіб», який охороняється патентом України на корисну модель № 119962 та знищити такий товар;
- визнати недійсним наказ Міністерства екології та природних ресурсів України № 398 від 19.11.2018 в частині державної реєстрації препарату Пропоніт Т, СЕ, гербіцид, діюча речовина пропізохлор, 480 г/л + тербутилазин, 190 г/л;
- зобов'язати Міністерство екології та природних ресурсів України скасувати посвідчення серії Б № 04767 від 22.12.2018 року про державну реєстрацію препарату Пропоніт Т, СЕ, гербіцид, діюча речовина пропіохлор, 480 г/л + тербутилазин, 190 г/л;
- зобов'язати Міністерство екології та природних ресурсів України виключити препарат «Пропоніт Т» з Державного реєстру пестицидів і агрохімікатів.
Позовні вимоги обґрунтовані тим, що на підставі ліцензійного договору від 12.11.2018, укладеного з власником патенту на корисну модель № 119962 «Двокомпонентний висококонцентрований гербіцидний засіб», позивач набув право використання корисної моделі, проте як зазначає позивач, відповідачі своїми діями порушують виключні права позивача на корисну модель, оскільки гербіцидний препарат відповідача-1 згідно із посвідченням про державну реєстрацію препарату від 22.12.2018 за формулою своїх складових повністю відповідає корисній моделі позивача.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 15.04.2019 позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю «Альфа Смарт Агро» - залишено без руху. Встановлено Товариству з обмеженою відповідальністю «Альфа Смарт Агро» строк протягом п'яти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху для усунення недоліків позовної заяви, а саме надати суду відомості про вжиття заходів забезпечення доказів або позову до подання позовної заяви, якщо такі здійснювалися; попередній (орієнтовний) розрахунок суми судових витрат, які позивач поніс і які очікує понести в зв'язку із розглядом справи.
19.04.2019 через відділ автоматизованого документообігу суду від Товариства з обмеженою відповідальністю «Альфа Смарт Агро» надійшла заява про усунення недоліків позовної заяви.
Дослідивши матеріали позовної заяви, суд дійшов висновку, що відсутні підстави для залишення позовної заяви без руху, повернення позовної заяви або відмови у відкритті провадження у справі, встановлені Господарським процесуальним кодексом України.
Справа підсудна Господарському суду міста Києва та підлягає одноособовому розгляду в порядку загального позовного провадження, враховуючи характер спірних правовідносин, з метою забезпечення правильного, своєчасного і безперешкодного розгляду справи по суті.
Разом з тим, судом встановлено, що відповідач-1 по справі є нерезидентом, який не має свого представництва на території України.
Як вбачається з позовної заяви, місцезнаходженням Компанії АРІСТА ЛАЙФСАЙЕНС С.А.С. (ARYSTA LIFESCIENCE S.A.S) є: ВР 80, Рут д'Артікс, 64150, Ногер, Франція (ВР 80 Route d'Artix, 64150 Nogueres, France.
Відповідно до ст. 365 ГПК України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Частиною 1 статті 367 ГПК України передбачено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно, зокрема, вручити документи на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами (ч. 2 ст. 367 ГПК України).
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном регулюється Гаазькою Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року, до якої Україна приєдналася 19.10.2000 року, прийнявши відповідний нормативний акт - Закон України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах".
Згідно з даним актом, центральним органом, уповноваженим складати підтвердження про вручення документів, отримувати документи, які передаються консульськими каналами тощо, є Міністерство юстиції України та його територіальні управління юстиції.
Якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої ст. 5 вказаної Конвенції, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної держави.
Порядок здійснення вручення врегульовано в Україні Інструкцією про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженою наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27 червня 2008 р. № 1092/5/54.
Відповідно до п.6.7 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України від 27.06.2008 №1092/5/54, суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до статті 2 цієї Конвенції, напряму.
Відповідно до ч. 2 п. b) ст. 15 Конвенції кожна договірна держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного пітвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови, зокрема, з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.
Враховуючи вищевикладені обставини, з огляду на положення Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року, з метою повного та об'єктивного дослідження матеріалів справи, належного повідомлення відповідача про дату, час та місце судового засідання, господарський суд вважає за необхідне направити процесуальні документи відповідачу в порядку, передбаченому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року (Гаазькою конвенцію 1965 року).
В той же час, частиною 1 ст. 10 Конвенції визначено, якщо запитувана Держава не заперечує, то ця Конвенція не обмежує, зокрема, можливості надсилати судові документи безпосередньо поштою особам, які перебувають за кордоном.
Як вбачається, з офіційного інформаційного веб-сайту Гаазької Конвенції www.hcch.net, центральний орган запитуваної держави Франції, не заперечує щодо можливості надсилання судових документів безпосередньо поштою особам, які перебувають за кордоном.
Згідно з листами Вищого господарського суду України від 15.10.2004 року N 01-8/1798 та Міністерства юстиції України від 04.10.2004 року N 25а-84-04 витрати по перекладу документів та оплаті за їх вручення, на стадії судового розгляду повинна нести заінтересована сторона, а після розгляду справи, згадані витрати повинні розподілятись відповідно до вимог ст. 129 Господарського процесуального кодексу України
За таких обставин, суд вважає за необхідне зобов'язати позивача надати до суду нотаріально засвідчений переклад на французьку мову позовної заяви та даної ухвали у справі № 910/4608/19, з метою подальшого направлення відповідачу-1 по даній справі копії вищевказаних документів.
Керуючись ст.ст. 12, 121, 177, 178, 181, 234, п. 4 ч. 1 ст. 228, ст.ст. 365, 367 Господарського процесуального кодексу України,
1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі.
2. Здійснювати розгляд справи в порядку загального позовного провадження.
3. Підготовче засідання призначити на 24.10.19 о 10:00 год. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 44- Б, зал № 31.
4. Зобов'язати позивача надати суду належним чином нотаріально завірені копії перекладу на французьку мову ухвали суду від 22.04.2019 про відкриття провадження у справі, позовної заяви з додатками у двох примірниках в термін до 17.05.2019.
6. Направити через Господарський суд міста Києва нотаріально завірені копії перекладу на французьку мову ухвали суду від 22.04.2019 про відкриття провадження у справі та позовної заяви з додатками на адресу Компанії АРІСТА ЛАЙФСАЙЕНС С.А.С. (ARYSTA LIFESCIENCE S.A.S) (м. Ногер, Французька Республіка).
7. Зобов'язати відповідачів надати суду:
- в строк не пізніше двадцяти днів з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі відзив на позовну заяву у порядку, передбаченому ст. 165 Господарського процесуального кодексу України, з нормативно обґрунтованими поясненнями по суті заявлених вимог та доданням оригіналів для огляду та належним чином завірених копій підтверджуючих документів, на які міститься посилання у відзиві. Звернути увагу відповідача, що відзив повинен містити мотиви повного або часткового відхилення вимог позивача з посиланням на законодавство;
- докази направлення відзиву з доданими до нього документами на адресу позивача.
8. Зобов'язати позивача протягом п'яти днів з дня отримання відзиву на позовну заяву надати суду відповідь на відзив відповідно до ст. 166 Господарського процесуального кодексу України, з урахуванням положень ч. 3-6 ст. 165 ГПК.
- оригінали доданих до позовної заяви документів для огляду в судовому засіданні.
9. Звернути увагу сторін на положення ст. ст. 80, 81 Господарського процесуального кодексу України щодо подання та витребування доказів.
10. Зобов'язати учасників процесу направити в судове засідання своїх представників, повноваження яких оформити у відповідності з вимогами ст.60 Господарського процесуального кодексу України, а також надати належним чином засвідчені копії документів, що підтверджують повноваження представників.
11. Звернути увагу сторін, що інформацію по справі, що розглядається можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://ki.arbitr.gov.ua
12. Попередити позивача, що у разі ненадання господарському суду без поважних причин витребуваних судом документів або нез'явлення його представника у судове засідання, позов відповідно до п. 4 ч. 1 ст. 226 Господарського процесуального кодексу України може бути залишений без розгляду.
13. Попередити відповідача, що у разі ненадання відзиву на позов, справа згідно з ч. 9 ст. 165 Господарського процесуального кодексу України буде розглянута за наявними в ній матеріалами.
14. Довести до відома сторін, що відповідно до п. 1 ч. 1 ст. 135 Господарського процесуального кодексу України суд має право стягувати в дохід Державного бюджету України з винної особи штраф у сумі від одного до десяти розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб за невиконання процесуальних обов'язків, зокрема ухилення від вчинення дій, покладених судом на учасника судового процесу.
15. Нагадати, що сторони відповідно до ст. 192 Господарського процесуального кодексу України, можуть укласти мирову угоду на будь-якій стадії судового процесу.
16. Повідомити сторін, що додаткові письмові докази, клопотання, заяви, пояснення, заперечення необхідно подати у строк до 22.10.2019.
17. Повідомити учасників справи про підготовче засідання.
18. Звернути увагу учасників процесу на те, що документи подаються через канцелярію суду за умови їх оформлення належним чином (кожна сторінка має бути належним чином засвідчена, документи прошиті та подане клопотання про приєднання зазначених документів до матеріалів справи).
19. Повідомити учасників справи про відсутність у суду технічної можливості забезпечення учасникам справи права брати участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду до затвердження Положення про Єдину судову інформаційно-телекомунікаційну систему та початку функціонування Єдиної судової інформаційно-телекомунікаційної системи.
20. Зупинити провадження у справі №910/4608/19, у зв'язку з необхідністю повідомлення у встановленому законом порядку Компанію АРІСТА ЛАЙФСАЙЕНС С.А.С. (ARYSTA LIFESCIENCE S.A.S) про розгляд даної справи, до 23.10.2019.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та може бути оскаржена в частині зупинення провадження у справі в порядку, встановленому статтею 256 Господарського процесуального кодексу України.
Суддя Щербаков С.О.
Учасники процесу мають можливість отримувати процесуальні документи в електронному вигляді одночасно з документами у паперовому вигляді.
Для отримання процесуальних документів в електронному вигляді потрібно:
1. Зареєструватися в системі обміну електронними документами між судом та учасниками судового процесу (завести поштову скриньку електронного суду), розміщеній на офіційному веб-порталі судової влади України за адресою: mail.gov.ua.
2. Подати до суду заявку про отримання процесуальних документів в електронному вигляді, яку необхідно роздрукувати на офіційному веб-порталі судової влади України у вищевказаному розділі. Процесуальні документи у відповідній справі, що видані після дати подання вказаної Заявки до суду, будуть надходити в електронному вигляді на зареєстровану електронну адресу учасника судового процесу в домені mail.gov.ua, зазначену в Заявці.