Ухвала від 04.05.2017 по справі 201/962/16-к

АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД ДНІПРОПЕТРОВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

Провадження № 11-кп/774/442/17 Справа № 201/962/16-к Головуючий у 1 й інстанції - ОСОБА_1 Доповідач - ОСОБА_2

УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

04 травня 2017 року м. Дніпро

Колегія суддів судової палати з розгляду кримінальних справ Апеляційного суду Дніпропетровської області у складі:

Головуючого судді - ОСОБА_2

суддів: ОСОБА_3 , ОСОБА_4

за участю секретаря с/з - ОСОБА_5

розглянувши в відкритому судовому засіданні в м. Дніпрі кримінальне провадження, внесене до Єдиного реєстру досудових розслідувань №12015040650004122 за апеляційною скаргою обвинуваченого ОСОБА_6 на вирок Жовтневого районного суду м. Дніпропетровська від 15 грудня 2016 року щодо

ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженця с. Глибокий Потік Тячівського району Закарпатської області, який проживає по АДРЕСА_1 ;

обвинуваченого у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.3 ст.186 КК України,

ОСОБА_7 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , уродженця м. Бобруйськ, Могилевської області Республіки Білорусь, який не має реєстрації та фактично проживає по АДРЕСА_2 ;

обвинуваченого у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ст.198 КК України,

за участю сторін кримінального провадження:

прокурора - ОСОБА_8

обвинувачених - ОСОБА_6 ,

захисників - ОСОБА_9 ;

ВСТАНОВИЛА:

Вироком Жовтневого районного суду м. Дніпропетровська від 15 грудня 2016 року ОСОБА_6 визнано винним та призначено покарання за ч.3 ст.186 КК України до 4 років позбавлення волі та ОСОБА_7 визнано винним та призначено покарання за ст.198 КК України у виді 2 років 4 місяців позбавлення волі.

На підставі ч.5 ст.72 КК України, ОСОБА_6 зараховано термін попереднього ув'язнення, а саме 2 роки 2 місяці 24 дні, у строк покарання за вироком суду, тобто починаю чи з дати затримання 03 листопада 2015 року, з розрахунку один день попереднього ув'язнення дорівнює двом дням позбавлення волі.

Вирішено питання судових витрат иа речових доказів.

Не погоджуючись з судовим рішенням обвинувачений ОСОБА_6 подав апеляційну скаргу, розгляд якої призначено на 04 травня 2017 року.

Під час апеляційного розгляду кримінального провадження обвинувачений ОСОБА_6 заявив, що розуміє російську мову в достатньому обсязі для здійснення свого захисту по даному кримінальному провадженню, у звязку з чим просив залучити до участі перекладача з української на російську мову.

Захисник обвинуваченого адвокат ОСОБА_9 підтримав заявлене клопотання та просив його задовільнити і призначити перекладача з української мови на російську.

Заслухавши думку учасників судового провадження, дослідивши матеріали провадження, суд приходить до висновку, що клопотання обвинуваченого ОСОБА_6 про призначення йому перекладача для здійснення перекладу судових документів з української на російську мову та для участі в апеляційному розгляді даного кримінального провадження підлягає задоволенню, з наступних підстав.

Відповідно до вимог ч.3 ст.29 КПК України, суд забезпечує учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуватися у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому КПК України.

Згідно до ч.1 ст.68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).

Відповідно до п. 18 ч. 3 ст. 42 КПК України підозрюваний, обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.

Згідно із п. 1 ч. 3 ст. 68 КПК України, перекладач зобов'язаний прибути за викликом суду, оскільки в разі його не прибуття буде порушено право на захист обвинуваченого, а також право на справедливий суд, передбачений п. «е» ст. 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод від 04 листопада 1950 року.

За таких обставин, суд приходить до висновку, що клопотання обвинуваченого ОСОБА_6 ґрунтується на законі та підлягає задоволенню у повному обсязі.

Отже, з метою не порушення права обвинуваченого ОСОБА_6 на захист, зважаючи на те, що останньому необхідна участь перекладача під час апеляційного розгляду даного кримінального провадження, суд вважає за необхідне призначити останньому перекладача з української на російську мову, за рахунок держави на весь час апеляційного розгляду кримінального провадження, залучення якого доручити Управлінню освіти Департаменту гуманітарної політики Дніпровської міської ради.

Керуючись ст.ст.29, 68, 405 КПК України, колегія суддів -

ПОСТАНОВИЛА:

Клопотання обвинуваченого ОСОБА_6 про призначення останньому перекладача з української на російську мову - задовольнити.

Залучити до участі в апеляційному розгляді кримінального провадження, щодо ОСОБА_7 і ОСОБА_6 , перекладача фахівця з російської мови для здійснення перекладу з української мови на російську мову та для участі у судових засіданнях.

Доручити Управлінню освіти Департаменту гуманітарної політики Дніпровської міської ради призначити перекладача фахівця з російської мови для здійснення перекладу з української мови на російську мову та для участі у судовому розгляді даного кримінального провадження.

Забезпечити явку перекладача до приміщення Апеляційного суду Дніпропетровської області за адресою: м. Дніпро, вул. Харківська, 13, в судове засідання, яке призначено на 14 годину 30 хвилин 12 травня 2017 року.

Повідомити перекладачу його права та обов'язки, передбачені ст.68 КПК України, попередити перекладача про кримінальну відповідальність за завідомо неправдивий переклад і відмову від виконання покладених на нього обов'язків перекладача без поважної причини.

Судді:

______________ _______________ _______________

ОСОБА_2 ОСОБА_3 ОСОБА_4

Попередній документ
66347003
Наступний документ
66347005
Інформація про рішення:
№ рішення: 66347004
№ справи: 201/962/16-к
Дата рішення: 04.05.2017
Дата публікації: 06.03.2023
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Кримінальне
Суд: Апеляційний суд Дніпропетровської області
Категорія справи: Кримінальні справи (до 01.01.2019); Злочини проти власності; Грабіж