Справа № 643/11820/16-ц
Номер провадження 2/643/1045/17
22.09.2017 року м.Харків
Московський районний суд м. Харкова в складі: головуючого судді Горбунової Я.М., при секретарі Арестовій І.В., розглянувши у відкритому судовому засіданні в м.Харкові цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до Публічного акціонерного товариства " Харківський тракторний завод ім. С.Орджонікідзе " про зміну підстав звільнення та стягнення заборгованості за трудовим договором та
за зустрічним позовом Публічного акціонерного товариства " Харківський тракторний завод ім. С.Орджонікідзе " до ОСОБА_1 про стягнення зайво нарахованої та сплаченої заробітної плати,
Позивач звернувся до суду із позовом до Публічного акціонерного товариства " Харківський тракторний завод ім. С.Орджонікідзе " про зміну підстав звільнення та стягнення заборгованості за трудовим договором.
Публічне акціонерне товариство " Харківський тракторний завод ім. С.Орджонікідзе " подало зустрічний позов про стягнення з ОСОБА_1 зайво нарахованої та сплаченої заробітної плати за липень 2016 року. Наявність або відсутність підстав для нарахування заробітної плати прямо пов'язана із встановленням факту непрацездатності відповідача за зустрічним позовом.
До позовної заяви ОСОБА_1 в якості доказів, які, на його думку, підтверджують його тимчасову непрацездатність в той період, коли він був звільнений з АТ “ХТЗ”, було надано копії довідок медичного закладу "Hospital de la Santa Creu I Sant Pau” від 30.06.2016 року та від 31.08.2016 року.
Отже, як за первісним позовом у справі, так і за зустрічним позовом підлягають обов'язковому встановленню обставини щодо непрацездатності ОСОБА_1 або спростування цього факту, беручи до уваги те, що надані первісним позивачем копії довідок лікарні не дають змоги встановити такі обставини (ними неможливо встановити факт повної чи тимчасової непрацездатності позивача).
ОСОБА_1 у своїй позовній заяві стверджує, що 30.06.2016 року його було госпіталізовано до зазначеного медичного закладу “Hospital de la Santa Creu I Sant Pau” (Барселона, Іспанія) для проходження лікування.
Крім того, в позовній заяві позивач за первісним позовом стверджує, що 31.08.2016 року його було повторно госпіталізовано до вказаного медичного закладу де позивач станом на дату підписання позовної заяви (30.09.2016 року) і перебуває.
АТ “ХТЗ” з метою спростування цих доказів просить витребувати в медичному закладі “Hospital de la Santa Creu I Sant Pau” інформацію, що стосується перебування та лікування ОСОБА_1 в даному медичному закладі.
У відповідності до ст.ст.57-60 ЦПК України тільки належні та допустимі докази можуть бути взяті судом до уваги, а згідно роз'яснення найвищого суду у системі судоустрою України - Верховного Суду України, - суд за клопотанням сторони з метою забезпечення принципу змагальності цивільного пгіоцесу зобов'язаний сприяти у витребуванні таких доказів.
Згідно зі ст. 415 ЦПК України, у разі якщо в процесі розгляду справи суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, суд України може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
На підставі наведеного, керуючись статтями 55, 132, 210 ЦПК України, Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15 листопада 1965 року та Гаазька Конвенція про отримання за кордоном доказів у цивільних такомерційних справах від 18 березня 1970 року, суд,-
Клопотання задовольнити.
Направити компетентному органу м. Барселона, Іспанія відповідне доручення про вручення документів та виконання окремих процесуальних дій відповідно до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, яка підписана в Гаазі 15 листопада 1965 року та Гаазької Конвенції про отримання за кордоном доказів у цивільних та комерційних справах від 18 березня 1970 року.
Залучити перекладача ОСОБА_2 для перекладу судового доручення.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя Я.М.Горбунова