про зупинення провадження у справі
"02" листопада 2015 р.№ 916/4158/15
За позовом: ОСОБА_1 з обмеженою відповідальністю "ХІМ-ОЙЛ-ТРАНЗИТ-ЮКРЕЙН";
До відповідача: ОСОБА_2 "LOVIATAR VENTURES LIMITED"
За участю третьої особи яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача ОСОБА_2 „Veroni Alloys” LLC
про стягнення 347 106,21 дол. США, що еквівалентно 7472344,21 грн.
Суддя Оборотова О.Ю.
Представники:
Від позивача: ОСОБА_3 довіреність від 01.10.2015р.
Від відповідача: не з'явився;
Від третьої особи: ОСОБА_2 „Veroni Alloys” LLC не з'явився;
Суть спору: про стягнення 347 106,21 дол. США, що еквівалентно 7472344,21 грн.
Ухвалою господарського суду Одеської області від 13.10.2015р. порушено провадження у справі № 916/4158/15 за позовом ОСОБА_1 з обмеженою відповідальністю "ХІМ-ОЙЛ-ТРАНЗИТ-ЮКРЕЙН" до відповідача ОСОБА_2 "LOVIATAR VENTURES LIMITED" про стягнення 347 106,21 дол. США, що еквівалентно 7472344,21 грн.
У судовому засіданні 02.11.2015р. господарський суд Одеської області виніс ухвалу по справі № 916/4158/15/ якою залучено в якості третьої особи яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача - ОСОБА_2 „Veroni Alloys” LLC 942 Windemere Dr. NW, Salem , OR 97304-2722, USA.
Відповідно до ч.ч.1, 2 ст. 125 ГПК України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Згідно п. 8 Роз'яснення Президії Вищого господарського суду України №04-5/608 від 31.05.2002 р. „Про деякі питання практики розгляду справ за участю іноземних підприємств і організацій” доручення щодо вручення документів за кордон надсилаються безпосередньо до центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою, згідно зі ст.2 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (набула чинності 01.12.2001 р.), або через Міністерство юстиції України.
Відповідно до пунктів 6.1- 6.8 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України та Державної судової адміністрації України від 27.06.08р. за №1092/5/54, судом заповнюється судове доручення, до якого додаються документи, заповнені на офіційній мові чи офіційній мові запитуваної держави, яке надсилається напряму судом до Центрального органу іноземної держави, а справа призначається до слухання не раніше, ніж через шість місяців з дня направлення відповідного доручення.
За таких обставин, так як одним учасником судового процесу є ОСОБА_2 „Veroni Alloys” LLC, яка зареєстрована на території Сполучених Штатів Америки, а саме: 942 Windemere Dr. NW, Salem , OR 97304-2722, USA., суд зобов'язує позивача надати суду у визначений строк нотаріально засвідчений переклад на англійську мову позовної заяви із доданими до неї документами, ухвал господарського суду Одеської області по справі № 916/4158/15 у двох примірниках, для вручення у порядку визначеному Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах 1965 року та безпосереднього надсилання до центрального органу юстиції іншої держави у відповідності до п. 8 Роз'яснення Президії Вищого господарського суду України №04-5/608 від 31.05.2002р. „Про деякі питання практики розгляду справ за участю іноземних підприємств і організацій”.
Крім цього, задля належного повідомлення відповідача ОСОБА_2 "LOVIATAR VENTURES LIMITED", про розгляд даної справи, який знаходиться, як зазначено позивачем в позовній заяві в країні Бєліз, #1 Mapp Street Belize City, Belize, Central America належить повідомити в порядку передбаченому ст.125 ГПК України через Міністерство юстиції України, оскільки країна Бєліз не ратифікувалa Конвенцію про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 15.11.1965р.)
Відповідно до ч.1 ст.79 Господарського процесуального кодексу України господарський суд зупиняє провадження у справі в разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Керуючись ч.1 ст.79, 86 ГПК України, суд, -
1. Зобов'язати позивача ОСОБА_1 з обмеженою відповідальністю "ХІМ-ОЙЛ-ТРАНЗИТ-ЮКРЕЙН" надати суду у строк до 11.11.2015р. нотаріально засвідчений переклад на англійську мову позовної заяви, доданих до неї документів та ухвал господарського суду Одеської області по справі № 916/4158/15 у двох примірниках.
2. Зобов'язати позивача ОСОБА_1 з обмеженою відповідальністю "ХІМ-ОЙЛ-ТРАНЗИТ-ЮКРЕЙН" надати суду у строк до 11.11.2015р. нотаріально засвідчений переклад на англійську мову позовної заяви, доданих до неї документів та ухвал господарського суду Одеської області по справі № 916/4158/15 у двох примірниках.для подальшого направлення Міністерству юстиції України.
3. Направити копії ухвал та позовної заяви по справі №916/4158/15, у перекладі англійською мовою Міністерству юстиції України, для належного вручення ОСОБА_2 "LOVIATAR VENTURES LIMITED";
4. Призначити судове засідання на 11.05.2015 р. о 10 год. 00 хв., про що довести до відома сторін у справі, в т.ч. ОСОБА_2 „Veroni Alloys” LLC
5. Засідання відбудеться у приміщенні господарського суду Одеської області за адресою: м. Одеса, пр-т. Шевченка, 29, в залі № 3 на першому поверсі тел. (0482)307-955.
6. Зобов'язати:
позивача надати: письмове підтвердження того, що у провадженні суду або іншого органу, який у межах своєї компетенції розглядає господарський спір, відсутність справи про спір між такими ж сторонами, про той же предмет спору;
відповідачів надати: обґрунтований письмовий відзив на позовну заяву з підтверджуючими документами в порядку ст. 59 ГПК України (копію відзиву направити позивачу, докази направлення відзиву надати суду);
третіх осіб: письмові пояснення по справі;
7. Явка представників сторін обов'язкова.
8. Зупинити провадження у справі до 02.05.2015 р.
9. Відповідно до ч.1 ст.4-5 ГПК України ухвала суду є актом здійснення правосуддя та є обов'язковою до виконання на усій території України. Сторони несуть відповідальність за ухилення від вчинення дій, покладених на них господарським судом відповідно до п.5 ст.83 ГПК України.
Суддя О.Ю. Оборотова