Ухвала від 07.11.2016 по справі 753/15976/16-ц

ДАРНИЦЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД М.КИЄВА

справа № 753/15976/16-ц

провадження № 2/753/7097/16

УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

"07" листопада 2016 р. Дарницький районний суд м. Києва у складі:

головуючого - судді Комаревцевої Л.В.

за участі секретаря - Борисова М.О. , Палій Т.М.

розглянувши у відкритому судовому засіданні у м. Києві спільну заяву представників позивача та відповідача про затвердження мирової угоди від 07.11.2016 в справі за позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_3 про поділ майна подружжя,

в становив:

У серпні 2016 року до Дарницького районного суду міста Києва надійшла позовна заява ОСОБА_2 до ОСОБА_3 про поділ майна подружжя.

В судовому засіданні 07.11.2016 представники позивача та відповідача звернулись до суду про затвердження мирової угоди, укладеної між позивачем та відповідачем на наступних умовах.

ОСОБА_2 (в подальшому - Позивач) та ОСОБА_4 (в подальшому - Відповідач), які діють на підставі власного волевиявлення та є сторонами по справі № 753/15976/16-ц за позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_3 про поділ майна подружжя, відповідно до ст. 175 ЦПК України, з метою усунення спору, що виник між сторонами у даній справі та є причиною пред'явлення зазначеного позову, уклали дану мирову угоду про наступне:

Сторони визнають, що наступні об'єкти, а саме:

- квартира АДРЕСА_1, загальною площею 62,70 кв.м, житловою площею 29,50 кв.м, зареєстрована за ОСОБА_3 на праві приватної власності на підставі Свідоцтва про право власності від 24.01.2011 р., виданого на підставі Наказу Головного управління житлового забезпечення від 29.12.2010 року НОМЕР_1;

- майнові права на квартиру АДРЕСА_2 загальною площею 42,44 кв.м, житловою площею 18,03 кв.м, придбані ОСОБА_2 на підставі договору купівлі-продажу майнових прав від 01.12.2014 р., придбані під час перебування Позивача та Відповідача в шлюбі та є спільною сумісною власністю подружжя в рівних частках.

1. За даною мировою угодою сторони досягли домовленості провести розподіл спільного майна подружжя наступним чином:

1.1.Позивач відмовляється від своєї частки у спільному майні подружжя, яка складає ? частини квартири АДРЕСА_1, на користь Відповідача та визнає за ОСОБА_3 одноособове право приватної власності на квартиру АДРЕСА_1, загальною площею 62,70 кв.м, житловою площею 29,50 кв.м, зареєстровану за ОСОБА_3 на праві приватної власності на підставі Свідоцтва про право власності від 24.01.2011 р., виданого на підставі Наказу Головного управління житлового забезпечення від 29.12.2010 року НОМЕР_1, із сплатою ОСОБА_3 на користь ОСОБА_2 грошової компенсації в сумі 10 000 доларів США, що на момент підписання даної мирової угоди згідно офіційного курсу НБУ еквівалентно 255 948 гривень.

1.2.ОСОБА_3 зобов'язується виплатити ОСОБА_2 грошову компенсацію в сумі 10 000 доларів США, що на момент підписання даної мирової угоди згідно офіційного курсу НБУ еквівалентно 255 948 гривень, в наступному порядку та строки:

-ОСОБА_4 зобов'язується сплатити ОСОБА_2 грошову компенсацію в сумі 5 000 (п'ять тисяч) доларів США до 25 листопада 2016 року включно;

-ОСОБА_4 зобов'язується сплатити ОСОБА_2 грошову компенсацію в сумі 2 500 (дві тисячі п'ятсот) доларів США до 25 грудня 2016 року включно;

-ОСОБА_4 зобов'язується сплатити ОСОБА_6 грошову компенсацію в сумі 2 500 (дві тисячі п'ятсот) доларів США до 25 січня 2017 року включно.

1.2.1. Право приватної власності на квартиру АДРЕСА_1 в повному обсязі визнається за ОСОБА_3 і не оспорюється Позивачем.

1.2.2. Право спільної сумісної власності Позивача та Відповідача на квартиру АДРЕСА_1, загальною площею 62,70 кв.м, житловою площею 29,50 кв.м - припиняється.

1.3.Відповідач відмовляється від своєї частки у спільному майні подружжя, яка складає ? частини майнових прав на квартиру АДРЕСА_2, на користь Позивача та визнає за ОСОБА_2 одноособове право приватної власності на майнові права на квартиру АДРЕСА_2.

1.3.1.Право приватної власності на майнові права на квартиру АДРЕСА_2, в повному обсязі визнається за ОСОБА_2 і не оспорюється Відповідачем.

1.3.2.Право спільної сумісної власності Позивача та Відповідача на квартиру АДРЕСА_2 - припиняється.

2.Сторони засвідчують, що на момент підписання даної мирової угоди вищезазначене майно (майнові права) не знаходиться під арештом або забороною, щодо майна не ведуться інші судові спори, воно не перебуває під заставою, не знаходиться в податковій заставі, щодо майна (майнових прав) не складено ніяких договорів по відчуженню та використанню іншими особами, їх юридична адреса не використовується, самовільні переобладнання відсутні. Треті особи не мають права на зазначене майно (майнові права). Внаслідок передачі у власність не будуть порушені права інших осіб, зокрема неповнолітніх, малолітніх дітей, непрацюючих дітей або інших осіб.

3.Сторони стверджують один одному та повідомляють усім зацікавленим у тому особам, що:

- при укладені цієї мирової угоди повністю усвідомлюють значення своїх дій, можуть керувати ними і не страждають на захворювання, які б перешкоджали цьому;

- не обмежені у праві укладати правочини;

- не визнані у встановленому порядку недієздатними (обмежено дієздатними);

- розуміють природу цього правочину, свої права та обов'язки за цією мировою угодою;

- при укладанні даної мирової угоди відсутній будь-який обман чи інше приховування фактів, які б мали істотне значення та були свідомо приховані сторонами один відносно одного чи відносно інших заінтересованих осіб;

- ця мирова угода укладається згідно зі справжньою волею сторін, без будь-якого застосування фізичного чи психічного тиску;

- мирова угода вчиняється з наміром створення відповідних правових наслідків (не є фіктивною);

- мирова угода не приховує інший правочин (не є удаваною).

5. Після підписання та затвердження даної мирової угоди судом в подальшому сторони відмовляються від пред'явлення один одному будь-яких претензій майнового та немайнового характеру, що стосуються поділу спільного майна подружжя та не матимуть майнових вимог один до одного з приводу вказаного вище майна (майнових прав).

6. Після підписання та затвердження даної мирової угоди кожна із сторін вправі на власний розсуд володіти, користуватися і розпоряджатися виділеним їй/йому зі спільного майна подружжя в особисту приватну власність майном, в тому числі, укладати будь-які договори без погодження з другою стороною та/або отримання її згоди.

7. Сторони спору дійшли згоди про те, що понесені по справі судові витрати покладаються на ту сторону спору, яка їх фактично сплачувала і не розподіляються між ними.

8. Сторони розуміють зміст ст. ст. 175, 205, 206 ЦПК України як і наслідки завершення спору мировою угодою, шляхом закриття провадження у справі і втрати права на повторне звернення до суду з приводу спору між тими самими сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав.

9. Умови та зміст даної мирової угоди мають юридичну силу судового рішення та є обов'язковими для виконання її сторонами та усіма фізичними особами, підприємствами, установами та організаціями до компетенції яких входить здійснення дій по оформленню прав на майно, що розподілено цією мировою угодою та його передачу сторонам угоди.

10. Дана угода укладена в трьох примірниках з яких: 1-ий примірник передається в суд, 2-ий примірник - Позивачу, 3-ій примірник - Відповідачу.

Ідентичність всіх примірників, які мають однакову юридичну силу, перевірена.

Наслідки припинення провадження у справі в зв'язку з укладанням мирової угоди, передбачені ст. 206 ЦПК України роз'яснені та зрозумілі.

Згідно із ст. 372 ЦПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на основі взаємних поступок і може стосуватися лише прав та обов'язків сторін та предмета позову.

Суд має право перевірити і не визнати мирову угоду або не прийняти відмови стягувала від примусового виконання, якщо це суперечить закону або порушує права чи свободи інших осіб.

За результатами розгляду мирової угоди або відмови від примусового виконання суд постановляє ухвалу відповідно до положень цього Кодексу.

Вивчивши подану заяву про затвердження мирової угоди та мирову угоду, суд вважає мирова угода підлягає визнанню, як така, що не суперечить закону та не порушує права чи свободи інших осіб.

Сторони ознайомлені з наслідками закриття провадження у справі ст. 206 ЦПК України.

На підставі викладеного та керуючись ст. 175, п.4 ст.205,ст.206 ЦПК України, суд -

УХВАЛИВ:

Затвердити мирову угоду від 07.11.2016 в справі за позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_3 про поділ майна подружжя.

Сторони визнають, що наступні об'єкти, а саме:

квартира АДРЕСА_1, загальною площею 62,70 кв.м, житловою площею 29,50 кв.м, зареєстрована за ОСОБА_3 на праві приватної власності на підставі Свідоцтва про право власності від 24.01.2011 р., виданого на підставі Наказу Головного управління житлового забезпечення від 29.12.2010 року НОМЕР_1; майнові права на квартиру АДРЕСА_2 загальною площею 42,44 кв.м, житловою площею 18,03 кв.м, придбані ОСОБА_2 на підставі договору купівлі-продажу майнових прав від 01.12.2014 р., придбані під час перебування Позивача та Відповідача в шлюбі та є спільною сумісною власністю подружжя в рівних частках. 1. За даною мировою угодою сторони досягли домовленості провести розподіл спільного майна подружжя наступним чином:

1.1 Позивач відмовляється від своєї частки у спільному майні подружжя, яка складає ? частини квартири АДРЕСА_1, на користь Відповідача та визнає за ОСОБА_3 одноособове право приватної власності на квартиру АДРЕСА_1, загальною площею 62,70 кв.м, житловою площею 29,50 кв.м, зареєстровану за ОСОБА_3 на праві приватної власності на підставі Свідоцтва про право власності від 24.01.2011 р., виданого на підставі Наказу Головного управління житлового забезпечення від 29.12.2010 року НОМЕР_1, із сплатою ОСОБА_3 на користь ОСОБА_2 грошової компенсації в сумі 10 000 доларів США, що на момент підписання даної мирової угоди згідно офіційного курсу НБУ еквівалентно 255 948 гривень.

1.2 ОСОБА_4 зобов'язується виплатити ОСОБА_2 грошову компенсацію в сумі 10 000 доларів США, що на момент підписання даної мирової угоди згідно офіційного курсу НБУ еквівалентно 255 948 гривень, в наступному порядку та строки:

-ОСОБА_4 зобов'язується сплатити ОСОБА_2 грошову компенсацію в сумі 5 000 (п'ять тисяч) доларів США до 25 листопада 2016 року включно;

-ОСОБА_4 зобов'язується сплатити ОСОБА_2 грошову компенсацію в сумі 2 500 (дві тисячі п'ятсот) доларів США до 25 грудня 2016 року включно;

-ОСОБА_4 зобов'язується сплатити ОСОБА_6 грошову компенсацію в сумі 2 500 (дві тисячі п'ятсот) доларів США до 25 січня 2017 року включно.

1.2.1. Право приватної власності на квартиру АДРЕСА_1 в повному обсязі визнається за ОСОБА_3 і не оспорюється Позивачем.

1.2.2. Право спільної сумісної власності Позивача та Відповідача на квартиру АДРЕСА_1, загальною площею 62,70 кв.м, житловою площею 29,50 кв.м - припиняється.

1.3 Відповідач відмовляється від своєї частки у спільному майні подружжя, яка складає ? частини майнових прав на квартиру АДРЕСА_2, на користь Позивача та визнає за ОСОБА_2 одноособове право приватної власності на майнові права на квартиру АДРЕСА_2.

1.3.1 Право приватної власності на майнові права на квартиру АДРЕСА_2, в повному обсязі визнається за ОСОБА_2 і не оспорюється Відповідачем.

1.3.2 Право спільної сумісної власності Позивача та Відповідача на квартиру АДРЕСА_2 - припиняється.

2 Сторони засвідчують, що на момент підписання даної мирової угоди вищезазначене майно (майнові права) не знаходиться під арештом або забороною, щодо майна не ведуться інші судові спори, воно не перебуває під заставою, не знаходиться в податковій заставі, щодо майна (майнових прав) не складено ніяких договорів по відчуженню та використанню іншими особами, їх юридична адреса не використовується, самовільні переобладнання відсутні. Треті особи не мають права на зазначене майно (майнові права). Внаслідок передачі у власність не будуть порушені права інших осіб, зокрема неповнолітніх, малолітніх дітей, непрацюючих дітей або інших осіб.

3. Сторони стверджують один одному та повідомляють усім зацікавленим у тому особам, що:

- при укладені цієї мирової угоди повністю усвідомлюють значення своїх дій, можуть керувати ними і не страждають на захворювання, які б перешкоджали цьому;

- не обмежені у праві укладати правочини;

- не визнані у встановленому порядку недієздатними (обмежено дієздатними);

- розуміють природу цього правочину, свої права та обов'язки за цією мировою угодою;

- при укладанні даної мирової угоди відсутній будь-який обман чи інше приховування фактів, які б мали істотне значення та були свідомо приховані сторонами один відносно одного чи відносно інших заінтересованих осіб;

- ця мирова угода укладається згідно зі справжньою волею сторін, без будь-якого застосування фізичного чи психічного тиску;

- мирова угода вчиняється з наміром створення відповідних правових наслідків (не є фіктивною);

- мирова угода не приховує інший правочин (не є удаваною).

5. Після підписання та затвердження даної мирової угоди судом в подальшому сторони відмовляються від пред'явлення один одному будь-яких претензій майнового та немайнового характеру, що стосуються поділу спільного майна подружжя та не матимуть майнових вимог один до одного з приводу вказаного вище майна (майнових прав).

6. Після підписання та затвердження даної мирової угоди кожна із сторін вправі на власний розсуд володіти, користуватися і розпоряджатися виділеним їй/йому зі спільного майна подружжя в особисту приватну власність майном, в тому числі, укладати будь-які договори без погодження з другою стороною та/або отримання її згоди.

7. Сторони спору дійшли згоди про те, що понесені по справі судові витрати покладаються на ту сторону спору, яка їх фактично сплачувала і не розподіляються між ними.

8. Сторони розуміють зміст ст. ст. 175, 205, 206 ЦПК України як і наслідки завершення спору мировою угодою, шляхом закриття провадження у справі і втрати права на повторне звернення до суду з приводу спору між тими самими сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав.

9. Умови та зміст даної мирової угоди мають юридичну силу судового рішення та є обов'язковими для виконання її сторонами та усіма фізичними особами, підприємствами, установами та організаціями до компетенції яких входить здійснення дій по оформленню прав на майно, що розподілено цією мировою угодою та його передачу сторонам угоди.

10. Дана угода укладена в трьох примірниках з яких: 1-ий примірник передається в суд, 2-ий примірник - Позивачу, 3-ій примірник - Відповідачу.

Ідентичність всіх примірників, які мають однакову юридичну силу, перевірена.

Подальше провадження в цивільній справі № 753/15976/15, провадження 2/753/7097/16 за позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_3 про поділ майна подружжя - закрити.

Апеляційна скарга на ухвалу суду першої інстанції подається протягом п'яти днів з дня отримання її копії до Апеляційного суду міста Києва через Дарницький районний суд м. Києва.

Суддя: Комаревцева Л.В.

Попередній документ
62518325
Наступний документ
62518327
Інформація про рішення:
№ рішення: 62518326
№ справи: 753/15976/16-ц
Дата рішення: 07.11.2016
Дата публікації: 11.11.2016
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Дарницький районний суд міста Києва
Категорія справи: Цивільні справи (до 01.01.2019); Позовне провадження; Спори, що виникають із сімейних правовідносин