ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
м. Київ
25.02.2019Справа № 910/14302/18
Суддя Господарського суду міста Києва Морозов С.М. розглянувши без повідомлення сторін матеріали справи
За позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "ДДК Трейдінг Експорт", м. Київ
до Anidu Timber Stores (Аніду Тімбер Сторз), Панніпітія, Шрі Ланка
про стягнення 9 336,79 дол. США, -
Товариство з обмеженою відповідальністю "ДДК Трейдінг Експорт" (позивач) звернулась до Господарського суду міста Києва з позовною заявою про стягнення з Anidu Timber Stores (Аніду Тімбер Сторз) (відповідач) суми заборгованості з оплати вартості поставленого за Контрактом № AN-DE від 15.03.2018 товару в розмірі 9 336,79 дол. США, посилаючись на неналежне виконання відповідачем своїх зобов'язань за контрактом.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 30.10.2018 позовну заяву залишено без руху та встановлено позивачу строк та спосіб для усунення її недоліків.
05.11.2018 до суду від позивача надійшла заява про усунення недоліків позовної заяви.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 12.11.2018 прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито провадження у справі, розгляд справи постановлено здійснювати за правилами загального позовного провадження, підготовче засідання у справі призначено на 09.04.2019 та, зокрема, запропоновано позивачу у строк до п'ятнадцяти днів з дня вручення даної ухвали подати до суду нотаріально засвідчений переклад на англійську мову даної ухвали та позовної заяви з доданими до неї документами у трьох примірниках та зупинено провадження у справі №910/14302/18 до надходження відповіді від Компетентного органу Демократичної Соціалістичної Республіки Шрі-Ланка Ministry of Foreign Affairs Sri Lanka Legal Division (PO Box 583, Republic Building, COLOMBO 1, Sri Lanka).
28.01.2019 (надіслано засобами поштового зв'язку 24.01.2019) до суду від позивача надійшла заява про поновлення пропущеного строку для надання нотаріально засвідченого перекладу на англійську мову ухвали суду від 12.11.2018 та позовної заяви у трьох примірниках, а також встановлення додаткового розумного строку для надання суду нотаріально засвідченого перекладу на англійську мову доданих до позовної заяви документів, складених на українській мові без варіанту з англійською мовою та роз'яснення судового рішення - ухвали суду від 12.11.2018 у цій справі у частині необхідності забезпечення надання перекладів на англійську мову доданих до позовної заяви документів, які одразу виконані на англійській мові, або поряд із україномовним текстом вже містять варіант на англійській мові та необхідності надання до суду нотаріально засвідченого перекладу таких документів.
01.02.2019 (надіслано засобами поштового зв'язку 31.01.2019) до суду від позивача надійшла заява про поновлення пропущеного строку для надання нотаріально засвідченого перекладу на англійську мову ухвали суду від 12.11.2018 та позовної заяви у трьох примірниках, а також встановлення додаткового розумного строку для надання суду нотаріально засвідченого перекладу на англійську мову доданих до позовної заяви документів, складених на українській мові без варіанту з англійською мовою.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 07.02.2019 року поновлено провадження у справі № 910/14302/18, відмовлено позивачеві у задоволенні заяв без номеру від 18.01.2019 та від 29.01.2019 про поновлення пропущеного строку та встановлення додаткового розумного строку. Заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "ДДК Трейдінг Експорт" без номеру від 18.01.2019 у частині роз'яснення судового рішення - ухвали суду від 12.11.2018 у справі № 910/14302/18 залишено без руху та встановлено позивачеві строк для усунення недоліків заяви про роз'яснення судового рішення - 10 (десять) днів з дня вручення ухвали та спосіб усунення недоліків заяви про роз'яснення судового рішення шляхом надання доказів оплати судового збору за подання такої заяви у встановленому порядку (за платіжними реквізитами Господарського суду міста Києва) та розмірі (960,50 грн). Підготовче засідання у справі призначити на 05.03.2019 року.
У встановлений судом строк засобами поштового зв'язку до суду від позивача надійшла заява про усунення недоліків заяви про роз'яснення судового рішення - ухвали суду від 12.11.2018 у справі № 910/14302/18.
Згідно ч. ч. 1, 2 ст. 245 Господарського процесуального кодексу України за заявою учасників справи, державного виконавця, приватного виконавця суд роз'яснює судове рішення, яке набрало законної сили, не змінюючи змісту судового рішення. Подання заяви про роз'яснення судового рішення допускається, якщо судове рішення ще не виконане або не закінчився строк, протягом якого рішення може бути пред'явлене до примусового виконання.
За таких обставин, суд дійшов висновку призначити заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "ДДК Трейдінг Експорт" про роз'яснення судового рішення - ухвали суду від 12.11.2018 у цій справі до розгляду в судовому засіданні, про що повідомити сторін.
На підставі викладеного та керуючись ст. ст. 234, 235, 245 Господарського процесуального кодексу України, Господарський суд міста Києва, -
1. Призначити розгляд заяви Товариства з обмеженою відповідальністю "ДДК Трейдінг Експорт" про роз'яснення ухвали Господарського суду міста Києва від 12.11.2018 року у справі № 910/14302/18 на 05.03.19 о 12:05 год.
2. Повідомити сторін про те, що судове засідання з розгляду даної заяви відбудеться в приміщенні Господарського суду міста Києва, за адресою: м. Київ, вул. Б. Хмельницького 44Б, зал судових засідань №5.
3. Запропонувати відповідачу у строк до 04.03.2019 року надати суду письмові пояснення з приводу викладених в заяві обставин.
4. Попередити сторін, що неприбуття у судове засідання осіб, які були належним чином повідомлені про дату, час та місце судового засідання, не перешкоджає розгляду заяви про роз'яснення рішення.
5. Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та не підлягає оскарженню.
Суддя Морозов С.М.