Справа № 367/8597/17
Провадження по справі № 2/367/441/2018
07 лютого 2018 року Ірпінський міський суд Київської області в складі головуючої судді Оладько С.І
при секретарі Костяк В
розглянувши у підготовчому засіданні в м.Ірпені цивільну справу за позовом ОСОБА_1 Бадр-Едін до ОСОБА_2 про розірвання шлюбу
Позивач звернувся до суду із позовом, відповідно до якого просить розірвати шлюб із відповідачем,поскільки у них різні погляди та цілі в житті, відсутнє взаєморозуміння. Вони більше не відчувають взаємного інтересу один до одного,з лютого 2017р вони припинили подружні відносини.
Позивач у судове засідання не з»явився, подав до суду заяву,відповідно до якої позовні вимоги підтримує, позов просить задовольнити,справу розглянути за його відсутності,термін для примирення просить не надавати.
Відповідач у підготовче судове засідання не з»явилась, подала до суду заяву,відповідно до якої позов визнає,просить розірвати шлюб у підготовчому засіданні,термін для примирення просить не надавати.
Суд ,вивчивши матеріали справи,вважає позовну заяву такою,що підлягає до задоволення.
У судовому засіданні встановлено,що 07.07.2014 року, ОСОБА_1 Бадр-Едін, та ОСОБА_2 уклали шлюб. На підставі рішення №38/2014 від 07.07.2014 р. та свідоцтва свідків ОСОБА_3 Малюли і ОСОБА_4, шлюб був зареєстрований в реєстрі №9, аркуш №103 сімейного судового відділення в початковому суді Хамсінаг, Королівство Марокко ,що підтверджується нотаріально завіреною копією свідоцтва про шлюб з перекладом .
Сторони по справі мають сина ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1 .
Також,у судовому засіданні встановлено,що і позивач і відповідач проживають на території України та зареєстровані за адресою ІНФОРМАЦІЯ_2,позивач зареєстрований з 2014р,а відповідач з 1995р (а.с.21,22)
Відповідно до абзацу 3 пункту 2 ст. 1 та ст. 2 Закону України "Про міжнародне приватне право" який визначає застосовування права та підсудність судам України справ з іноземним елементом.
Згідно абзацу 1 статті 60 Про міжнародне приватне право "правові наслідки шлюбу позивача та відповідача визначаються правом України, оскільки: "Правові наслідки шлюбу визначаються спільним особистим законом подружжя, а за його відсутності - правом держави, у якій подружжя мало останнє спільне місце проживання, за умови, що хоча б один з подружжя все ще має місце проживання у цій державі" (абзацу 1 статті 60 Про міжнародне приватне право").
Згідно ст. 63 Закону України «Про міжнародне приватне право: "Припинення шлюбу та правові наслідки припинення шлюбу визначаються правом, яке діє на цей час щодо правових наслідків шлюбу."
Згідно ст. 73 та ст. 74 Закону України « Про міжнародне приватне право: іноземці ... мають право звертатися до судів України для захисту своїх прав, свобод чи інтересів. Процесуальна правоздатність і дієздатність іноземних осіб в Україні визначаються відповідно до права України.
Згідно ст. 76 Закону України «Про міжнародне приватне право»: Суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом у таких випадках: ... якщо на території України відповідач у справі має місце проживання або місцезнаходження.
Поскільки сторони по справі проживають та зареєстровані на території України в м.Ірпені,дана справа прийнята до розгляду відповідно до правил підсудності.
У судовому засіданні встановлено,що сторони по справі не проживають однією сім»єю тривалий час,не ведуть спільне господарство,проживають окремо,згідно поданих до суду заяв на примирення не згодні.У зв»язку з викладеними обставинами суд вважає ,що збереження шлюбу сторін шкодить інтересам сторін та їхньої неповнолітньої дитини,а тому шлюб необхідно розірвати.
Відповідно до ст.. 200 ЦПК України «За результатами підготовчого засідання суд ухвалює рішення у випадку визнання позову».
Враховуючи,що сторони по справі в судове засідання не з"явились,відповідно до ст. 247 ч 2 ЦПК України фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснювалось.
На підставі ст. 110 - 112 Сімейного Кодексу України,ст..60,63,73 Закону України "Про міжнародне приватне право" керуючись ст.ст. 4,10,76,200,264-265,268 , 273 ,365 ЦПК України суд,
Позовну заяву задовольнити.
Розірвати шлюб, укладений між ОСОБА_1 Бадр-Едін та ОСОБА_2, зареєстрований в реєстрі №9, аркуш №103 сімейного судового відділення в початковому суді Хамсінат, Королівство Марокко.
Рішення суду може бути оскаржене до апеляційного суду Київської області шляхом подачі апеляційної скарги через Ірпінський міський суд на протязі 30 днів з дня складання повного тексту рішення.
Рішення суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги усіма учасниками справи,якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення,якщо його не скасовано,набирає законної сили після повернення апеляційної скарги ,відмови у відкритті провадження чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.
Копію рішення суду направити сторонам по справі для відома.
Суддя: ОСОБА_5