Ухвала від 12.10.2016 по справі 905/2714/16

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ДОНЕЦЬКОЇ ОБЛАСТІ

61022, м. Харків, пр-т Науки, 5

УХВАЛА

12.10.2016 Справа № 905/2714/16

Господарський суд Донецької області у складі судді Сажневої М.В., розглянувши матеріали справи

за позовомТовариства з обмеженою відповідальністю «Дружківський вогнетривкий завод»

доMETALFORUM LIMITED PARTNERSHIP L.P.

пропро стягнення заборгованості

за участю представників:

від позивачаОСОБА_1 - представник за довіреністю

від відповідачане з'явились

ОБСТАВИНИ СПРАВИ:

На розгляд господарського суду Донецької області передані позовні вимоги Товариства з обмеженою відповідальністю «Дружківський вогнетривкий завод» до METALFORUM LIMITED PARTNERSHIP L.P. про стягнення заборгованості за поставлений товар у розмірі 61 925,00 доларів США.

Ухвалою господарського суду Донецької області від 22.09.2016 за вказаним позовом порушено провадження у справі та призначено розгляд справи на 12.10.2016.

11.10.2016 до суду від позивача надійшли документи на виконання вимог ухвали суду.

Представники відповідача в судове засідання, призначене на 12.10.2016 не з'явились.

В свою чергу, судом встановлено, що місцезнаходженням METALFORUM LIMITED PARTNERSHIP L.P. є: Suite 260, 2323-32 Avenue N.E., Calgary, Alberta T2E 6Z3, Canada.

В судовому засіданні 11.10.2016 представником позивача подано пояснення про те, що на території України відсутні філії, представництва та інші структурні підрозділи відповідача.

Згідно зі ст. 123 Господарського процесуального кодексу України іноземні суб'єкти господарювання мають такі самі процесуальні права і обов'язки, що і суб'єкти господарювання України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Відповідно до ст. 125 Господарського процесуального кодексу України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах (далі - Конвенція), до якої Україна приєдналася згідно із Законом України «Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах» від 19.10.2000.

Відповідно до Конвенції дана Конвенція застосовується у цивільних та комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.

Згідно зі ст. 3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.

Відповідно до п. 6.7 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги у цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України та Державної судової адміністрації України від 27.06.2008, суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних 1965 року до Центрального органу іноземної держави напряму.

За змістом ст. 15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві та було здійснено в належний строк, достатній для здійснення відповідачем захисту.

У випадку, передбаченому ч. 2 ст. 15 Конвенції, суд може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, якщо з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.

Таким чином для належного повідомлення відповідача про розгляд справи, необхідно вручити судові документи по справі в нотаріально засвідченому перекладі на англійську мову, в порядку передбаченому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965, у зв'язку з чим суд зобов'язує Товариство з обмеженою відповідальністю «Дружківський вогнетривкий завод» в строк до 21.10.2016 надати до господарського суду Донецької області в трьох примірниках нотаріально засвідчений переклад на англійську мову даної ухвали господарського суду Донецької області від 12.10.2016.

Відповідно до ст. 79 Господарського процесуального кодексу України господарський суд зупиняє провадження у справі в разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Оскільки, суд звертається до компетентного органу Канади із судовим дорученням про надання правової допомоги з метою вручення документів, то на час виконання судового доручення провадження у справі підлягає зупиненню.

У зв'язку з вищезазначеним, судове засідання слід відкласти на строк не менше шести місяців.

Керуючись ст.ст. 77, 79, 86, 125 Господарського процесуального кодексу України, суд

УХВАЛИВ:

1. Відкласти розгляд справи на 19.04.2016 о 14:10. Засідання відбудеться в приміщенні господарського суду Донецької області за адресою: 61022, м. Харків, пр-т Науки, 5, зал №403.

2. Викликати для участі у засіданні повноважних представників позивача та відповідача. Явку повноважних представників визнати обов'язковою.

3. Зобов'язати надати суду:

позивача - надати суду

- в строк до 21.10.2016 надати до господарського суду Донецької області в трьох примірниках нотаріально засвідчений переклад на англійську мову даної ухвали господарського суду Донецької області від 12.10.2016;

- докази, що підтверджують статус юридичної особи відповідача у відповідності до законодавства Канади (свідоцтво про державну реєстрацію; статут або положення; довідка або витяг з Єдиного державного реєстру юридичних осіб);

- оригінали і належним чином засвідчені копії статуту (положення), свідоцтва про державну реєстрацію (перереєстрацію) суб'єкта підприємницької діяльності;

- власне письмове підтвердження того, що у провадженні господарських судів України або іншого органу, який в межах своєї компетенції вирішує спори, немає справи зі спору між тими ж сторонами, про той же предмет і з тих же підстав та не має рішення цих органів з такого спору;

- оригінали документів, копії яких додані до позовної заяви (для огляду);

- докази на підтвердження отримання відповідачем товару, поставленого за спірним контрактом;

- докази на підтвердження надсилання відповідачу претензії №69 від 09.09.2016;

- довідку з банку, що підтверджує ненадходження коштів на рахунок позивача в період з травня 2016 року від METALFORUM LIMITED PARTNERSHIP L.P. в рахунок оплати згідно контракту №С15-15 від 23.09.2015;

- документально підтверджені письмові пояснення, щодо розрахунків між сторонами за період з травня 2016 року, виклавши їх наступним чином:

Дата (число, місяць, рік), коли повинна здійснюватись оплата, зазначити кожний місяць окремоСума, яка підлягає сплаті (вказати підставу та вид платежу: накладна №__ від__, рахунок № __ від __ за __ або п. __ договору № __ від __)Сума, яка надійшла від відповідача (вказати номер банківського витягу з рахунку, його дату, призначення платежу)Різниця (сума боргу)

Всього _____Всього _____Всього _____

відповідача - надати суду

- письмові документально підтверджені пояснення щодо знаходження на території України філії, представництва чи іншого відокремленого підрозділу відповідача;

- оригінали і належним чином засвідчені копії свідоцтва про державну реєстрацію (перереєстрацію) суб'єкта підприємницької діяльності;

- письмовий відзив на позов із зазначенням доказів, що підтверджують викладені у відзиві обставини, та нормативно-правового обґрунтування своїх заперечень; забезпечити надіслання позивачу копії відзиву у порядку, передбаченому ст. 59 Господарського процесуального кодексу України;

- документи, що підтверджують заперечення проти позову (оригінали для огляду, належним чином засвідчені копії - до матеріалів справи).

4. Звернути увагу сторін на необхідність дотримання ними вимог ст. 33, 34, 36 Господарського процесуального кодексу України.

5. Попередити сторони, що при ухиленні від виконання вимог суду до винної сторони можуть бути застосовані заходи, передбачені п. 5 ст. 83 Господарського процесуального

6. Звернутись до компетентного органу Канади, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших договірних держав, з судовим дорученням про вручення документів.

7. Зупинити провадження у справі № 905/2714/16, у зв'язку зі зверненням із судовим дорученням про надання правової допомоги (вручення документів) до компетентного органу Канади.

Суддя М.В. Сажнева

Попередній документ
61997976
Наступний документ
61997978
Інформація про рішення:
№ рішення: 61997977
№ справи: 905/2714/16
Дата рішення: 12.10.2016
Дата публікації: 20.10.2016
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Донецької області
Категорія справи: поставки товарів, робіт, послуг