Постанова від 11.12.2015 по справі 127/25353/15-п

Справа № 127/25353/15-п

Провадження №3/127/6006/15

ПОСТАНОВА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

"11" грудня 2015 р. м. Вінниця

Вінницький міський суд Вінницької області в складі:

головуючого - судді Іванченка Я.М.,

дослідивши матеріали справи про порушення митних правил, передбаченого ч.1 ст. 483 МК України відносно ОСОБА_1 Аль-Растам (Omar Ali Mohammed Al-Rastam), -

ВСТАНОВИВ:

Вінницьким міським судом Вінницької області 11.12.2015 року розглянуто протокол про порушення митних правил, передбачене ч.1 ст. 483 МК України відносно ОСОБА_1 Аль-Растам, який володіє англійською мовою.

Так, відповідно до ч. 2 ст. 492 МК України особи, які беруть участь у провадженні у справі про порушення митних правил і не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, давати пояснення, подавати клопотання рідною мовою, а також користуватися послугами перекладача.

Відповідно до положень ст. 498 МК України, особи, які притягуються до адміністративної відповідальності за порушення митних правил, та власники товарів, транспортних засобів, зазначених у пункті 3 статті 461 цього Кодексу (заінтересовані особи), під час розгляду справи про порушення митних правил у органі доходів і зборів або суді мають право знайомитися з матеріалами справи, робити з них витяги, одержувати копії рішень, постанов та інших документів, що є у справі, бути присутніми під час розгляду справи у органі доходів і зборів та брати участь у судових засіданнях, подавати докази, брати участь у їх дослідженні, заявляти клопотання та відводи, під час розгляду справи користуватися юридичною допомогою захисника, виступати рідною мовою і користуватися послугами перекладача, давати усні і письмові пояснення, подавати свої доводи, міркування та заперечення, оскаржувати постанови органу доходів і зборів, суду (судді), а також користуватися іншими правами, наданими їм законом. Зазначені в цій статті особи зобов'язані добросовісно користуватися належними їм процесуальними правами.

Відповідно до вимог ч.1 ст. 503 МК України, перекладачем у справі про порушення митних правил може бути особа, яка володіє мовою, знання якої необхідне для здійснення перекладу під час провадження у справі про порушення митних правил.

За таких обставин, дослідивши матеріали справи, зважаючи на те, що ОСОБА_1 Аль-Растам постанова Вінницького міського суду Вінницької області по справі №127/25353/15-п від 11.12.2015 року має бути вручена на мові, якою він володіє - англійській мові, суд вважає за необхідне з метою забезпечення права на захист особи, яка притягується до адміністративної відповідальності за порушення митних правил, залучити до участі в справі перекладача українсько-англійської мови, витрати на оплату праці якого слід здійснити за рахунок держави для здійснення перекладу вказаної постанови суду, на англійську мову, попередивши перекладача про його обов'язок точно і в повному обсязі здійснювати доручений йому переклад, у разі необхідності брати участь у проведенні процесуальних дій у справі про порушення митних правил, про що слід відібрати підписку.

Керуючись ст. ст. 492, 498, 503 МК України, суд -

ПОСТАНОВИВ:

Залучити до участі у справі про порушення митних правил, передбачене ч.1 ст. 483 МК України відносно ОСОБА_1 Аль-Растам, перекладача - фахівця українсько-англійської мови для здійснення перекладу постанови Вінницького міського суду Вінницької області по справі №127/25353/15-п від 11.12.2015 року відносно Аббас ОСОБА_2, витрати на оплату праці якого віднести на рахунок держави.

Виконання постанови доручити перекладачам з числа працівників «Бюро технічних та літературних перекладів Віза» ФОП Волос, які мають право на здійснення перекладу документів з української на англійську мову.

Зобов'язати керівника «Бюро технічних та літературних перекладів Віза» ФОП Волос попередити перекладача, який буде здійснювати переклад про обов'язки, передбачені статтею 503 Митного кодексу України (точно й у повному обсязі здійснювати доручений переклад, у необхідних випадках брати участь у проведенні процесуальних дій у справі про порушення митних правил), відібравши від перекладача підписку.

Постанова суду остаточна, оскарженню не підлягає.

Суддя:

Попередній документ
54248195
Наступний документ
54248197
Інформація про рішення:
№ рішення: 54248196
№ справи: 127/25353/15-п
Дата рішення: 11.12.2015
Дата публікації: 16.12.2015
Форма документу: Постанова
Форма судочинства: Адмінправопорушення
Суд: Вінницький міський суд Вінницької області
Категорія справи: Справи про адмінправопорушення (до 01.01.2019); Митний кодекс 2012 р.; Переміщення або дії, спрямовані на переміщення товарів через митний кордон України з приховуванням від митного контролю