Рішення від 22.03.2017 по справі 912/184/17

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД

Кіровоградської області

РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

22 березня 2017 рокуСправа № 912/184/17

Господарський суд Кіровоградської області у складі судді Наливайко Є.М. розглянув у відкритому судовому засіданні матеріали справи № 912/184/17

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Світловодський завод пиломатеріалів"

до Державного підприємства "Оникіївське лісове господарство"

про визнання укладеним договору

за участю представників сторін:

від позивача - керівника Прилуцького О.С.;

від позивача - Богданової М.Г., довіреність №5 від 21.03.2017;

від відповідача - Іванової І.А., довіреність № 3 від 09.03.2016.

У судовому засіданні проголошено вступну та резолютивну частини прийнятого рішення.

Товариство з обмеженою відповідальністю "Світловодський завод пиломатеріалів" (надалі - ТОВ "Світловодський завод пиломатеріалів", позивач) звернулось до Господарського суду Кіровоградської області з позовною заявою про визнання укладеним між Державним підприємством "Оникіївське лісове господарство" (надалі - ДП "Оникіївське лісове господарство", відповідач) та ТОВ "Світловодський завод пиломатеріалів" Договору купівлі-продажу необробленої деревини № 1/17/ОН від 01 грудня 2016 року у редакції, викладеній у прохальній частині позову і яка відповідає проекту цього договору, що направлявся позивачем відповідачу на підставі аукціонного свідоцтва №102 від 22.11.2016.

Ухвалою господарського суду від 18.01.2017 подану позовну заяву прийнято до розгляду та порушено провадження у даній справі, розгляд якої призначено на 13.02.2017 о 10год.00хв., від сторін витребувані необхідні для вирішення спору докази.

Відповідач у наданому господарському суду відзиві на позовну заяву позовні вимоги не визнає і вважає, що неузгоджені умови договору купівлі-продажу необробленої деревини від 1 грудня 2016 мають бути викладені в редакції відповідача. Так відповідач стверджує, що запропонований в Протоколі розбіжностей до спірного договору новий пункт 7.4 повністю узгоджується як з пунктом 7.1. проекту Договору направленого позивачем, так і з положеннями статей 538, 693 Цивільного кодексу України. Інші пункти Договору, на думку відповідача, доцільно викласти у редакції запропонованій відповідачем, так як вони узгоджуються із чинним законодавством, а також через недобросовісність позивача при виконанні попередніх договорів купівлі-продажу необробленої деревини. Поряд з цим відповідач у відзиві на позов вказує на те, що спірний Договір не може бути визнаний укладеним, оскільки сторони у встановлений у аукціонному свідоцтві №102 від 22.11.2016 строк не досягли домовленості щодо всіх істотних умов Договору.

У судове засідання 13.02.2016 представники позивача не прибули, витребувані документи не подали. Засобами електронного зв'язку надійшло клопотання позивача про відкладення розгляду справи, оскільки його повноважні представники беруть участь у іншому судовому засіданні. У клопотанні зазначено, що воно направлено в оригіналі поштовим зв'язком.

Розгляд справи у судовому засіданні 13.02.2017 відкладено до 15год. 00хв. 09.03.2016, від позивача витребувані неподані та нові докази, а також витребувано на підставі статті 38 Господарського процесуального кодексу України від Товарної біржі "Кіровоградська аграрна біржа" належним чином засвідчену копію затвердженого Регламенту організації та проведення аукціонів - публічних біржових торгів з продажу необробленої деревини, що був чинним станом на 22.11.2016.

До судового засідання 09.03.2017 представники позивача не прибули, подавши клопотання про відкладення розгляду справи. Водночас позивач надіслав господарському суду лист про неможливість виконання вимог ухвали від 13.02.2017 у повному обсязі, оскільки на його запит ТБ "Кіровоградська аграрна біржа" не надала копію Регламенту організації та проведення торгів з продажу необробленої деревини.

Товарна біржа "Кіровоградська аграрна біржа" також не виконала вимоги ухвали господарського суду від 13.02.2017, на подала витребуваний Регламент.

Ненадання витребуваних господарським судом документів унеможливило вирішення спору у судовому засідання 13.02.2017.

У зв'язку з даними обставинами та необхідністю відкладення розгляду справи представником відповідача подано клопотання про продовження строку розгляду справи на п'ятнадцять днів.

Відповідно до частин 1, 3 статті 69 Господарського процесуального кодексу України спір має бути вирішено господарським судом у строк не більше двох місяців від дня одержання позовної заяви. У виняткових випадках за клопотанням сторони, з урахуванням особливостей розгляду спору, господарський суд ухвалою може продовжити строк розгляду спору, але не більш як на п'ятнадцять днів.

Оскільки позивач не виконав вимоги ухвали суду у повному обсязі, не надав витребувані докази, у зв'язку з необхідністю витребування неподаних доказів, господарський суд задовольнив клопотання відповідача, продовжив строк розгляду спору на п'ятнадцять днів в порядку частини 3 статті 69 Господарського процесуального кодексу України та відклав розгляд справи до 12год.00хв. 22.03.2017 на підставі пункту 2 частини 1 статті 77 Господарського процесуального кодексу України.

У судовому засіданні 22.03.2017 представники позивача позовні вимоги підтримали, просили позов задовольнити у повному обсязі. Присутній у судовому засіданні представник відповідача позов заперечив.

Дослідивши подані сторонами документи і матеріали справи, заслухавши пояснення представників сторін, всебічно і повно з'ясувавши всі фактичні обставини, на яких ґрунтується позов, об'єктивно оцінивши докази, які мають значення для вирішення спору, господарський суд

ВСТАНОВИВ:

ТОВ "Світловодський завод пиломатеріалів" зареєстроване 27.12.2013 у Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань, номер запису 1 446 102 0000 001958. Серед видів діяльності товариства значиться: лісопильне та стругальне виробництво.

На виконання розділу 4 Концепції реформування та розвитку лісового господарства, схваленої розпорядженням Кабінету Міністрів України від 18.04.2006 № 208-р, з метою вдосконалення організації роботи з реалізації необробленої деревини в країні, створення прозорого механізму ціноутворення, розвитку конкурентних засад у торгівлі деревиною, для забезпечення нею зростаючих потреб вітчизняних деревообробних підприємств, установ, організацій та населення Державним комітетом лісового господарства України наказом від 19.02.2007 №42, зареєстрованим в Міністерстві юстиції України 26.02.2007 за № 164/13431, затверджено Положення про організацію та проведення аукціонів з продажу необробленої деревини (надалі - Положення).

Зазначене Положення регулює порядок реалізації усієї необробленої деревини, заготовленої підприємствами, які здійснюють заготівлю деревини як постійні користувачі лісових ресурсів, за винятком дров паливних, деревини, яка використовується для розвитку матеріально-технічної бази (будівництво, ремонт тощо) постійних лісокористувачів відповідно до затверджених кошторисів, деревини, використання якої передбачено колективними договорами, деревини для індивідуального ремонту та будівництва згідно з поданими заявами, деревини для забезпечення потреб соціальної сфери, а також деревини для забезпечення потреб виробничих деревообробних підрозділів постійних лісокористувачів.

Пунктом 1.2. Положення встановлено, що реалізація необробленої деревини всіма постійними лісокористувачами здійснюється через аукціони з продажу необробленої деревини на біржі.

Аукціони з продажу необробленої деревини проводяться 1 раз у квартал на базі товарних бірж, розташованих в обласних центрах і створених відповідно до Закону України "Про товарну біржу" та Господарського кодексу України. Участь у торгах можуть брати суб'єкти господарської діяльності, котрі займаються переробкою деревини (пункт 1.3. Положення).

Згідно статті 3 Закону України "Про товарну біржу" товарна біржа має право встановлювати відповідно до цього Закону та чинного законодавства України власні правила біржової торгівлі та біржового арбітражу, які є обов'язковими для всіх учасників торгів.

Згідно з пунктом 1.2 Регламенту організації та проведення аукціонів - публічних біржових торгів з продажу необробленої деревини 1кв.2017р., затвердженого генеральним директором ТБ "Кіровоградська аграрна біржа" 09.11.2016 (надалі - Регламент), аукціонне свідоцтво - документ, затвердженої організатором торгів форми, що свідчить про завершення аукціонної операції за конкретним лотом і є підставою для укладання угоди купівлі-продажу.

У відповідності до пункту 4.2 Регламенту на підставі одержаних аукціонних свідоцтв переможці зобов'язані протягом семи робочих днів укласти з продавцями договори купівлі-продажу.

ТОВ "Світловодський завод пиломатеріалів" приймало участь в аукціоні з продажу необробленої деревини заготівлі 1 кварталу 2017 року лісовими господарствами Кіровоградської області, який відбувся 22 листопада 2016 року, і стало переможцем по заявленим лотам №118, 129. Продавцем зазначених лотів є Державне підприємство "Оникіївське лісове господарство".

Товарною біржею "Кіровоградська аграрна біржа" було видано ТОВ "Світловодський завод пиломатеріалів", як переможцю, аукціонне свідоцтво №102 від 22.11.2016 про результати аукціону із продажу необробленої деревини на 1 квартал 2017 року.

Згідно вказаного аукціонного свідоцтва ТОВ "Світловодський завод пиломатеріалів" отримало право на укладення договору купівлі - продажу на придбання техсировини дуба (побуріння) об'ємом 5 куб. м, вартістю 11160грн (лот №118) та техсировини дуба (побуріння) об'ємом 5 куб.м вартістю 11606,40грн (лот№129) на загальну суму 22 766,40грн з терміном поставки до 31 березня 2017. При цьому, як зазначено у примітці аукціонного свідоцтва, за підсумками торгів між Покупцем і Продавцем укладаються договори в 2 етапи:

- в день проведення торгів після їх закінчення складається аукціонне свідоцтво у трьох примірниках та підписується Покупцем та Біржею;

- на підставі аукціонного свідоцтва протягом 10-ти календарних днів від закінчення аукціонної сесії між Покупцем і Продавцем укладаються договори купівлі-продажу, в іншому випадку Покупець втрачає право на заявлені обсяги продукції.

З огляду на викладене ТОВ "Світловодський завод пиломатеріалів" 01.12.2016 супровідним листом № 81 на поштову та електронну адреси направив ДП "Оникіївське лісове господарство" проект Договору купівлі-продажу необробленої деревини № 1/17/ОН від 01.12.2016 у двох екземплярах, для підписання та направлення одного підписаного примірника даного договору на адресу позивача (а.с. 15).

Вказаний лист був отриманий ДП "Оникіївське лісове господарство" 05.12.2016, про що свідчить рекомендоване повідомлення про вручення поштового відправлення (а.с. 16).

Супровідним листом №05-21/575 від 22.12.2016 відповідач направив позивачу підписаний Договір із застереженням та з додатком Протоколу розбіжностей від 22.12.2016 до проекту Договору купівлі-продажу необробленої деревини №1/17/ОН від 01.12.2016 у двох примірниках (а.с.17-23).

Надані позивачем докази свідчать, що відповідачем вказані Договір і Протокол розбіжностей відправлені 23.12.2016.

У застереженні відповідач, підписавши спірний Договір, зазначив, що даний договір підписано продавцем із Протоколом розбіжностей до проекту Договору купівлі-продажу необробленої деревини від 01 грудня 2016 року, який є невід'ємною частиною договору, без підписання якого разом з протоколом узгодження розбіжностей Договір не вважається укладеним.

Згідно з Протоколом розбіжностей відповідач запропонував пункти 5.1, 8.2, 12.3 Договору та Графік передачі товару (Додаток №1 до Договору) викласти в іншій редакції ніж запропоновано позивачем, а також доповнити Договір новим пунктом 7.4.

Так зазначені пункти Договору відповідачем запропоновано викласти у такій редакції:

- 5.1 "Передача товару по даному договору здійснюється згідно графіку передачі товару, який є невід'ємною частиною даного договору, в об'ємах визначених даним договором.";

- 8.2 "Покупець зобов'язаний прийняти товар в установлений цим договором та Додатком 1 до договору (графік передачі товару) термін. У разі невиконання чи неналежного виконання Покупцем зобов'язань визначених даним Договором щодо отримання товару у терміни визначені Договором та Додатком 1 до договору (графік передачі товару), зобов'язання Продавця щодо поставки товару припиняються, а Покупець втрачає право на товар.";

- 12.3 "Зобов'язання, які передбачені цим договором, припиняються їх виконанням. Зобов'язання Продавця щодо поставки товару припиняються також у випадку порушення Покупцем свого зобов'язання прийняти товар в установлений цим договором та Додатком 1 до договору (графік передачі товару) термін.";

- Додаток 1 до договору Графік передачі товару: "Січень 0 м куб., Лютий 10 м куб., Березень 0 м куб.";

- 7.4 "У випадку ненадходження коштів на рахунок Продавця в зазначений у пункті 7.1. Договору термін, Покупець втрачає право на придбання даної партії товару і вона залишається у власності Продавця".

Крім того в Протоколі розбіжностей відповідачем зазначено, що Договір буде вважатися укладеним виключно в редакції вищезазначених положень Продавця.

Позивач з редакцією вказаних пунктів не погодився, у зв'язку з чим звернувся до господарського суду з даним позовом, зазначаючи у змісті позову про недосягнення згоди з відповідачем щодо умов, визначених у Протоколі розбіжностей, саме ці неврегульовані пункти договору передаються позивачем на вирішення господарського суду, в той же час вимоги позивачем заявлені стосовно визнання укладеним договору у повному обсязі.

У відповідності до частин 1, 3 статті 179 Господарського кодексу України майново-господарські зобов'язання, які виникають між суб'єктами господарювання або між суб'єктами господарювання і негосподарюючими суб'єктами - юридичними особами на підставі господарських договорів, є господарсько-договірними зобов'язаннями. Укладення господарського договору є обов'язковим для сторін, якщо він заснований на державному замовленні, виконання якого є обов'язком для суб'єкта господарювання у випадках, передбачених законом, або існує пряма вказівка закону щодо обов'язковості укладення договору для певних категорій суб'єктів господарювання чи органів державної влади або органів місцевого самоврядування.

Частиною 7 статті 179 Господарського кодексу України встановлено, що господарські договори укладаються за правилами, встановленими Цивільним кодексом України з урахуванням особливостей, передбачених цим Кодексом, іншими нормативно-правовими актами щодо окремих видів договорів.

За змістом статей 626-628 Цивільного кодексу України договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов'язків. Відповідно до статті 6 цього Кодексу сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості. Зміст договору становлять умови (пункти), визначені на розсуд сторін і погоджені ними, та умови, які є обов'язковими відповідно до актів цивільного законодавства.

Відповідно до частини 1 статті 187 Господарського кодексу України спори, що виникають при укладанні господарських договорів за державним замовленням, або договорів, укладення яких є обов'язковим на підставі закону та в інших випадках, встановлених законом, розглядаються судом. Інші переддоговірні спори можуть бути предметом розгляду суду у разі якщо це передбачено угодою сторін або якщо сторони зобов'язані укласти певний господарський договір на підставі укладеного між ними попереднього договору.

Таким чином, приписи чинного законодавства передбачають перелік випадків, коли спори, що виникають при укладанні господарських договорів, вирішуються судом.

У відповідності до статті 180 Господарського кодексу України зміст господарського договору становлять умови договору, визначені угодою його сторін, спрямованою на встановлення, зміну або припинення господарських зобов'язань, які погоджені сторонами, так і ті, що приймаються ними як обов'язкові умови договору відповідно до законодавства.

Господарський договір вважається укладеним, якщо між сторонами у передбачених законом порядку та формі досягнуто згоди щодо усіх його істотних умов. Істотними є умови, визнані такими за законом чи необхідні для договорів даного виду, а також умови, щодо яких на вимогу однієї із сторін повинна бути досягнута згода. При укладенні господарського договору сторони зобов'язані у будь-якому разі погодити предмет, ціну та строк дії договору.

Відповідно до статті 185 Господарського кодексу України до укладення господарських договорів на біржах, оптових ярмарках, публічних торгах застосовуються загальні правила укладення договорів на основі вільного волевиявлення, з урахуванням нормативно-правових актів, якими регулюється діяльність відповідних бірж, ярмарків та публічних торгів.

Пунктом 1.3 Положення аукціони з продажу необробленої деревини проводиться 1 раз у квартал на базі товарних бірж, розташованих в обласних центрах і створених відповідно до Закону України "Про товарну біржу" та Господарського кодексу України.

У відповідності до пункту 2.7 Положення на підставі отриманих від продавців пропозицій на продаж біржа формує аукціонний бюлетень, який містить відомості про обсяги необробленої деревини, що виставляються для реалізації на аукціоні, кількість та розміри лотів, якісні характеристики, початковий рівень ціни на один метр кубічний, крок аукціону, умови поставки.

Пунктом 2.11 Положення передбачено, що покупець має право придбати на аукціоні необроблену деревину в обсязі, який не перевищує обсягу, визначеного в заяві про купівлю.

Відповідно до пункту 2.19 Положення під час проведення аукціону вартість лота змінюється тільки відповідно до кроку аукціону, визначеного регламентом проведення аукціонів.

З огляду на вищенаведене, убачається, що істотні умови договору купівлі - продажу необробленої деревини, враховуючи можливість придбання даного виду товару виключно на спеціалізованих аукціонах, фактично узгоджуються між продавцями та покупцями під час організації та проведення аукціону з продажу необробленої деревини у відповідності до Положення, а саме предмет договору, обсяг необробленої деревини, кількість та розміри лотів, якісні характеристики, які надають продавці у вигляді пропозиції; у заявах про купівлю, що подаються покупцями визначаються об'єми та характеристики деревини, яку бажає такий покупець придбати; строк дії договору встановленого Положенням і складає 1 квартал року; ціна договору - ціна фактичного придбання деревини покупцем за результатами торгу на збільшення ціни.

Визнання покупця переможцем торгів та вручення йому аукціонного свідоцтва № 102 від 22.11.2016, у якому вказані продукція з її характеристиками, об'ємом, загальна сума, яка підлягає сплаті за дану продукцію - 22766,40грн, термін поставки - до 31.03.2017 є підтвердженням факту досягнення згоди між сторонами з усіх істотних умов господарського договору, а саме предмету, строку та ціни.

Згідно розділу 4 Положення усі права та обов'язки покупця і продавця та порядок проведення розрахунків за угодою, укладеною на аукціоні, обумовлюються у підписаному ними договорі купівлі-продажу. Усі розрахунки проводяться безпосередньо між продавцем та покупцем з урахуванням гарантійного внеску покупця, перерахованого ним на поточний рахунок організатора аукціону для участі в ньому.

Приписам зазначеного пункту Положення відповідають умови, передбачені у пункті 3 Аукціонного свідоцтва №102 від 22.11.2016, який підписано покупцем і біржею і є результатом першого етапу укладення договору за підсумками проведених торгів.

Тобто, укладання договору купівлі-продажу необробленої деревини між покупцем та продавцем є фактично погодженням між сторонами лише порядку проведення розрахунків за придбану деревину та порядку, ритмічності відбору, поставок і її вивезення протягом кварталу.

Статтею 181 Господарського кодексу України встановлено загальний порядок укладання господарських договорів, зокрема, що господарський договір за загальним правилом викладається у формі єдиного документа, підписаного сторонами та скріпленого печатками. Допускається укладання господарських договорів у спрощений спосіб, тобто шляхом обміну листами, факсограмами, телеграмами, телефонограмами тощо, а також шляхом підтвердження до виконання замовлення, якщо законом не встановлено спеціальні вимоги до форми та порядку укладання даного виду договорів. Проект договору може бути запропонований будь-якою із сторін. У разі якщо проект договору викладено як єдиний документ, він надається другій стороні у двох примірниках.

Сторона, яка одержала проект договору, у разі згоди з його умовами оформляє договір відповідно до вимог частини першої цієї статті і повертає один примірник договору другій стороні або надсилає відповідь на лист, факсограму тощо у двадцятиденний строк після одержання договору.

За наявності заперечень щодо окремих умов договору сторона, яка одержала проект договору, складає протокол розбіжностей, про що робиться застереження у договорі, та у двадцятиденний строк надсилає другій стороні два примірники протоколу розбіжностей разом з підписаним договором.

Відповідно до статей 638, 639 Цивільного кодексу України договір є укладеним, якщо сторони в належній формі досягли згоди з усіх істотних умов договору. Істотними умовами договору є умови про предмет договору, умови, що визначені законом як істотні або є необхідними для договорів даного виду, а також усі ті умови, щодо яких за заявою хоча б однієї із сторін має бути досягнуто згоди. Договір укладається шляхом пропозиції однієї сторони укласти договір (оферти) і прийняття пропозиції (акцепту) другою стороною. Договір може укладатися у будь-якій формі, якщо вимоги щодо форми договору не встановлені законом.

Як встановлено господарським судом, відповідач отримавши від позивача у встановлений аукціонним свідоцтвом термін проект договору № 1/17/ОН від 01.12.2016 вказаний проект договору підписав із застереженням, зазначивши у ньому про наявність протоколу розбіжностей від 22.12.2016, який є невід'ємною частиною договору та без підписання якого разом з протоколом узгодження розбіжностей договір не вважається укладеним.

Як убачається із матеріалів справи позивач в межах строку, визначеного статтею 181 Господарського кодексу України, не погодившись з пропозиціями відповідача, викладеними у протоколі розбіжностей, передав їх на розгляд суду звернувшись із цим позовом.

Господарський суд при вирішення даного переддоговірного спору враховує, що сторонами істотні умови Договору купівлі - продажу необробленої деревини узгоджені за підсумками аукціону (торгів) з продажу необробленої деревини на 1 квартал 2017. Визнання позивача переможцем торгів та вручення йому аукціонного свідоцтва №102 від 22.11.2016, у якому вказано найменування придбаної продукції з її характеристикою та об'ємом, ціна цієї продукції та загальна її вартість, що підлягає сплаті, термін поставки, є підтвердженням фактичного досягнення згоди між сторонами (продавцем і покупцем) з усіх істотних умов господарського договору, тобто предмету, строку та ціни. Зазначені умови є обов'язковими для сторін і не можуть бути змінені сторонами відповідно до приписів Положення.

Відповідач не погоджується із змістом пункту 5.1. проекту Договору, запропонованого позивачем у такій редакції: "Передача товару по даному договору здійснюється згідно графіку передачі товару, який є невід'ємною частиною даного договору, в об'ємах визначених даним договором на умовах франко-склад Продавця.". Редакція цього ж пункту проекту Договору, викладена відповідачем у Протоколі розбіжностей від 22.12.2016, змінена ним шляхом виключення із її змісту положень щодо умов передачі: франко-склад Продавця.

Аналізуючи запропоновану відповідачем у Протоколі розбіжностей редакцію пункту 5.1. Договору у порівнянні із змістом цього пункту, викладеному у редакції позивача, господарський суд вважає за необхідне зазначити таке.

Термін "франко - завод" застосовується при укладенні сторонами договорів купівлі-продажу відповідно до Інкотермс (Офіційних правил тлумачення торговельних термінів Міжнародної торгової палати). З урахуванням періодичного внесення змін до Інкотермс, у кожному випадку, коли сторони мають намір інкорпорувати правила Інкотермс у свій договір купівлі - продажу, вони мають робити чітке посилання на чинну версію Інкотермс. Відсутність посилання на поточну редакцію може призвести у подальшому до спорів щодо того, чи мають сторони намір інкорпорувати цю саму або ж більш ранню версію Інкотермс до складу їхнього договору.

Позивачем у редакції пункту 5.1. проекту Договору таких вимог не дотримано, редакцію Інкотермс не конкретизовано, що може привести у майбутньому до виникнення спору щодо тлумачення прав і обов'язків сторін, що випливають із таких умов договору.

Крім того, позивач, включивши до змісту пункту 5.1. проекту Договору передачу товару на умовах франко-склад Продавця, не зазначив конкретного пункту чи навіть місця, в якому продавець повинен передати товар. Наслідком незазначення у договорі конкретного і чіткого місця, у якому продавець має передати у розпорядження покупця товар на умовах франко-склад Продавця, при наявності у продавця декількох складів є неможливість визнання господарським судом умови договору, передбаченої пунктом 5.1. у редакції позивача, такою, що відповідає вимогам чинного законодавства.

З огляду на викладене господарський суд вважає прийнятним зміст пункту 5.1. у редакції, запропонованій відповідачем у Протоколі розбіжностей від 22.12.2016.

Присутні у судовому засіданні представники позивача у процесі обговорення спірних умов проекту Договору не заперечили прийняття положень пункту 5.1. у редакції Продавця.

Пункт 8.2. проекту Договору, що надісланий позивачем відповідачу, має таку редакцію: "Покупець зобов'язаний прийняти товар в установлений цим Договором термін".

Відповідач вважає, що зазначений пункт підлягає зміні і у Протоколі розбіжностей виклав його зміст у такій редакції: "Покупець зобов'язаний прийняти товар в установлений цим Договором та Додатком 1 до договору (графік передачі товару) термін. У разі не виконання чи неналежного виконання Покупцем зобов'язань визначених даним Договором щодо отримання товару у терміни визначені Договором та Додатком 1 до договору (графік передачі товару), зобов'язання Продавця щодо поставки товару припиняються, а Покупець втрачає право на товар.".

Проаналізувавши зміст спірного пункту проекту Договору, господарський суд дійшов висновку про обґрунтованість вимог позивача щодо визнання укладеним цього пункту у редакції запропонованій позивачем.

Зміст першого речення пункту 8.2. у редакції відповідача є тотожним змісту пункту 8.2. у редакції позивача, оскільки Додаток №1 до договору (графік передачі товару) є невід'ємною частиною цього договору, а тому охоплюється поняттям Договір.

Положення ж другого речення цього пункту у редакції відповідача стосуються наслідків порушення Покупцем своїх зобов'язань за Договором.

Відповідно до пункту 3 Аукціонного свідоцтва №102 від 22.11.2016 у договорі купівлі-продажу окремим пунктом обумовлюються обов'язки сторін щодо ритмічності відбору. поставок деревини, своєчасності оплат виставлених рахунків та інші вимоги, не виконання яких Покупцем може привести до фінансових витрат Продавця, і надає йому право на розірвання підписаного договору.

За приписами статті 610 Цивільного кодексу України порушенням зобов'язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов'язання (неналежне виконання).

Правові наслідки порушення зобов'язання визначені статтею 611 Цивільного кодексу України. Згідно частини 1 вказаної статті у разі порушення зобов'язання настають правові наслідки, встановлені договором або законом, зокрема:

1)припинення зобов'язання внаслідок односторонньої відмови від зобов'язання, якщо це встановлено договором або законом, або розірвання договору;

2)зміна умов зобов'язання;

3)сплата неустойки;

4)відшкодування збитків та моральної шкоди.

Отже вказаною нормою закону передбачено такий наслідок невиконання чи неналежного виконання зобов'язання як припинення зобов'язання, але лише внаслідок односторонньої відмови від зобов'язання, за умови якщо це встановлено договором або законом, або розірванням договору.

Одностороння відмова від зобов'язання регламентована статтею 615 Цивільного кодексу України. Так у разі порушення зобов'язання однією стороною друга сторона має право частково або в повному обсязі відмовитися від зобов'язання, якщо це встановлено договором або законом (частина 1); одностороння відмова від зобов'язання не звільняє винну сторону від відповідальності за порушення зобов'язання (частина 2); внаслідок односторонньої відмови від зобов'язання частково або у повному обсязі відповідно змінюються умови зобов'язання або воно припиняється (частина 3).

Враховуючи вказані норми Цивільного кодексу України господарський суд констатує, що чинне законодавство у разі невиконання чи неналежного виконання зобов'язання однією стороною не передбачає можливості автоматичного припинення зобов'язань другої сторони договору. Така друга сторона договору має вчинити дії щодо відмови від зобов'язання.

Відповідачем у запропонованій редакції зміненого пункту 8.2. проекту Договору не враховано положень чинного законодавства. Зміст цього пункту у редакції Продавця суперечить вимогам статей 610, 611, 615 Цивільного кодексу України.

Таким чином з огляду на приписи статей 610, 611, 615 Цивільного кодексу України, відсутність примірного чи типового договору для купівлі-продажу необробленої деревини, які б рекомендувалися чи затверджувалися органами виконавчої влади, наявність заперечень позивача щодо прийняття пункту 8.2. у запропонованій відповідачем редакції , а також враховуючи положення пункту 3 Аукціонного свідоцтва №102 від 22.11.2016, господарський суд дійшов висновку про обґрунтованість вимоги позивача щодо визнання укладеним пункту 8.2 проекту Договору у редакції позивача.

Спірним відповідно до Протоколу розбіжностей від 22.12.2016 є зміст пункту 12.3 проекту Договору.

Позивач виклав зазначений пункт у надісланому відповідачу проекті Договору купівлі-продажу необробленої деревини №1/17/ОН від 01.12.2016 у такій редакції: "Зобов'язання, які передбачені цим Договором, припиняються лише з їх повним виконанням.".

Відповідач у Протоколі розбіжностей від 22.12.2016 цей пункт виклав у власній редакції: "Зобов'язання, які передбачені цим Договором, припиняються їх виконанням. Зобов'язання Продавця щодо поставки товару припиняються також у випадку порушення Покупцем свого зобов'язання прийняти товар в установлений цим договором та Додатком 1 до договору (графік передачі товару) термін.".

Дослідивши зміст вказаного пункту на відповідність вимогам діючого законодавства, господарський суд вважає, що вимоги позивача щодо визнання укладеним цього пункту спірного Договору підлягають частковому задоволенню.

Відповідно до положень глави 50 Цивільного кодексу України зобов'язання можуть припинятися не лише виконанням, проведеним належним чином.

Встановлення у спірному Договорі умови, за якою зобов'язання, які передбачені цим Договором, припиняються лише з їх повним виконанням суперечить вимогам статей 598-609 Цивільного кодексу України та порушує права та охоронювані інтереси сторін цього Договору.

При обговоренні у судовому засіданні змісту цього пункту проекту Договору представники позивача погодилися з тим, що його зміст у редакції, запропонованій позивачем, не відповідає положенням статей 598-609 Цивільного кодексу України та не заперечили визнання укладеним цього пункту спірного Договору у редакції позивача за виключенням слова "лише".

Перше речення пункту 12.3 у редакції відповідача, викладеній у Протоколі розбіжностей від 22.12.2016, відповідає приписам статті 599 Цивільного кодексу України та в цій частині за змістом є тотожним прийнятій господарським судом редакції позивача за виключенням слова "лише".

Відносно другого речення цього ж пункту у редакції, викладеній відповідачем у Протоколі розбіжностей, господарський суд вважає його таким, що не відповідає вимогам чинного законодавства з аналогічних підстав, встановлених при дослідженні змісту другого речення пункту 8.2. у редакції відповідача, викладеній у Протоколі розбіжностей від 22.12.2016.

Отже з огляду на викладене вимоги позивача про укладення спірного Договору щодо змісту пункту 12.3 слід задовольнити частково, виклавши цей пункт у такій редакції: "Зобов'язання, які передбачені цим Договором, припиняються їх повним виконанням.".

Запропоноване відповідачем у Протоколі розбіжностей від 22.12.2016 доповнення Договору, а саме розділу 7, яким встановлено порядок розрахунків, пунктом 7.4. такого змісту "У випадку ненадходження коштів на рахунок Продавця в зазначений у пункті 7.1. Договору термін, Покупець втрачає право на придбання даної партії товару і вона залишається у власності Продавця.", господарський суд вважає таким, що не відповідає вимогам чинного законодавства.

Так, як уже зазначалося господарським судом, згідно приписів статей 598, 599, 610, 611, 615 Цивільного кодексу України у разі невиконання чи неналежного виконання зобов'язання однією стороною (покупцем) не передбачено можливості автоматичного припинення зобов'язань другої сторони договору (продавця) і відповідно втрати першою стороною (покупцем) права на вимогу від другої сторони виконання його обов'язку щодо поставки товару.

За таких обставин вимога позивача про визнання укладеним спірного Договору у редакції, яка не включає пункт 7.4. Договору, що запропонований відповідачем у Протоколі розбіжностей від 22.12.2016., є обґрунтованою.

Стосовно погодження терміну поставки товару, який зазначено у Графіку передачі товару, який є Додатком №1 до спірного Договору та його невід'ємною частиною, враховуючи, що строки, запропоновані сторонами, на час вирішення спору сплили, господарський суд вважає за доцільне за погодженням з представниками сторін визначити цей термін у відповідності до пункту 1 Аукціонного свідоцтва №102 від 22.11.2016 - до 31 березня 2017 року.

Усі інші пункти спірного Договору, які не включені відповідачем до Протоколу розбіжностей від 22.12.2016, підлягають укладенню у редакції позивача, запропонованій у проекті цього договору і відповідно вимоги позивача у цій частині позову підлягають задоволенню з огляду на таке.

Дійсно, відповідачем усі інші пункти спірного Договору не включені до Протоколу розбіжностей. Однак застереження, яке містить примірник договору, що підписаний відповідачем, та примітка у Протоколі розбіжностей дають підстави вважати, що відповідач оспорює і їх.

Так на спірному Договорі міститься застереження відповідача про те, що Договір без підписання Протоколу розбіжностей разом з Протоколом узгодження розбіжностей не вважається укладеним. У Протоколі розбіжностей від 22.12.2016 відповідач зазначив, що Договір буде вважатися укладеним виключно в редакції вищезазначених положень Продавця.

Відповідно до статті 3 Цивільного кодексу України загальними засадами цивільного законодавства є: справедливість, добросовісність та розумність.

Відповідно до норм пункту першого, другого та п'ятого статті 13 Цивільного кодексу України, визначивши межі здійснення цивільних прав, закон встановлює, що особа здійснює свої цивільні права вільно, на власний розсуд; при здійсненні своїх прав особа зобов'язана утримуватися від дій, які могли б порушити права інших осіб, завдати шкоди довкіллю або культурній спадщині; не допускаються дії особи, що вчиняються з наміром завдати шкоди іншій особі, а також зловживання правом в інших формах.

Цивільне законодавство ґрунтується на вільному здійсненні цивільних прав а також добросовісності учасників цивільних правовідносин при здійсненні цивільних прав і виконання обов'язків. Таким чином особа не може отримувати переваги від недобросовісної поведінки.

Відповідач не вправі відмовитися від договору, а вимагаючи укладення договору лише на своїх умовах діє недобросовісно з порушенням меж здійснення цивільних прав, встановлених статтею 13 Цивільного кодексу України.

Не зважаючи на зовнішню правомірність вимог відповідача узгодити умови договору, переможцю аукціону не може бути відмовлено в позові лише з тих підстав, що між ним та відповідачем умови договору не узгоджено.

Згідно з частиною 7 статті 181 Господарського кодексу України, якщо сторона, яка одержала протокол розбіжностей щодо умов договору, заснованого на державному замовленні або такого, укладення якого є обов'язковим для сторін на підставі закону, або сторона - виконавець за договором, що в установленому порядку визнаний монополістом на певному ринку товарів (робіт, послуг), яка одержала протокол розбіжностей, не передасть у зазначений двадцятиденний строк до суду розбіжності, що залишилися неврегульованими, то пропозиції другої сторони вважаються прийнятими.

Щодо інших випадків, крім визначених частиною 7 статті 181 Господарського кодексу України, у разі якщо сторони не досягли згоди з усіх істотних умов господарського договору, такий договір вважається неукладеним (таким, що не відбувся) (частина 8 статті 181 Господарського кодексу України), що виключає вирішення по суті спору про врегулювання розбіжностей за таким договором у судовому порядку.

Разом з тим, законодавець встановив для сторони, вказаної у частині 7 статті 181 Господарського кодексу України, єдиний можливий спосіб не прийняти викладені у протоколі розбіжностей пропозиції іншої сторони, а саме, передати ці розбіжності на розгляд суду.

Також відповідно до частини 3 статті 84 Господарського процесуального кодексу України у спорі, що виник при укладанні або зміні договору, в резолютивній частині вказується рішення з кожної спірної умови договору.

Таким чином, вирішуючи такі спори, судам належить з'ясувати наявність чи відсутність підстав для врегулювання розбіжностей за спірним договором у судовому порядку, за наявності таких підстав надати юридичну оцінку спірним положенням договору, щодо яких сторони не дійшли згоди, розглянути пропозиції позивача та пропозиції відповідача, та вирішити питання щодо правильної та законної редакції спірних положень договору із запропонованих сторонами, виклавши їх у резолютивній частині рішення.

Тому господарський суд вважає, що при розгляді даного спору, необхідним є дослідження умов та пунктів Договору, викладених у пунктах, запропонованих відповідачем в іншій редакції ніж передбачено в редакції, що була направлена позивачем відповідачу, тобто в редакції, що не врегульована сторонами під час укладання вказаного Договору, а також інших пунктів цього Договору загалом, оскільки на пропозицію позивача укласти спірний договір, відповідач підписав його з урахуванням протоколу розбіжностей, в якому викладене застереження, за яким при неприйнятті пропозицій відповідача Договір вважається неукладеним.

Враховуючи викладене, господарський суд вважає вимоги позивача такими, що підлягають частковому задоволенню, Договір купівлі-продажу необробленої деревини №1/17/ОН від 01.12.2016 слід укласти у редакції позивача, за виключенням пунктів 5.1., 12.3. та Графіку передачі товару, що є Додатком №1 до Договору.

Вимоги позивача щодо укладення Договору на умовах, викладених у пунктах 5.1., 12.3. та Графіку передачі товару не підлягають задоволенню з вищезазначених підстав, у цій частині у позові слід відмовити позивачу.

На підставі статті 49 Господарського процесуального кодексу України судовий збір у зв'язку з частковим задоволенням позову покладається на сторони порівно.

Керуючись статтями 33, 34, 43, 44, 49, 82, 83, 84, 85, 116, 117 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд

ВИРІШИВ:

Позов задовольнити частково.

Визнати укладеним між Державним підприємством "Оникіївське лісове господарство" та Товариством з обмеженою відповідальністю "Світловодський завод пиломатеріалів" договір купівлі-продажу необробленої деревини № 1/17/ОН від 01 грудня 2016 року, у такій редакції:

ДОГОВІР

КУПІВЛІ-ПРОДАЖУ НЕОБРОБЛЕНОЇ ДЕРЕВИНИ №1/17ОН

с.Оникієве "01"грудня 2016 року

Державне підприємство "Оникіївське лісове господарство", в особі директора Слюсарова Сергія Володимировича, що діє на підставі Статуту, назване надалі "Продавець", з одного боку та, ТОВ "Світловодський Завод Пиломатеріалів", в особі директора Прилуцького Олександра Семеновича, надалі "Покупець", що діє на підставі Статуту, з другого боку уклали даний договір про наступне:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

1.1 За результатами проведення аукціону із продажу необробленої деревини на 1 квартал 2017 року, який відбувся 22 листопада 2016 р., Продавець передає у власність Покупця, /лоти №118, 129/ (надалі - товар), а Покупець зобов'язується прийняти товар і сплатити за нього ціну відповідно до умов, що визначені в цьому Договорі.

1.2 На підставі пункту 1.3. Положення про організацію та проведення аукціонів з продажу необробленої деревини, затвердженого наказом Держкомлісгоспу України від 19.02.2007 р. № 42 (зареєстрованим в Міністерстві юстиції України 26.02.2007 р. за № 164/13431) та Регламенту біржі Продавець продає, а Покупець купує товар для власної переробки.

1.3. Право власності на кожну партію товару переходить до Покупця з моменту завантаження товару на автомобільний транспорт Покупця, передачі Покупцю (представнику Покупця) товарно - транспортної накладної (форми ЛГ-25), та оплати завантаженої партії товару.

2.1. По якості технологічна сировина відповідає вимогам чинних стандартів ТУУ 56.196-95 "Деревина дров'яна для технологічних потреб. Технічні умови."

2.2. Об'єм товару визначається згідно ГОСТ 2708-75 "Лісоматеріали круглі. Таблиця об'ємів".

3. КІЛЬКІСТЬ ТОВАРУ

3.1 Сортимент: Техносировина (побуріння) дуб - 10 куб. м. /лоти №118, 129/.

4. ЦІНА ТА ЗАГАЛЬНА СУМА ДОГОВОРУ

4.1. Ціна на товар встановлена в гривнях за 1 куб. м. згідно Аукціонного свідоцтва про результати аукціону із продажу необробленої деревини на 1 квартал 2017 року № 102 від 22.11.2016 р.

Назва сортименту № Характеристики Ціна, Вартість

лота лота грн./куб, з ПДВ за

к-сть, діам., см., довж.,м, сорт, склад (з ПДВ) лот. грн.

куб. м.

Техносировина (побуріння)

дуб 118 5 26-35 1-3 в 2232 11160

Техносировина (побуріння)

дуб 129 5 26-35 1-3 в 2312,28 11606,4

4.2. Загальна сума Договору 22 766 (двадцять дві тисячі сімсот шістдесят шість) грн. 40 коп. з ПДВ, згідно Аукціонного свідоцтва про результати аукціону із продажу необробленої деревини на 1 квартал 2017 р.

5. УМОВИ ПЕРЕДАЧІ ТОВАРУ

5.1. Передача товару по даному договору здійснюється згідно графіку передачі товару який є невід'ємною частиною даного договору, в об'ємах визначених даним договором.

5.2. В день передачі товару Покупець до 8-00 год. ранку по телефону погоджує з Продавцем час подачі автотранспорту для отримання товару.

5.3. Графік передачі товару забезпечує рівномірну передачу товару у першому кварталі 2017 року.

6.ПРИЙОМ - ПЕРЕДАЧА ТОВАРА

6.1. Прийом-передача товару здійснюється на верхньому складі Продавця після завантаження Покупцем товару на автотранспорт.

6.2. Не пізніше ніж за 3 доби до передачі товару Продавець повідомляє Покупця про дату та місце передачі товару.

6.3. Після завантаження на автотранспорт Покупця товару, Продавець вручає Покупцю товарно-транспортну накладну та специфікацію-накладну на завантажений товар. Датою передачі товару Продавцем та прийому його Покупцем, тобто датою передачі товару, вважається дата товарно-транспортної накладної.

6.4. Приймання товару по кількості і якості здійснюється у відповідності з вимогами інструкцій про порядок приймання лісопродукції по кількості і якості - П-6, П-7; ДСТУ 4020-2-2001; ГОСТ 9462-88, ГОСТ 2708-75, ТУУ 56.196-95.

7.ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ

7.1. Платіж здійснюється на умовах передоплати, шляхом банківського переказу коштів на розрахунковий рахунок Продавця або внесенням готівкових коштів Покупцем у касу Продавця, за кожну партію відвантаженого ним товару згідно товарно-транспортної накладної в день передачі товару до завантаження лоту.

7.2. Сума гарантійного внеску перерахована Покупцем на рахунок Біржі для участі в аукціоні із продажу ресурсів необробленої деревини, зараховується Продавцю в якості частини оплати за проданий Товар.

7.3 Банківські витрати, пов'язані із перерахуванням коштів, оплачуються Покупцем.

8.ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН

8.1. Покупець зобов'язаний здійснювати передоплату за кожну партію переданого Продавцем товару, в день передачі товару.

8.2. Покупець зобов'язаний прийняти товар в установлений цим Договором термін.

8.3. Продавець зобов'язаний передати Покупцю товар у строки визначені сторонами у графіку передачі товару.

8.4. Продавець зобов'язаний здійснювати передачі товару на умовах даного договору відповідно до погодженого сторонами графіка передачі, який є невід'ємною частиною даного Договору.

8.5. Продавець зобов'язаний організувати передачу товару у строк до 6 годин із моменту прибуття транспортного засобу Покупця в залежності від погодних умов.

8.6. Продавець зобов'язується організувати передачу товару Покупцю у відповідності кількості купленого товару на аукціоні.

9. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН ЗА ПОРУШЕННЯ ДОГОВОРУ

9.1. Порушенням договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушеннями умов, визначених змістом цього Договору.

9.2. У випадку не надходження коштів на рахунок Продавця в зазначений у пункті 7.1 Договору термін, Покупець сплачує пеню у розмірі 0,1% від вартості переданого але не оплаченого товару, за кожний день прострочки. Передача наступної партії товару, до оплати попередньої не проводиться. У разі порушення Покупцем пункту 1.2. цього Договору Продавець, керуючись встановленим Регламентом біржових аукціонів, має право відмовитися від подальшого постачання товару на адресу Покупця.

9.3. У разі несвоєчасної передачі товару у строки визначені сторонами у графіку передачі Продавець сплачує пеню у розмірі 0,1 % від вартості недопоставленої продукції за кожний день прострочки.

9.4. У випадку виникнення простою транспортного засобу, поданого Покупцем, понад строки, передбачені п.8.5 цього Договору, Покупець має право стягнути із Продавця штраф в розмірі 500,00 грн. за кожну годину простою.

10. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ

10.1. Сторона звільняється від визначеної цим Договором та (або) чинним законодавством України відповідальності за повне чи часткове порушення Договору, якщо вона доведе таке порушення сталося внаслідок дії форс-мажорних обставин, визначених у цьому Договорі, за умови, що їх настання було засвідчено у визначеному цим Договором порядку.

10.2. Під непереборною силою у цьому Договорі розуміються будь-які надзвичайні події зовнішнього щодо

Сторін характеру, які виникають без вини Сторін, поза їх волею або всупереч волі чи бажанню Сторін, і які не можна за умови вжиття звичайних для цього заходів передбачити та не можна при всій турботливості та обачності відвернути (уникнути), включаючи (але не обмежуючись) стихійні явища природного характеру (землетруси, повені, урагани, руйнування в результаті блискавки тощо), лиха біологічного, техногенного та антропогенного походження (вибухи, пожежі, вихід з ладу машин й обладнання, масові епідемії, епізоотії, епіфітотії тощо), обставини суспільного життя (війна, воєнні дії, блокади, громадські заворушення, прояви тероризму, масові страйки та локаути, бойкоти тощо), а також видання заборонних або обмежуючих нормативних актів органів державної влади чи місцевого самоврядування, інші законні або незаконні заборонні чи обмежуючі заходи названих органів, які унеможливлюють виконання Сторонами цього Договору або тимчасово перешкоджають його виконанню.

10.3. Вважаються випадком недодержання своїх обов'язків Продавцем - відсутність у нього товару потрібного для виконання цього Договору, відсутність у Покупця, що порушив Договір необхідних коштів.

10.4. Настання непереборної сили має бути засвідчено компетентним органом, що визначений чинним законодавством України.

10.5. Сторона, що має намір послатися на форс-мажорні обставини, зобов'язана невідкладно з урахуванням можливостей технічних засобів миттєвого зв'язку та характеру існуючих перешкод повідомити іншу Сторону про наявність форс-мажорних обставин та їх вплив на виконання цього Договору.

11. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ

11.1. Усі спори, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.

11.2. Якщо відповідний спір не можливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору відповідно до чинного законодавства України.

12. ДІЯ ДОГОВОРУ

12.1. Цей Договір вважається укладеним і набирає чинності з моменту його підписання Сторонами та його скріплення печатками Сторін. Допускається укладення даного Договору засобами електронного зв'язку.

При виконанні даного Договору Вся переписка між сторонами шляхом використання електронного зв'язку являється чинною.

12.2. Даний договір діє з "01" січня 2017 року по "31" березня 2017р.

12.3. Зобов'язання, які передбачені цим Договором, припиняються їх повним виконанням.

12.4. Закінчення строку цього Договору не звільняє Сторони від відповідальності за його порушення яке мало місце під час дії цього Договору.

12.5. Якщо інше прямо не передбачено цим Договором або чинним законодавством України, зміни у цей Договір можуть бути внесені тільки за домовленістю Сторін, яка оформлюється додатковою угодою до цього Договору.

13. АДРЕСИ ТА РЕКВІЗИТИ СТОРІН

Продавець Покупець

ТОВ "Світловодський Завод Пиломатеріалів"

Кіровоградська обл., м. Світловодськ.,

ДП "Оникіївське лісове господарство" вул. Дружби, 15 - А

26244, с. Оникієве, Маловисківського р-ну, Адреса листування: Кіровоградська обл.,

Кіровоградської області м. Світловодськ, вул. Богуна, 11

Свідоцтво про державну реєстрацію т. 05236-22555, 067-520-97-97 & e-mail

платника податку aleprim2006@ukr.net

№ 100219648 ІПН 009922011100 р/р 26002540027700

Банк відділення 192/10 АБ "Укргазбанк" Свідоцтво про реєстрацію платника податку

р/р 2600431952 № 100243657

МФО 320478 ІПН 390427111279

ПАТ "Укрсиббанк" м. Харків

МФО 351005

____________ Слюсаров С.В. _________________ О.С. Прилуцький

01 грудня 2016 р. 01 грудня 2016 р.

Додаток № 1

До Договору № 1/17/ОН від 01 грудня 2016 р.

Графік передачі товару

№ з/п Місяць, 2017 рік Обсяг, м куб. Вартість, грн

1 до 31 березня 2017 року 10 22766,40

Разом 10 22766,40

Додаток № 1 є невід'ємною частиною договору № 1/17/ОН від 01 грудня 2016р.

Продавець Покупець

__________________ __________________

"01" грудня 2016р. "01" грудня 2016р."

У решті позову відмовити.

Стягнути з Державного підприємства "Оникіївське лісове господарство" (26244, Кіровоградська обл., Маловисківський р-н, с. Онікієво, вул. Лісгоспна, 4, ідентифікаційний код 00992208) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю "Світловодський завод пиломатеріалів" (27500, Кіровоградська обл., вул. Дружби, 15а, адреса для листування: 27500, Кіровоградська обл., м. Світловодськ, вул. Богуна, 11, ідентифікаційний код 39042713) 800 грн судового збору.

Наказ видати після набрання рішенням законної сили.

Рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після розгляду справи апеляційним господарським судом.

Рішення може бути оскаржене протягом десяти днів з дня його підписання до Дніпропетровського апеляційного господарського суду через господарський суд Кіровоградської області.

Повне рішення складено 27.03.2017

Суддя Є. М. Наливайко

Попередній документ
65510262
Наступний документ
65510265
Інформація про рішення:
№ рішення: 65510264
№ справи: 912/184/17
Дата рішення: 22.03.2017
Дата публікації: 29.03.2017
Форма документу: Рішення
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Кіровоградської області
Категорія справи: Господарські справи (до 01.01.2019); Укладення, зміни, розірвання, виконання договорів (правочинів) та визнання їх недійсними, зокрема:; Укладення договорів (правочинів); нерухомого майна; поставки товарів, робіт, послуг