Ухвала від 06.10.2017 по справі 495/7547/17

Справа № 495/7547/17

УХВАЛА

06.10.2017 року м. Білгород - Дністровський

Білгород-дністровський міськрайонний суд Одеської області

колегіально у складі - головуючого судді ОСОБА_1

судді - ОСОБА_2 , ОСОБА_3

секретаря: ОСОБА_4 ,

за участю:

прокурора: ОСОБА_5 , ОСОБА_6

захисника: ОСОБА_7 , ОСОБА_8

перекладача: ОСОБА_9 ,

обвинуваченого: ОСОБА_10 , ОСОБА_11

розглянувши підготовче судове засідання у залі суду м. Білгород-Дністровський кримінальне провадження за обвинуваченням ОСОБА_11 , ОСОБА_10 за ч. 3 ст. 289 КК України, суд -

ВСТАНОВИВ:

В провадженні Білгород-Дністровського міськрайонного суду Одеської області знаходиться обвинувальний акт у кримінальному провадженні за обвинуваченням ОСОБА_11 , ОСОБА_10 за ч. 3 ст. 289 КК України.

У судовому засіданні обвинувачений ОСОБА_10 заявив відвід перекладачу ОСОБА_9 у зв'язку з тим, що останній викликає у нього не довіру, так як він не надав підтверджуючих документів своєї компетенції в перекладі.

У судовому засіданні прокурор ОСОБА_5 та ОСОБА_6 просили відмовити в задоволенні заяви, так як вона необґрунтована.

У судовому засіданні захисник ОСОБА_7 підтримав заяву свого підзахисного.

У судовому засіданні обвинувачений ОСОБА_11 та захисник ОСОБА_8 залишили думку на розсуд суду.

Вивчивши дану заяву, заслухавши сторін кримінального провадження, суд вважає, що дана заява не підлягає задоволенню з наступних підстав.

Стаття - 68 ч.1 КПК України - у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).

Відповідно до ст. 29 КПК України - судові рішення, якими суд закінчує судовий розгляд по суті, надаються сторонам кримінального провадження або особі, стосовно якої вирішено питання щодо застосування примусових заходів виховного або медичного характеру, а також представнику юридичної особи, щодо якої здійснюється провадження, у перекладі на їхню рідну або іншу мову, якою вони володіють. Переклад інших процесуальних документів кримінального провадження, надання копій яких передбачено цим Кодексом, здійснюється лише за клопотанням зазначених осіб. Переклад судових рішень та інших процесуальних документів кримінального провадження засвідчується підписом перекладача.

Згідно статті - 79 ч.1КПК України - спеціаліст, перекладач, експерт, секретар судового засідання не мають права брати участі в кримінальному провадженні та відводяться за підставами, передбаченими частиною першою статті 77 цього Кодексу, з тим обмеженням, що їх попередня участь у цьому кримінальному провадженні як спеціаліста, перекладача, експерта і секретаря судового засідання не може бути підставою для відводу.

Згідно статті - 77 КПК України - перекладач не має права брати участь у кримінальному провадженні:

1) якщо він є заявником, потерпілим, цивільним позивачем, цивільним відповідачем, членом сім'ї або близьким родичем сторони, заявника, потерпілого, цивільного позивача або цивільного відповідача;

2) якщо він брав участь у цьому ж провадженні як слідчий суддя, суддя, захисник або представник, свідок, експерт, спеціаліст, перекладач;

3) якщо він особисто, його близькі родичі чи члени його сім'ї заінтересовані в результатах кримінального провадження або існують інші обставини, які викликають обґрунтовані сумніви в його неупередженості.

У зв'язки з вище викладеним суд вважає, що заява обвинуваченого ОСОБА_10 не підлягає задоволенню, так як вона не вмотивована, та ним не наведено жодних підстав передбачених ст. 79 КПК України для відводу перекладача ОСОБА_9 у розгляді кримінального провадження.

Керуючись ст. 77-81 КПК України, суд-

ПОСТАНОВИВ:

У задоволенні заяви обвинуваченого ОСОБА_10 щодо відводу перекладача ОСОБА_9 - відмовити.

Ухвала оскарженню не підлягає.

Судді

Попередній документ
70655080
Наступний документ
70655082
Інформація про рішення:
№ рішення: 70655081
№ справи: 495/7547/17
Дата рішення: 06.10.2017
Дата публікації: 09.03.2023
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Кримінальне
Суд: Білгород-Дністровський міськрайонний суд Одеської області
Категорія справи: Кримінальні справи (до 01.01.2019); Злочини проти безпеки руху та експлуатації транспорту; Незаконне заволодіння транпортним засобом
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Направлено за підсудністю (18.09.2019)
Дата надходження: 26.09.2017
Розклад засідань:
06.02.2020 11:00 Овідіопольський районний суд Одеської області
20.03.2020 10:00 Овідіопольський районний суд Одеської області
29.05.2020 09:30 Овідіопольський районний суд Одеської області
06.08.2020 11:00 Овідіопольський районний суд Одеської області