Постанова від 13.12.2016 по справі 487/6613/14-к

Справа № 487/6613/14-к

Провадження № 1-кп/487/330/16

УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

13.12.2016 року

колегія суддів Заводського районного суду м. Миколаєва в склад:і головуючого - судді ОСОБА_1 , суддів - ОСОБА_2 , ОСОБА_3 ,при секретарі - ОСОБА_4 за участю прокурора - ОСОБА_5 , перекладача ОСОБА_6 , обвинувачених - ОСОБА_7 , ОСОБА_8 , ОСОБА_9 , ОСОБА_10 , ОСОБА_11 , захисників - ОСОБА_12 , ОСОБА_13 , ОСОБА_14 , ОСОБА_15 , розглянувши в судовому засіданні клопотання про залучення перекладача та захисника по кримінальному провадженню за обвинуваченням ОСОБА_16 , у вчиненні злочинів, передбачених ч. 2 ст. 307, ч.3 ст. 307, ч.4 ст. 321, ч.2 ст. 306 КК України, ОСОБА_11 , у вчиненні злочинів , передбачених ч. 2 ст. 307, ч.3 ст. 307, ч.4 ст. 321, ч.2 ст. 306 КК України, ОСОБА_7 , у вчиненні злочинів, передбачених ч. 3 ст. 307, ч. 4 ст. 321 КК України, ОСОБА_8 , у вчиненні злочинів, передбачених ч.3 ст. 307, ч.4 ст. 321, ч.2 ст. 309 КК України, ОСОБА_9 , у вчиненні злочинів, передбачених ч. 3 ст. 307, ч.4 ст. 321 КК України, ОСОБА_10 , у вчиненні злочину, передбаченого ч. 3 ст. 307 КК України, -

ВСТАНОВИЛА:

В провадженні Заводського районного суду м. Миколаєва перебуває вказане кримінальне провадження.

В судовому засіданні обвинувачена ОСОБА_7 заявили клопотання про призначення їй перекладача для перекладу пояснень, показань, документів з посиланням на те, що вона не розуміє українську мову.А також обвинувачена ОСОБА_7 заявила клопотання про призначення їй захисника.

Заслухавши думку прокурора та інших учасників процесу, які не заперечували проти задоволення клопотання обвинуваченої, колегія суддів приходить до наступного:

Відповідно до вимог ст. 49 ч.1 п. 2 КПК України слідчий, прокурор, слідчий суддя чи суд зобов'язані забезпечити участь захисника у кримінальному провадженні у випадках, якщо підозрюваний, обвинувачений заявив клопотання про залучення захисника, але за відсутністю коштів чи інших причин не може його залучити самостійно.

Відповідно до ст. 52 ч.1 КПК України, участь захисника є обов*язковою у кримінальному провадженні щодо особливо тяжких злочинів.

Обвинувачена ОСОБА_7 обвинувачується у вчиненні злочинів, передбачених ч. 3 ст. 307, ч. 4 ст. 321 КК України,один із яких відносить до особливо тяжких.

За таких обставин, суд приходить до переконання, що клопотання обвинуваченої ОСОБА_7 про призначення їй захисника відповідно до вимог ст. 49 ч.1 п. 2 КПК України є підставою для залучення захисника за призначенням і необхідним для забезпечення права обвинуваченої на захист, отже підлягає задоволенню.

Відповідно до ст. 42 ч.3 п. 18 КПК України підозрюваний і обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною мовою або іншою мовою, якою він володіє та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.

Згідно ч.3 ст. 29 КПК України слідчий суддя, суд, прокурор, слідчий забезпечують учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.

Відповідно до ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженню перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача.

Участь перекладача є обов'язковою, якщо обвинувачений не володіє державною мовою, якою ведеться судочинство.

Враховуючи, що обвинувачені ОСОБА_7 , та ОСОБА_11 не володіють державною мовою, якою ведеться судочинство, то участь перекладача є обов'язковою, колегія суддів вважає за необхідне залучити до участі в справі для перекладу процесуальних дій в кримінальному провадженні обвинуваченим ОСОБА_17 , та ОСОБА_11 перекладача для перекладу з української мови на російську.

Керуючись ст.29, 68 , ст.49,52 КПК України, колегія суддів -

УХВАЛИЛА:

Клопотання обвинуваченої ОСОБА_7 про залучення у кримінальному провадженні перекладача та захисника - задовольнити.

Залучити обвинуваченій ОСОБА_7 для здійснення її захисту захисника із Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Миколаївській області.

Залучити обвинуваченим ОСОБА_11 , ОСОБА_7 перекладача для здійснення перекладу з української мови на російську мову під час судового розгляду.

Доручити Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Миколаївській області призначити обвинуваченій ОСОБА_7 захисника для здійснення захисту інтересів обвинуваченої.

Копію ухвали направити до Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Миколаївській області та до ТОВ "Транслинк " для виконання.

Ухвала остаточна і оскарженню не підлягає.

Головуючий суддя: ОСОБА_1

Судді : ОСОБА_3

ОСОБА_2

Попередній документ
63416906
Наступний документ
63416908
Інформація про рішення:
№ рішення: 63416907
№ справи: 487/6613/14-к
Дата рішення: 13.12.2016
Дата публікації: 16.03.2023
Форма документу: Постанова
Форма судочинства: Кримінальне
Суд: Заводський районний суд м. Миколаєва
Категорія справи: Кримінальні справи (до 01.01.2019); Злочини у сфері обігу наркотичних засобів, психотропних речовин, їх аналогів або прекурсорів та інші злочини проти здоров'я населення; Злочини у сфері обігу наркотичних засобів, психотропних речовин, їх аналогів або прекурсорів (усього), з них; Використання коштів, здобутих від незаконного обігу наркотичних засобів, психотропних речовин, їх аналогів, прекурсорів, отруйних чи сильнодіючих речовин або отруйних чи сильнодіючих лікарських засобів
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Виконання рішення (13.12.2018)
Дата надходження: 04.08.2016