Господарський суд Чернігівської області
Пр-т. Миру, 20, м. Чернігів, 14000 , тел. 676-311, факс 77-44-62, e-mail: inbox@cn.arbitr.gov.ua
"26" червня 2017 р. Справа № 927/179/17
Позивач: Товариство з обмеженою відповідальністю "БВА", пр-т. Миру, 180 А/20, м. Чернігів, 14037
Відповідач: Товариство з обмеженою відповідальністю "San-Piter-Savado", вул. Мустаккилик, м. Бешкент, Каршинський район, Кашкадар'їнська область, Республіка Узбекистан, 180200/ додаткова адреса: вул. Бобура, буд. 11, м. Карші, Кашкадар'їнська область, Республіка Узбекистан, 180200
Предмет спору: про стягнення 14016,00 доларів США, що еквівалентно 377205,60 грн.
Суддя Фетисова І.А.
Представники сторін:
Від позивача: ОСОБА_1 - бухгалтер, довіреність №23/06-01 від 23.06.2017;
Від відповідача: не з'явився.
Товариством з обмеженою відповідальністю “БВА” (м. Чернігів, Україна) звернувся до Господарського суду Чернігівської області з позовною заявою до Товариства з обмеженою відповідальністю "San-Piter-Savado" (код 206621254, м. Бешкент, Республіка Узбекистан) про стягнення 14016,00 доларів США, (еквівалент по офіційному курсу НБУ на дату подання позову 09.02.2017 (377205,60 грн. = 14016,00 х 26,9125), за неналежне виконання умов Контракту на поставку крупного рогатого скота №1/2015 від 21.12.2015 р.
Ухвалою суду від 13.02.2017 було порушено провадження у справі, призначено розгляд справи на 26.06.2017, зобов'язано позивача надати суду засвідчений переклад ухвали суду на російську мову для направлення відповідачу та зупинено розгляд, у зв'язку з необхідністю надсилання судового доручення про надання правової допомоги до іноземного суду.
22.02.2017, від позивача надійшов супровідний лист №22/02-2 з нотаріальним перекладом ухвали суду від 13.02.2017 на російську мову у трьох примірниках.
Супровідним листом від 27.02.2017 судом було направлено на адресу Господарського суду Кашкадар'їнської області Республіки Узбекистан доручення про вручення судової кореспонденції відповідачу, а саме ухвали суду від 13.02.2017 з перекладом на російську мову та пам'ятки про права на російській мові.
Ухвалою суду від 26.06.2017 було поновлено провадження у справі у зав'язку з слуханням справи.
У судове засідання з'явився уповноважений представник позивача.
Відповідач у судове засідання не з'явився. 14.04.2017 супровідним листом №868 від 14.04.2017 надійшла ухвала Господарського суду Кашкадар'їнської області Республіки Узбекистан від 13.04.2017 по справі №18-1704/4238 про визнання неможливим виконання судового доручення Господарського суду Чернігівської області по справі №927/179/17, у зав'язку з нез'явленням представника ТОВ “San-Piter-Savado” у судове засіданні та повернення судової кореспонденції з відміткою поштового зав'язку “виїхав з цієї адреси”.
Представником позивача у судовому засіданні повідомлено суд про наміри провести перемовини з відповідачем щодо укладення між сторонами додаткової угоди до Контракту на поставку крупного рогатого скота №1/2015 від 21.12.2015 р. щодо врегулювання умов розрахунків між сторонами заявленої до стягнення суми 14016,00 доларів США, що еквівалентно 377205,60 грн. без застосування акредитиву, обіцянками відповідача здійснити перерахування коштів.
До початку судового засідання від сторін витребувані судом документи не надходили.
Дослідивши матеріали справи, враховуючи, що пояснення представника позивача, відсутність витребуваних судом документів, наміром позивача врегулювати спір, необхідності отримання від сторін витребуваних судом документів для повного та всебічного з'ясування обставин справи, суд приходить до висновку про необхідність відкладення розгляду справи для надання можливості відповідачу з'явитись в судове засідання, сторонам надати необхідні документи та за можливості добровільно врегулювати спір.
Статтею 5 Угоди урядів держав - учасниць Співдружності Незалежних Держав про порядок вирішення спорів, пов'язаних із здійсненням господарської діяльності, яку укладено в м. Києві 20 березня 1992 року передбачено, що компетентні суди та інші органи держав - учасниць Співдружності Незалежних Держав зобов'язуються надавати взаємну правову допомогу.
Взаємне надання правової допомоги включає вручення і пересилання документів і виконання процесуальних дій, зокрема проведення експертизи, заслуховування Сторін, свідків, експертів та інших осіб.
При наданні правової допомоги компетентні суди та інші органи держав - учасниць Співдружності Незалежних Держав зносяться одна з одною безпосередньо.
Таким чином, з огляду на зазначену адресу відповідача по тексту позовної заяви, суд дійшов до висновку про необхідність звернення до компетентної установи - Господарського суду Кашкадар'їнської області (Республіка Узбекистан) про надання правової допомоги, а саме вручення судових документів.
А враховуючи необхідність здійснення перекладу цієї Ухвали та Ухвали суду про поновлення провадження у справі від 26.06.2017 на російську мову, такий обов'язок має бути покладений на позивача.
Статтею 6 Угоди передбачено, що документи, видані або засвідчені закладом або спеціальною уповноваженою особою в межах їх компетенції за встановленою формою і скріплені печаткою на території однієї з держав - учасниць Співдружності Незалежних Держав, приймаються на території інших держав - учасниць Співдружності Незалежних Держав без будь-якого спеціального посвідчення.
Документи, які на території однієї з держав - учасниць Співдружності Незалежних Держав розглядаються як офіційні документи, мають на території інших держав - учасниць Співдружності Незалежних Держав доказову силу офіційних документів.
Згідно ст.79 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд зупиняє провадження у справі у разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду.
Керуючись ст.ст.77, 79, 86 Господарського процесуального кодексу України, суд -
1. Розгляд справи відкласти, призначивши судове засідання на "03" жовтня 2017 р. о 09:30 год. в приміщенні господарського суду Чернігівської області у м. Чернігові, проспект Миру, 20, каб. № 22.
2. Зобов'язати позивача: оригінали доданих до позовної заяви копій документів надати для огляду в судове засідання; оригінал контракту №1/2015 від 21.12.2015 року та додаткової угоди №2 від 10.12.2016 року, оригінали наявних додатків до контракту; докази отримання відповідачем товару; надати належним чином засвідчені документи, що підтверджують правовий статус відповідача за законами Республіки Узбекистан (витяги або виписки з торгового, банківського, судового або іншого реєстру щодо державної реєстрації відповідача), його місцезнаходження; копії сертифікатів походження товару; копію ветеринарних сертифікатів; письмові пояснення щодо визначено способу оплати відповідачем товару по контракту за п.2.3. та докази такого виконання відповідачем; відомості банку позивача про не пред'явлення (не виконання) акредитива; докази виконання позивачем умов п.2.3.4. контракту; доказ відмови банку-емітента в оплаті акредитива; письмово визначити підстави 24.10. - датою початку прострочення відповідачем виконання грошового зобов'язання по оплаті поставленого товару та з огляду на умови розрахунків за договором; докази укладення сторонами додаткової угоди до №1/2015 від 21.12.2015 року щодо здійснення розрахунків між сторонами без застосування акредитиву та належним чином завірену копію такої додаткової угоди для залучення до матеріалів справи; докази направлення відповідачу вимоги про сплату заборгованості у розмірі 14016,00 доларів США; забезпечити явку представника з належними повноваженнями та документами, які посвідчують особу.
3. Відповідачу надати: надати відзив на позов та документи, які підтверджують зазначені у відзиві обставини; письмове підтвердження домовленості сторін на визначення підсудності спору господарському суду Чернігівської області за умовами додаткової угоди №2 від 10.12.2016 року та підтвердження відсутності заперечень щодо розгляду спору господарським судом Чернігівської області; письмові пояснення щодо визначено способу оплати відповідачем товару по контракту за п.2.3. та докази такого виконання відповідачем; доказ відмови банку-емітента в оплаті акредитива; докази належним чином засвідчені документи, що підтверджують правовий статус відповідача за законами Республіки Узбекистан (витяги або виписки з торгового, банківського, судового або іншого реєстру щодо державної реєстрації відповідача), його місцезнаходження та наявність в нього цивільної правоздатності і дієздатності за законодавством Республіки Узбекистан станом на теперішній час; докази оплати отриманого товару; забезпечити явку представника з належними повноваженнями та документами, які посвідчують особу.
Суд повідомляє відповідача, що у разі ненадання документів, суд має право розглянути справу за наявними в ній матеріалами на підставі ст.75 Господарського процесуального кодексу України.
4. При направленні в судове засідання уповноважених представників сторін, останнім мати при собі оригінали та належним чином засвідчені копії документів, що відповідно до ст. 28 Господарського процесуального кодексу України підтверджують їх право представляти сторони в господарському суді та обсяг наданих їм для цього повноважень, а також документи, що посвідчують особу представників.
Попередити сторони, що нез'явлення в судове засідання повноважних представників не є перешкодою для розгляду спору по суті.
5. Повідомити сторін, що згідно із ч. 2 ст. 36 Господарського процесуального кодексу України письмові докази, які вони мають намір надати до матеріалів справи, повинні бути подані або в оригіналі, або в належним чином засвідченій копії. Відмітка про засвідчення копії має складатися зі слів "Згідно з оригіналом", назви посади, особистого підпису особи, яка засвідчує копію, її ініціалів та прізвища, дати засвідчення копії та відбитку печатки (за наявності).
6. Звернутися до Господарського суду Кашкадар'їнської області (180108, Республіка Узбекистан, м. Карші, вул. Б.Шеркулова, будинок 7) щодо вручення даної ухвали та ухвали суду від 26.06.2017 про поновлення провадження у справі відповідачу - Товариству з обмеженою відповідальністю "SAN-PITER-SAVDO" код 206621254 (вул. Мустаккилик, м. Бешкент, Каршинський район, Кашкадар'їнська область, 180200, Республіка Узбекистан / додаткова адреса : вул. Бобура буд.11 , м. Карші, Кашкадар'їнська область, Республіка Узбекистан, 180200 ).
7. Враховуючи, що відповідно до Угоди документи, що додаються, викладаються мовою держави, яка запитує, або російською мовою, зобов'язати позивача в строк до 05.07.2017 року включно надати суду нотаріально засвідчений переклад даної ухвали та ухвали суду від 26.06.2017 про поновлення провадження у справі, російською мовою в трьох примірниках кожна.
Суд повідомляє позивача, що в силу ст. 81 Господарського процесуального кодексу України ненадання витребуваних судом документів є підставою для залишення позову без розгляду.
8. На підставі ч. 1 ст. 79 Господарського процесуального кодексу України, приймаючи до уваги необхідність звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави, провадження у справі зупинити до 03.10.2017.
9. Звернути увагу сторін на те, що відповідно до п. 5 ст. 83 ГПК України господарський суд має право стягувати в доход державного бюджету з винної сторони штраф у розмірі до ста неоподатковуваних мінімумів доходів громадян за ухилення від вчинення дій, покладених господарським судом на сторону.
Суддя І.А. Фетисова