ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
07.10.2015Справа № 910/20795/15
за позовом: Публічного акціонерного товариства "БМ Банк", м.Київ
до відповідача: Акціонерної компанії з обмеженою відповідальністю "Балаклава Грін Лтд", Британські Віргінські Острови
за участю третьої особи без самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідача: Сільськогосподарського товариства з обмеженою відповідальністю ім.Шевченка, Черкаська обл., с.Софіївка
про стягнення 1069 370,42 дол.США та 10 476,71 грн.
Суддя Любченко М.О.
Представники сторін:
від позивача: Порало Т.І. - по дов.
від відповідача: не з'явився
від третьої особи: не з'явився
Позивач, Публічне акціонерне товариство "БМ Банк", м.Київ звернулось до господарського суду міста Києва з позовною заявою до відповідача, Акціонерної компанії з обмеженою відповідальністю "Балаклава Грін Лтд", Британські Віргінські Острови про стягнення 1 069 370,42 дол.США та 10 476,71 грн.
Ухвалою від 18.08.2015р. господарського суду міста Києва залучено до участі у справі Сільськогосподарське товариство з обмеженою відповідальністю ім.Шевченка в якості третьої особи без самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідача.
Як встановлено судом, виходячи зі змісту договору поруки №2012-04/DC-11 від 24.04.2015р., а також інших наявних в матеріалах справи документів, місцем знаходження відповідача, Акціонерної компанії з обмеженою відповідальністю "Балаклава Грін Лтд" є Британські Віргінські Острови.
За змістом ст.87 Господарського процесуального кодексу України повне рішення та ухвали надсилаються сторонам, прокурору, третім особам, які брали участь в судовому процесі, але не були присутні у судовому засіданні, рекомендованим листом з повідомленням про вручення не пізніше трьох днів з дня їх прийняття або за їх зверненням вручаються їм під розписку безпосередньо у суді.
Відповідно до ст.123 Господарського процесуального кодексу України іноземні суб'єкти господарювання мають такі самі процесуальні права і обов'язки, що і суб'єкти господарювання України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Статтею 125 вказаного нормативно-правового акту передбачено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
За приписами ст.126 Господарського процесуального кодексу України зміст і форма судового доручення про надання правової допомоги повинні відповідати вимогам міжнародного договору, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо його не укладено, - вимогам частин другої - четвертої цієї статті.
У судовому дорученні про надання правової допомоги зазначається: назва суду, що розглядає справу; за наявності міжнародного договору, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, учасниками якого є Україна і держава, до якої звернено доручення, - посилання на його положення; найменування справи, що розглядається; прізвище, ім'я, по батькові та рік народження фізичної особи або найменування юридичної особи, відомості про їх місце проживання (перебування) або місцезнаходження та інші дані, необхідні для виконання доручення; процесуальне становище осіб, стосовно яких необхідно вчинити процесуальні дії; чіткий перелік процесуальних дій, що належить вчинити; інші дані, якщо це передбачено відповідним міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, або цього вимагає іноземний суд, який виконуватиме доручення.
Судове доручення про надання правової допомоги оформлюється українською мовою. До судового доручення додається засвідчений переклад офіційною мовою відповідної держави, якщо інше не встановлено міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення про надання правової допомоги, процесуальні та інші документи, що додано до нього, засвідчуються підписом судді, який складає доручення, та скріплюються гербовою печаткою.
Згідно із ст.1 Конвенції "Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" ця Конвенція застосовується у цивільних та комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.
Статтями 2, 3 вказаної Конвенції передбачено, що кожна Договірна Держава призначає Центральний Орган, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6. Кожна Держава організовує Центральний Орган згідно із своїм правом.
Орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей.
До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
З урахуванням наведеного, відповідачу по справі для належного повідомлення про розгляд справи необхідно вручати судові документи та матеріали по справі в нотаріально засвідченому перекладі на англійську мову відповідно до вимог Конвенції "Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах".
За змістом ч.2 ст.22 Господарського процесуального кодексу України сторони мають право знайомитися з матеріалами справи, робити з них витяги, знімати копії, брати участь в господарських засіданнях, подавати докази, брати участь у дослідженні доказів, заявляти клопотання, давати усні та письмові пояснення господарському суду, наводити свої доводи і міркування з усіх питань, що виникають у ході судового процесу, заперечувати проти клопотань і доводів інших учасників судового процесу, оскаржувати судові рішення господарського суду в установленому цим Кодексом порядку, а також користуватися іншими процесуальними правами, наданими їм цим Кодексом.
Відповідно до п.3.9 Постанови №18 від 26.12.2011р. Пленуму Вищого господарського суду України "Про деякі питання практики застосування Господарського процесуального кодексу України судами першої інстанції", розпочинаючи судовий розгляд, суддя має встановити, чи повідомлені про час і місце цього розгляду особи, які беруть участь у справі, але не з'явилися у засідання. Необхідно мати на увазі, що розгляд справи за відсутності будь-якої із сторін, не повідомленої належним чином про час і місце засідання суду, є безумовною підставою для скасування рішення місцевого або постанови апеляційного господарського суду (п.2 ч.2 ст.111-10 Господарського процесуального кодексу України).
Тобто, господарським судом враховано, що внаслідок неповідомлення відповідача у визначений законом спосіб про дату, час та місце розгляду справи, можливо порушення процесуальних прав Акціонерної компанії з обмеженою відповідальністю "Балаклава Грін Лтд".
За таких обставин, приймаючи до уваги місцезнаходження відповідача, з метою належного повідомлення Акціонерної компанії з обмеженою відповідальністю "Балаклава Грін Лтд" (Британські Віргінські Острови) про час та місце судового розгляду справи відповідно до положень Господарського процесуального кодексу України, Конвенції "Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах", суд дійшов висновку про необхідність направлення до Реєстратора Верхового суду Британських Віргінських Островів, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, судового доручення про вручення Акціонерній компанії з обмеженою відповідальністю "Балаклава Грін Лтд" (Британські Віргінські Острови) відповідних процесуальних документів та позовної заяви по справі.
При цьому, судом враховано клопотання б/н від 07.10.2015р. Публічного акціонерного товариства "БМ Банк", а якому позивач просить суд призначити наступне судове засідання в більш скорочені строки ніж 6 місяців.
Згідно із ч.1 ст.79 Господарського процесуального кодексу України господарський суд зупиняє провадження у справі в разі неможливості розгляду даної справи до вирішення пов'язаної з нею іншої справи, що розглядається іншим судом, а також у разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Враховуючи висновки суду щодо наявності підстав для звернення до Реєстратора Верхового суду Британських Віргінських Островів з судовим дорученням про вручення Акціонерній компанії з обмеженою відповідальністю "Балаклава Грін Лтд" (Британські Віргінські Острови) ухвал від 18.08.2015р., 16.09.2015р. та 07.10.2015р., приймаючи до уваги положення ст.79 Господарського процесуального кодексу України, провадження по справі підлягає зупиненню.
За таких обставин, керуючись ст.77, ч.1 ст.79, ст.86, ст.125, ст.126 Господарського процесуального кодексу України, суд -
Відкласти розгляд справи на 20.01.16р. об 11:00год., яке відбудеться у приміщенні господарського суду м.Києва за адресою: м.Київ, вул.Б.Хмельницького, 44-Б, зал №13.
Зобов'язати сторони та третю особу провести розширену звірку розрахунків (з ініціативи позивача) за предметом позову з визначенням періодів нарахування заборгованості та первісних документів, на підставі яких проведена відповідна операція. Акт звірки надати до суду.
Зобов'язати відповідача та третю особу на підтвердження статусів і повних найменувань надати суду оригінали (для огляду) і належно засвідчені копії статутів (положень) та свідоцтв (виписок) про державну реєстрацію юридичних осіб; довідки про наявність відкритих рахунків та їх реквізити; всі додаткові угоди до договору поруки №2012-04/DC-11 від 24.04.2015р. та договору №2012-04/DC-014 від 12.02.2012р. відновлювальної мультивалютної кредитної лінії, а також всі документи, що були складені на виконання вказаних правочинів; відомості щодо наявності офіційного представництва Акціонерної компанії з обмеженою відповідальністю "Балаклава Грін Лтд", Британські Віргінські Острови в Україні.
Зобов'язати позивача в строк до 19.10.2015р. надати до суду чотири примірники нотаріально засвідченого перекладу на англійську мову даної ухвали господарського суду міста Києва; завірити додані до позовної заяви документи у відповідності до вимог Національного стандарту України "Державна уніфікована система організаційно-розпорядчої документації. Вимоги до оформлення документів. ДСТУ-4163-2003"; у судове засідання представити оригінали доданих до позовної заяви матеріалів (для огляду).
Запропонувати позивачу визначити окремо в прохальній частині позовної заяви розмір основної заборгованості, строкових процентів, прострочених процентів, пені, комісії та пені за прострочену комісію.
Зобов'язати відповідача надати відзив на позовну заяву, докази, що підтверджують направлення відзиву позивачу; докази повного чи часткового виконання грошових зобов'язань за договором поруки №2012-04/DC-11 від 24.04.2015р.; заперечення (у разі наявності) щодо отримання від позивача вимоги №2330-05/5 від 03.07.2015р.
Зобов'язати третю особу надати письмові пояснення по суті спору, письмові заперечення (у разі наявності) щодо отримання від позивача кредитних коштів в розмірі 2 000 000 дол.США за договором №2012-04/DC-014 від 12.02.2012р. відновлювальної мультивалютної кредитної лінії; докази повного чи часткового виконання грошових зобов'язань за договором №2012-04/DC-014 від 12.02.2012р. відновлювальної мультивалютної кредитної лінії.
Звернутися до Реєстратора Верхового суду Британських Віргінських Островів, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, з судовим дорученням про вручення Акціонерній компанії з обмеженою відповідальністю "Балаклава Грін Лтд" (Британські Віргінські Острови) (Limited Liability Joint-Stock Company "Balaklava Green Ltd") ухвал від 18.08.2015р., 16.09.2015р. та 07.10.2015р. господарського суду міста Києва та позовної заяви.
Зупинити провадження по справі №910/20795/15 до виконання судового доручення про вручення судового документу чи повідомлення про неможливість такого вручення.
Суддя М.О. Любченко