Постанова від 28.12.2015 по справі 826/6438/15

ОКРУЖНИЙ АДМІНІСТРАТИВНИЙ СУД міста КИЄВА 01601, м. Київ, вул. Командарма Каменєва 8, корпус 1

ПОСТАНОВА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

місто Київ

28 грудня 2015 року 08:25 справа №826/6438/15

Окружний адміністративний суд міста Києва у складі головуючого судді Кузьменка В.А., суддів Арсірія Р.О., Огурцова О.П., за участю секретаря Калужського Д.О., розглянувши у письмовому провадженні адміністративну справу

за позовомПриватного акціонерного товариства "Дніпропетровський комбінат харчових концентратів"

до1. Дніпропетровської митниці Державної фіскальної служби 2. Державної фіскальної служби України

провизнання протиправними та скасування рішень

ОБСТАВИНИ СПРАВИ:

Приватне акціонерне товариство "Дніпропетровський комбінат харчових концентратів" (далі по тексту - позивач, ПрАТ "ДКХК") звернулось до Окружного адміністративного суду міста Києва з адміністративним позовом до Дніпропетровської митниці Державної фіскальної служби (далі по тексту - відповідач 1, Дніпропетровська митниця) та Державної фіскальної служби України (далі по тексту - відповідач 2, ДФС України), в якому просить: 1) визнати протиправним та скасувати рішення відповідача 1 про визначення коду товару від 25 лютого 2015 року №КТ-110000003-0028-2015; 2) визнати протиправним та скасувати рішення відповідача 2, викладеного у формі листа від 02 лютого 2015 року №2051/6/99-99-25-04-03-15, щодо класифікації товарів за УКТЗЕД, згідно якого товар "ароматизатор Гриби 15.03.9903" класифіковано за кодом УКТЗЕД 2103909000.

Ухвалою Окружного адміністративного суду міста Києва від 22 квітня 2015 року відкрито провадження в адміністративній справі №826/6438/15, закінчено підготовче провадження та призначено справу до судового розгляду.

Ухвалою Окружного адміністративного суду міста Києва від 24 червня 2015 року зупинено провадження у справі на підставі пункту 3 частини другої статті 156 Кодексу адміністративного судочинства України до одержання результатів експертизи.

Ухвалою Окружного адміністративного суду міста Києва від 15 вересня 2015 року поновлено провадження у справі та призначено справу до судового розгляду.

В судовому засіданні 16 грудня 2015 року представник позивача позовні вимоги підтримав, представник відповідачів проти задоволення позовних вимог заперечив; сторонами заявлено спільне клопотання про розгляд справи у письмовому провадженні.

Відповідно до частини четвертої статті 122 Кодексу адміністративного судочинства України особа, яка бере участь у справі, має право заявити клопотання про розгляд справи за її відсутності. Якщо таке клопотання заявили всі особи, які беруть участь у справі, судовий розгляд справи здійснюється в порядку письмового провадження за наявними у справі матеріалами.

Враховуючи викладене, суд ухвалив здійснити розгляд справи у порядку письмового провадження.

Розглянувши подані документи і матеріали, всебічно і повно з'ясувавши всі фактичні обставини, на яких ґрунтується позов, об'єктивно оцінивши докази, які мають юридичне значення для розгляду справи і вирішення спору по суті, Окружний адміністративний суд міста Києва, -

ВСТАНОВИВ:

На підставі зовнішньоекономічного контракту від 28 лютого 2011 року №31, укладеного між компанією International Flavors&Fragrances I.F.F. (Nederland) B.V. та ПрАТ "ДКХК", згідно електронної митної декларації №110130000/2014/509422 позивачем ввезено на митну територію України товар "Суміші запашних речовин для використання у харчовій промисловості, які застосовуються для виробництва картопляних чипсів та кукурудзяних паличок (не призначені безпосередньо для вживання): Порошкоподібний ароматизатор гриб 15.03.9903-5000,00 кг, являє собою порошок бежевого кольору з характерним запахом, відповідним найменуванню, солоний на смак, до складу ароматизатору входить: ароматичні речовини: натуральні та ідентичні натуральним та копчені смакові речовини - 22,6%; розчинники/носії: пшенична мука - 32,4%; сіль - 20,3%; гідролізований соєвий білок - 12%; рослинний жир (пальмовий) - 1,9%; мальтодекстрін (картопляний) - 1,2%; добавки: глутамат моно натрію Е621 - 8,6%; двуокісь кремнію Е551 - 1%; крохмаль більше 5%. Не містить молочного жиру, карбонатів, глюкози, цукрози, пряностей; відповідають вимогам ISO9001:2008. 9001:2008. Виробник: International Flavors&Fragrances I.F.F. (Nederland) B.V., торгівельна марка "IFF", країна виробник - NL" (далі по тексту - ароматизатор Гриби15.03.9903), з кодом товару за УКТ ЗЕД 2106 90 98 90.

З метою правильності класифікації згідно з УКТ ЗЕД товару ароматизатор Гриби 15.03.9903 позивач звернувся із відповідним запитом до ДФС України.

У листі від 02 лютого 2015 року №2051/6/99-99-25-04-03-15 ДФС України повідомила, що ароматизатор Гриби15.03.9903 є смако-ароматичною добавкою та згідно правил 1, 6 Основних правил інтерпретації УКТ ЗЕД розглядається в товарній під категорії 2103 90 90 00.

Відповідно до рішення Дніпропетровської митниці про визначення коду товару від 25 лютого 2015 року №КТ-110000003-0028-2015 імпортований позивачем товар класифіковано за кодом УКТ ЗЕД 2103 90 90 00.

Позивач вважає протиправними рішення відповідачів щодо класифікації ароматизатора Гриби 15.03.9903 за кодом УКТ ЗЕД 2103 90 90 00, виходячи з наступного: ароматизатор Гриби 15.03.9903 не є готовим продуктом, не може безпосередньо застосовуватись у їжу, не містить спецій, складається з суміші амінокислот хлориду натрію та використовується як добавка при виробництві готових продуктів у харчовій промисловості, а тому відповідає товарній позиції 2106; позивач неодноразово здійснював митне оформлення товару ароматизатор Гриби 15.03.9903 у товарній позиції 2106 на підставі рішення Дніпропетровської митниці про визначення коду товару від 25 серпня 2011 року №КТ-110-2062-2011.

Відповідачі проти задоволення позову заперечили, зазначивши, що лист ДФС не є рішенням, яке порушує права позивача, та, що опис товару ароматизатор Гриби 15.03.9903 прямо вказує на необхідність його класифікації у товарній позиції 2103 "Продукти для приготування соусів і готові соуси; смакові добавки та приправи змішані; порошок гірчиці та готова гірчиця".

Окружний адміністративний суд міста Києва, виходячи зі змісту пред'явлених позовних вимог, звертає увагу на наступне.

Відповідно до положень статті 67 Митного кодексу України Українська класифікація товарів зовнішньоекономічної діяльності (УКТ ЗЕД) складається на основі Гармонізованої системи опису та кодування товарів та затверджується законом про Митний тариф України.

В УКТ ЗЕД товари систематизовано за розділами, групами, товарними позиціями, товарними підпозиціями, найменування і цифрові коди яких уніфіковано з Гармонізованою системою опису та кодування товарів.

Для докладнішої товарної класифікації використовується сьомий, восьмий, дев'ятий та десятий знаки цифрового коду.

Структура десятизнакового цифрового кодового позначення товарів в УКТ ЗЕД включає код групи (перші два знаки), товарної позиції (перші чотири знаки), товарної підпозиції (перші шість знаків), товарної категорії (перші вісім знаків), товарної підкатегорії (десять знаків).

Як визначає частина перша статті 69 Митного кодексу України, товари при їх декларуванні підлягають класифікації, тобто у відношенні товарів визначаються коди відповідно до класифікаційних групувань, зазначених в УКТ ЗЕД.

Згідно з частинами другою та четвертою статті 69 Митного кодексу України вказує, що органи доходів і зборів здійснюють контроль правильності класифікації товарів, поданих до митного оформлення, згідно з УКТ ЗЕД; у разі виявлення під час митного оформлення товарів або після нього порушення правил класифікації товарів орган доходів і зборів має право самостійно класифікувати такі товари.

Відповідно до положень Основних правил інтерпретації УКТЗЕД Митного тарифу України, встановленого Законом України "Про Митний тариф України" від 19 вересня 2013 року №584-VII, класифікація товарів в УКТЗЕД здійснюється за такими правилами:

1. Назви розділів, груп і підгруп наводяться лише для зручності користування УКТЗЕД; для юридичних цілей класифікація товарів в УКТЗЕД здійснюється виходячи з назв товарних позицій і відповідних приміток до розділів чи груп і, якщо цими назвами не передбачено іншого, відповідно до таких правил:

2. (a) будь-яке посилання в назві товарної позиції на будь-який виріб стосується також некомплектного чи незавершеного виробу за умови, що він має основну властивість комплектного чи завершеного виробу. Це правило стосується також комплектного чи завершеного виробу (або такого, що класифікується як комплектний чи завершений згідно з цим правилом), незібраного чи розібраного;

(b) будь-яке посилання в назві товарної позиції на будь-який матеріал чи речовину стосується також сумішей або сполук цього матеріалу чи речовини з іншими матеріалами чи речовинами. Будь-яке посилання на товар з певного матеріалу чи речовини розглядається як посилання на товар, що повністю або частково складається з цього матеріалу чи речовини. Класифікація товару, що складається більше ніж з одного матеріалу чи речовини, здійснюється відповідно до вимог правила 3.

3. У разі коли згідно з правилом 2 (b) або з будь-яких інших причин товар на перший погляд (prima facie) можна віднести до двох чи більше товарних позицій, його класифікація здійснюється таким чином:

(a) перевага надається тій товарній позиції, в якій товар описується конкретніше порівняно з товарними позиціями, де дається більш загальний його опис. Проте в разі коли кожна з двох або більше товарних позицій стосується лише частини матеріалів чи речовин, що входять до складу суміші чи багатокомпонентного товару, або лише частини товарів, що надходять у продаж у наборі для роздрібної торгівлі, такі товарні позиції вважаються рівнозначними щодо цього товару, навіть якщо в одній з них подається повніший або точніший опис цього товару;

(b) суміші, багатокомпонентні товари, які складаються з різних матеріалів або вироблені з різних компонентів, товари, що надходять у продаж у наборах для роздрібної торгівлі, класифікація яких не може здійснюватися згідно з правилом 3 (a), повинні класифікуватися за тим матеріалом чи компонентом, який визначає основні властивості цих товарів, за умови, що цей критерій можна застосувати;

(c) товар, класифікацію якого не можна здійснити відповідно до правила 3 (a) або 3 (b), повинен класифікуватися в товарній позиції з найбільшим порядковим номером серед номерів товарних позицій, що розглядаються.

4. Товар, який не може бути класифікований згідно з вищезазначеними правилами, класифікується в товарній позиції, яка відповідає товарам, що найбільше подібні до тих, що розглядаються.

Таким чином, зазначеними Правилами передбачено, що при віднесенні товару до тієї чи іншої позиції слід виходити з більш конкретного опису товару, тобто саме характеристики товару є визначальними для класифікації товару відповідно до УКТ ЗЕД.

Щодо первинного коду УКТ ЗЕД, заявлених позивачем для розмитнення та коду, встановленого відповідачем, вказуються наступні описи товару:

- до товарної позиції 2103 90 90 00 відносяться продукти для приготування соусів і готові соуси; смакові добавки та приправи змішані; порошок гірчиці та готова гірчиця: інші; інші;

- до товарної позиції 2106 90 98 90 відносяться харчові продукти, в іншому місці не зазначені: інші: інші: інші.

Згідно з Пояснень до Української класифікації товарів зовнішньоекономічної діяльності (далі по тексту - Пояснення до УКТЗЕД), затвердженими наказом Міндоходів України від 14 січня 2014 рок №15, вбачається наступне.

Пояснення до товарної позиції 2103:

2103Продукти для приготування соусiв і готовi соуси; смаковi добавки та приправи змішані; порошок гiрчицi та готова гiрчиця:

2103 10 00 00- соус соєвий

2103 20 00 00- кетчуп та iншi томатнi соуси

2103 30- порошок гiрчицi та готова гiрчиця:

2103 30 10 00- - порошок гiрчицi

2103 30 90 00- - готова гiрчиця

2103 90- iншi:

2103 90 10 00- - мангове чутні, рiдке

2103 90 30 00- - настоянки гiркі ароматичнi з вмiстом 44,2 49,2 об.% спирту та 1,5 - 6 мас.% тирличу (генцiану), прянощiв i рiзних iнгредiєнтiв з вмiстом 4 - 10 % цукру, у посудинах мiсткiстю не бiльш як 0,5 л

2103 90 90 00- - iншi

(А) Продукти для приготування соусів і готові соуси; смакові добавки та приправи змішані

До цієї товарної позиції включаються готові продукти, зазвичай з сильно вираженими властивостями прянощів, використовувані для ароматизації деяких страв (м'яса, риби, салатів і т.д.) і приготовлені з різних інгредієнтів (яєць, овочів, м'яса, плодів, борошна, крохмалю, олії, оцту, цукру, спецій, гірчиці, ароматизувальних речовин і т.д.). Соуси бувають зазвичай в рідкому вигляді, а готові продукти для приготування соусів мають вигляд порошку, до якого потрібно додати лише молоко, воду і т.д., щоб одержати соус.

Соуси зазвичай додають в їжу як під час приготування, так і при подачі на стіл. Соуси забезпечують смак або аромат, вологість і контрастують з їжею за консистенцією і кольором. Вони можуть також служити середовищем, в яке поміщують їжу, наприклад, курча під білим соусом. Рідкі приправи (соєвий соус, соус із стручкового перцю, рибний соус) використовуються як інгредієнти під час приготування їжі і як приправи за столом.

До цієї товарної позиції також включаються деякі продукти для приготування соусів на основі овочів або плодів, які являють собою рідини, емульсії чи суспензії та іноді містять видимі неозброєним оком шматочки овочів або плодів. Ці продукти для приготування соусів відрізняються від приготовлених або консервованих овочів або плодів групи 20 тим, що вони використовуються як соуси, тобто як приправа до їжі або в приготуванні деяких страв, але самі по собі не призначені для використання в якості страви.

Змішані смакові добавки та змішані приправи, що містять спеції, відрізняються від спецій та їхніх сумішей з товарних позицій 0904- 0910 тим, що вони містять одну чи більше ароматизувальних речовин або приправ, які не відносяться до групи 09, у таких пропорціях, що дана суміш більше не має основних властивостей спецій у тому значенні, яке розкривається в групі 09 (дивись Загальні положення до цієї групи).

Прикладами продуктів, що відносяться до цієї товарної позиції, є: майонез, заправки для салатів, Bearnaise, bolognaise (що складаються з рубленого м'яса, томатного пюре, спецій і т.д.), соєвий соус, грибний соус, вустерський соус (зазвичай приготовлений на основі густого соєвого соусу, настою спецій в оцті, з добавкою солі, цукру, карамельного колера та гірчиці), томатний кетчуп (продукт, приготовлений з томатного пюре, цукру, оцту, солі та спецій) та інші томатні соуси, селерова сіль (суміш кухонної солі з дрібно меленим насінням селери), деякі суміші прянощів для приготування ковбаси та продукти групи 22 (крім продуктів товарної позиції 2209), приготовлені для кулінарних цілей і тим самим непридатні для вживання як напої (наприклад, кулінарні вина та кулінарний коньяк (Cognac).

Крім згаданих вище продуктів, що відносяться до груп 09 і 20, до цієї товарної позиції не включаються:

(а) екстракти і соки з м'яса, риби та ракоподібних, молюсків чи інших водяних безхребетних (товарна позиція 1603);

(b) супи і бульйони готові та заготовки для їхнього приготування (товарна позиція 2104);

(c) гідролізати білка, що складаються переважно з суміші амінокислот і хлориду натрію, використовувані як добавки до готових харчових продуктів (товарна позиція 2106);

(d) автолізовані дріжджі (товарна позиція 2106).

Матеріали справи підтверджують, що на замовлення Дніпропетровської митниці Дніпропетровським управлінням з питань експертизи та досліджень проведено експертизу товару "Суміші запашних речовин для використання у харчовій промисловості, які застосовуються для виробництва картопляних чипсів та кукурудзяних паличок (не призначені безпосередньо для вживання): Порошкоподібний ароматизатор гриб 15.03.9903…", за результатами якого складено висновок від 15 грудня 2014 року №142001600-0881 (далі по тексту - висновок).

У висновку встановлено, що згідно товаросупрвовідної документації надана на дослідження проба з маркуванням "порошкоподібний ароматизатор гриб 15.03.9903" в своєму складі містить ароматичні речовини: натуральні та ідентичні натуральним - 22,6%; розчинники/носії: пшенична мука - 32,4%; сіль - 20,3%; гідролізований соєвий білок - 12%; рослинний жир (пальмовий) - 1,9%; мальтодекстрін картопляний - 1,2%; добавки: глутамат мононатрію Е621 - 8,6%; двуокісь кремнію Е551 - 1%; не призначена та не придатна для безпосереднього вживання в їжу; за результатами досліджень надана проба товару "порошкоподібний ароматизатор гриб 15.03.9903" являє собою дрібнодисперсний однорідний порошок кремового кольору з характерним запахом відповідно найменуванню, солоний на смак та містить в своєму складі ароматичні речовини, сіль, сполуки з вільною аміногрупою (до яких відносяться глутамат натрію, амінокислоти гідролізованого соєвого білку), рослинний жир, крохмаль, макро- та мікроелементи (калій, кальцій, кремній, сірка, фосфор, залізо); наявними методами молочного жиру, карбонатів, глюкози цукру та прянощів не виявлено; визначені в результаті досліджень показники не суперечать опису товару, зазначеному в графі 31 митної декларації та даним товаросупровідної документації.

Виходячи із властивостей товару ароматизатор Гриби 15.03.9903, встановлених під час експертного дослідження, та пояснень до товарної позиції 2103, суд вважає, що спірний товар не відповідає опису товарної позиції 2103, оскільки не є продуктом для приготування соусів або готовим соусом; смаковою добавки та приправою змішаною, оскільки не містить у собі прянощів, не є порошком гірчиці чи готовою гірчицею.

Крім того, з метою встановлення характеристик товару ароматизатор Гриби 15.03.9903 судом призначено судову товарознавчу експертизу, проведення якої доручено Товариству з обмежено відповідальністю "Торгово-експертна палата України".

За результатами проведеного дослідження до суду надійшов висновок судово-товарознавчої експертизи №01/09-15, складений 07 вересня 2015 року, відповідно до якого ароматизатор Гриби 15.03.9903 за характеристиками не відповідає товарній позиції 2103, а за визначальними характеристиками відповідає коду 2106 90 98 90 класифікації, група 21 "Різні харчові продукти" товарної позиції 2106 "Харчові продукти в іншому місці не зазначені" згідно з УКТ ЗЕД.

Суд також звертає увагу, що ПрАТ "ДКХК" раніше вже ввозило на митну територію України на підставі зовнішньоекономічного контракту від 28 лютого 2011 року №31, укладеного з компанією International Flavors&Fragrances I.F.F. (Nederland) B.V. товар ароматизатор Гриби 15.03.9903, який класифікував за кодом 2106 90 98 90 УКТ ЗЕД; при цьому про необхідність класифікації цього товару за кодом 2106 90 98 90 УКТ ЗЕД було зазначено у рішенні Дніпропетровської митниці про визначення коду товару від 25 серпня 2011 року №КТ-110-2062-2011.

Доводи ДФС України про те, що наказом Міністерства юстиції України від 01 червня 2009 року №965/5 виключено право науково-дослідних інститутів судових експертиз при проведенні товарознавчих експертиз вирішувати питання про відповідність товару певному коду згідно з УКТ ЗЕД, є безпідставними, оскільки у межах спірних правовідносин експерту не ставилось питання щодо відповідності товару ароматизатор Гриби 15.03.9903 певному коду класифікації, у висновку судово-товарознавчої експертизи №01/09-15, складеному 07 вересня 2015 року, досліджено лише питання характеристики товару згідно з УКТ ЗЕД.

Враховуючи викладене, колегія суддів приходить до висновку, що Дніпропетровською митницею не доведено, що товар ароматизатор Гриби 15.03.9903 відноситься до товарної позиції 2103 згідно з УКТ ЗЕД, тому рішення про визначення коду товару від 25 лютого 2015 року №КТ-110000003-0028-2015 є протиправним та підлягає скасуванню, а позовні вимоги у цій частині - задоволенню.

Разом з тим, суд не погоджується із позовними вимогами про скасування рішення відповідача 2, викладеного у формі листа від 02 лютого 2015 року №2051/6/99-99-25-04-03-15, щодо класифікації товарів за УКТЗЕД, оскільки лист ДФС України не є рішенням про визначення коду товару, та, відповідно, не створює жодних правових наслідків, а тому не порушує прав та інтересів позивача.

Відповідно до частини другої статті 19 Конституції України органи державної влади та органи місцевого самоврядування, їх посадові особи зобов'язані діяти лише на підставі, в межах повноважень та у спосіб, що передбачені Конституцією та законами України.

Частиною третьою статті 2 Кодексу адміністративного судочинства України передбачено, що у справах щодо оскарження рішень, дій чи бездіяльності суб'єктів владних повноважень адміністративні суди перевіряють, чи прийняті (вчинені) вони: на підставі, у межах повноважень та у спосіб, що передбачені Конституцією та законами України; з використанням повноваження з метою, з якою це повноваження надано; обґрунтовано, тобто з урахуванням усіх обставин, що мають значення для прийняття рішення (вчинення дії); безсторонньо (неупереджено); добросовісно; розсудливо; з дотриманням принципу рівності перед законом, запобігаючи несправедливій дискримінації; пропорційно, зокрема з дотриманням необхідного балансу між будь-якими несприятливими наслідками для прав, свобод та інтересів особи і цілями, на досягнення яких спрямоване це рішення (дія); з урахуванням права особи на участь у процесі прийняття рішення; своєчасно, тобто протягом розумного строку.

Згідно з частиною першою статті 71 Кодексу адміністративного судочинства України кожна сторона повинна довести ті обставини, на яких ґрунтуються її вимоги та заперечення, крім випадків, встановлених статтею 72 цього Кодексу.

Відповідно до частини другої статті 71 Кодексу адміністративного судочинства України в адміністративних справах про протиправність рішень, дій чи бездіяльності суб'єкта владних повноважень обов'язок щодо доказування правомірності свого рішення, дії чи бездіяльності покладається на відповідача, якщо він заперечує проти адміністративного позову.

На думку Окружного адміністративного суду міста Києва, Дніпропетровською митницею не доведено правомірність та обґрунтованість прийняття оскаржуваного рішення з урахуванням вимог встановлених частиною другою статті 19 Конституції України та частиною третьою статті 2 Кодексу адміністративного судочинства України; у свою чергу позивач не довів обставин, на яких ґрунтуються його вимоги про скасування рішення ДФС України, а тому, виходячи з меж заявлених позовних вимог, системного аналізу положень законодавства України та доказів, наявних у матеріалах справи, адміністративний позов ПрАТ "ДКХК" підлягає частковому задоволенню.

Частина перша статті 94 Кодексу адміністративного судочинства України передбачає, якщо судове рішення ухвалене на користь сторони, яка не є суб'єктом владних повноважень, суд присуджує всі здійснені нею документально підтверджені судові витрати за рахунок бюджетних асигнувань суб'єкта владних повноважень, що виступав стороною у справі, або якщо стороною у справі виступала його посадова чи службова особа.

Водночас згідно з частиною третьою статті 94 Кодексу адміністративного судочинства України визначено, якщо адміністративний позов задоволено частково, судові витрати, здійснені позивачем, присуджуються йому відповідно до задоволених вимог, а відповідачу - відповідно до тієї частини вимог, у задоволенні яких позивачеві відмовлено.

Таким чином, з огляду на часткове задоволення позовних вимог, на користь позивача належить присудити здійснені ним витрати по сплаті судового збору відповідно до частини задоволених вимог за рахунок бюджетних асигнувань Дніпропетровської митниці.

Враховуючи викладене, керуючись статтями 69, 70, 71, 158 - 163 Кодексу адміністративного судочинства України, суд, -

ПОСТАНОВИВ:

1. Адміністративний позов Приватного акціонерного товариства "Дніпропетровський комбінат харчових концентратів" задовольнити частково.

2. Визнати протиправними та скасувати рішення Дніпропетровської митниці Державної фіскальної служби про визначення коду товару від 25 лютого 2015 року №КТ-110000003-0028-2015.

3. В іншій частині адміністративного позову відмовити.

4. Присудити з Державного бюджету України на користь Приватного акціонерного товариства "Дніпропетровський комбінат харчових концентратів" понесені ним витрати по сплаті судового збору у розмірі 73,08 (сімдесят три гривні вісім копійок) за рахунок бюджетних асигнувань Дніпропетровської митниці Державної фіскальної служби.

Постанова набирає законної сили відповідно до статті 254 Кодексу адміністративного судочинства України та може бути оскаржена до суду апеляційної інстанції за правилами, встановленими статтями 185-187 Кодексу адміністративного судочинства України.

Головуючий суддя В.А. Кузьменко

Судді Р.О. Арсірій

О.П. Огурцов

Попередній документ
54752363
Наступний документ
54752365
Інформація про рішення:
№ рішення: 54752364
№ справи: 826/6438/15
Дата рішення: 28.12.2015
Дата публікації: 31.12.2015
Форма документу: Постанова
Форма судочинства: Адміністративне
Суд: Окружний адміністративний суд міста Києва
Категорія справи: Адміністративні справи (до 01.01.2019); Справи зі спорів з приводу реалізації державної політики у сфері економіки, зокрема зі спорів щодо: