Ухвала від 27.01.2017 по справі 520/14563/16-ц

Справа № 520/14563/16-ц

Провадження № 2-во/520/21/17

УХВАЛА

27.01.2017 року

Київський районний суд м. Одеси в складі:

головуючого судді Калініченко Л.В.

при секретарі Єгоровій Н.Ю.,

розглянувши у відкритому судовому засіданні в місті Одесі заяву ОСОБА_1 про виправлення описки в рішенні Київського районного суду міста Одеси від 25 листопада 2009 року по справі №2-о-327/2009р. за заявою ОСОБА_1 про встановлення факту родинних відносин,-

ВСТАНОВИВ:

В провадженні Київського районного суду міста Одеси перебувала цивільна справа №2-о-327/2009р. за заявою ОСОБА_1 про встановлення факту родинних відносин.

Рішення Київського районного суду міста Одеси від 25 листопада 2009 року заяву ОСОБА_1 - задоволено. Встановлено факт, що ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, є матір'ю ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_2.

В шостому абзаці мотивувальної частини вказаного рішення судом було встановлено та зазначено: «ОСОБА_3 і ОСОБА_2 є однією і тією ж особою, що підтверджується матеріалами справи, а саме свідоцтвом про одруження від 14 травня 1950 року, актовий запис №495 між ОСОБА_4 та ОСОБА_5, свідоцтвом про право на спадщину за законом від 12 липня 2007 року, реєстр №1-3149 посвідченого державним нотаріусом Третьої одеської державної нотаріальної контори ОСОБА_6, свідоцтвом про народження ОСОБА_7 від 07 березня 1952 року, актовий запис №324, свідоцтвом про народження ОСОБА_1 від 13 листопада 1959 року, а також поясненнями самої ОСОБА_2, допитаної у судовому засіданні.».

18 листопада 2016 року ОСОБА_1 звернулась до Київського районного суду міста Одеси з заявою про виправлення описки в рішенні Київського районного суду міста Одеси від 25 листопада 2009 року по справі №2-о-327/2009р., а саме вірно зазначити прізвище ОСОБА_8 - «Бондаренко», замість помилкового - «Бандаренко», посилаючись на те, що прізвище «Бандаренко» дійсно було зазначено у свідоцтві про одруження від 14 травня 1950 року, актовий запис №495, однак це було записано на російській мові.

У судове засідання ОСОБА_1 у судове засідання не з'явилась, про дату, час та місце проведення судового засідання повідомлена належним чином, надала до суду заяву, в якій заяву підтримала, просила суд її задовольнити, розгляд справи провести за її відсутності.

Відповідно до вимог ст. 219 ЦПК України особи, які беруть участь у справі, повідомляються про час і місце засідання. Їхня неявка не перешкоджає розгляду питання про внесення виправлень.

Враховуючи вимог ст. 219 ЦПК України. судом було ухвалено провести розгляд заяви за відсутності сторін по справі.

Згідно зі ст. 219 ЦПК України, суд може за власною ініціативою або за заявою осіб, які беруть участь у справі, виправити допущені у судовому рішенні описки чи арифметичні помилки. Особи, які беруть участь у справі, повідомляються про час і місце засідання. Їхня неявка не перешкоджає розгляду питання про внесення виправлень.

Судове рішення повинно бути точним. Помилки у тексті судового рішення, зумовлені арифметичними помилками або описками, що стосуються істотних обставин або ускладнюють виконання рішення, можуть бути усунуті судом, який ухвалив рішення або ухвалу. Описки - це помилки, зумовлені неправильним написанням прізвищ та імен, адрес, найменувань спірного майна, зазначення дат та строків.

Помилки можуть бути виправлені в ухвалі або в рішенні суду не залежно від того чи набрало воно законної сили і чи воно виконане.

З метою з метою повного, всебічного та об'єктивного розгляду справи, підтвердження та встановлення усіх обставини по справі, ухвалою Київського районного суду міста Одеси від 07.12.2016 року було витребувано з Департаменту архівної справи та діловодства Одеської міської ради належним чином звірену копію актового запису №495 від 14 травня 1950 року, виконаного у зв'язку з укладенням шлюбу 14 травня 1950 року громадянина «Савченко Александра Яковлевича» та громадянки «Бандаренко Раисы Лукьяновны», який був наданий до суду та з якого вбачається, що прізвище ОСОБА_8 до укладення шлюбу українською мовою зазначено як: «Бондаренко».

Враховуючи вищевикладене, а саме, що в шостому абзаці мотивувальної частини рішення Київського районного суду міста Одеси від 25 листопада 2009 року по цивільній справі №2-о-327/2009 року було допущено описку, суд вважає, що необхідно її виправити.

Керуючись ст. 219 ЦПК України, суд,

УХВАЛИВ:

Виправити описку в шостому абзаці мотивувальної частини рішення Київського районного суду міста Одеси від 25 листопада 2009 року по цивільній справі №2-о-327/2009 за заявою ОСОБА_1 про встановлення факту родинних відносин, зазначивши вірно прізвище ОСОБА_8 вірно: «Бондаренко», замість помилкового - «Бандаренко».

Ухвала може бути оскаржена до апеляційного суду Одеської області шляхом подання до Київського районного суду м. Одеси апеляційної скарги протягом п'яти днів з дня її оголошення, а особи, які були відсутні під час оголошення ухвали протягом п'яти днів з дня отримання її копії.

Головуючий Калініченко Л. В.

Попередній документ
64329456
Наступний документ
64329458
Інформація про рішення:
№ рішення: 64329457
№ справи: 520/14563/16-ц
Дата рішення: 27.01.2017
Дата публікації: 31.01.2017
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Київський районний суд м. Одеси
Категорія справи: Цивільні справи (до 01.01.2019); Позовне провадження; Інші справи позовного провадження