Ухвала від 26.08.2015 по справі 914/2626/15

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЛЬВІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
УХВАЛА

26.08.2015 р. Справа№ 914/2626/15

Господарський суд Львівської області у складі судді Сухович Ю.О., при секретарі судових засідань ОСОБА_1, розглянувши матеріали справи

за позовом Фізичної особи-підприємця ОСОБА_2, с.Миртюки, Стрийський район, Львівська область

до відповідача Litukra LTD, ОСОБА_1, ОСОБА_3

про стягнення 3 858,00 євро

За участю представників сторін:

від позивача: ОСОБА_2 - фізична особа-підприємець;

від відповідача: не з'явився.

ВСТАНОВИВ:

У провадженні господарського суду Львівської області знаходиться справа за позовом Фізичної особи-підприємця ОСОБА_2 до відповідача Litukra LTD про стягнення 3 858,00 євро.

Ухвалою суду від 03.08.2015р. прийнято позовну заяву до розгляду, порушено провадження у справі та призначено її до судового розгляду на 26.08.2015р.

В судовому засіданні позивач подав клопотання, згідно якого просять суд не здійснювати технічну фіксацію судового процесу.

Позивач на виконання вимог ухвали суду від 03.08.2015р. подано клопотання вх.№35635/15 від 26.08.2015р. про долучення доказів до матеріалів справи, однак повністю вимог ухвали суду не виконав.

В судовому засіданні позивач підтримав заявлені позовні вимоги повністю, просив позов задоволити з підстав викладених у позовній заяві.

Зважаючи на ті факти, що відповідачем є іноземний суб'єкт підприємницької діяльності, суд вважає за необхідне у відповідності до вимог Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15 листопада 1965 року та ст.125 Господарського процесуального кодексу України належним чином повідомити відповідача про порушення провадження у даній справі та вчинити дії, необхідні для здійснення такого повідомлення.

Таким чином, суд дійшов висновку зупинити провадження у справі до вручення судового доручення іноземному суб'єкту - Litukra LTD , який є відповідачем у даній справі.

При прийнятті ухвали суд виходив з наступного.

Відповідно до ст.123 ГПК України іноземні суб'єкти господарювання мають такі самі процесуальні права і обов'язки, що і суб'єкти господарювання України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Стаття 22 ГПК України визначає, що сторони користуються рівними процесуальними правами. Сторони мають право знайомитися з матеріалами справи, робити з них витяги, знімати копії, брати участь в господарських засіданнях, подавати докази, брати участь у дослідженні доказів, заявляти клопотання, давати усні та письмові пояснення господарському суду, наводити свої доводи і міркування з усіх питань, що виникають у ході судового процесу, заперечувати проти клопотань і доводів інших учасників судового процесу, оскаржувати судові рішення господарського суду в установленому цим Кодексом порядку, а також користуватися іншими процесуальними правами, наданими їм цим Кодексом.

Відповідно до ст.19 Закону України „Про міжнародні договори України” чинні міжнародні договори України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства. Якщо міжнародним договором України, який набрав чинності в установленому порядку, встановлено інші правила, ніж ті, що передбачені у відповідному акті законодавства України, то застосовуються правила міжнародного договору.

У відповідності до п.1.4 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої Наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27 червня 2008 року № 1092/5/54, та зареєстрованої в Міністерстві юстиції України 2 липня 2008р. за №573/15264 обсяг правової допомоги, порядок зносин, вимоги щодо форми і змісту доручення, а також особливості виконання доручення визначаються положеннями міжнародного договору України, який діє у відносинах між Україною та відповідною іноземною державою. Посилання на такий міжнародний договір у дорученні є обов'язковим.

У справах за участю нерезидентів для передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном господарськими судами застосовується Конвенція про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965р., яка була імплементована в національне законодавство Законом України від 19.10.2000р. №2052-III і набрала чинності для України з 26.11.2000р.

На сьогоднішній день одним з учасників вказаної конвенції є і Великобританія.

Як роз'яснено Міністерством юстиції України, потреба у застосування положень Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових і позасудових документів у цивільних або комерційних справах, 1965р., виникає у разі необхідності вручити судові документи юридичній чи фізичній особі за кордоном.

Враховуючи те, що відповідачу необхідно вручити судові документи, суд дійшов висновку застосувати положення саме Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965р.

Відповідно до Закону України „Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах” №2052-III від 19 жовтня 2000 року Верховна Рада України постановила приєднатися від імені України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15 листопада 1965 року в м. Гаага.

Відповідно до ст.2 Конвенції кожна ОСОБА_4 Держава призначає Центральний Орган, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших ОСОБА_4 Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6.

Кожна Держава організовує Центральний Орган згідно із своїм правом.

Згідно із ст.3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей.

До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.

Cтаттею 15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 1965), встановлено, що якщо документ про виклик до суду або аналогічний документ підлягав передачі за кордон з метою вручення відповідно до положень цієї Конвенції, і якщо відповідач не з'явився, то судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що

a) документ був вручений у спосіб, передбачений внутрішнім правом запитуваної Держави для вручення документів, складених у цій країні, особам, які перебувають на її території,

b) документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві або за його місцем проживання в інший спосіб, передбачений цією Конвенцією,

і що, в кожному з цих випадків, вручення або безпосередня доставка були здійснені в належний строк, достатній для здійснення відповідачем захисту.

Кожна ОСОБА_4 Держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови:

a) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією,

b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців,

c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.

Відповідне доручення про вручення документів за кордоном складається судом у формі прохання згідно з додатком до Інструкції. Заповненню з урахуванням приписів пунктів 6.2.1 і 6.2.2 Інструкції підлягають дві частини формуляра: „Прохання” і „Короткий виклад документа”.

Якщо формуляр складається українською мовою, то його обов'язково необхідно супроводжувати перекладом французькою чи англійською мовами або мовою запитуваної держави.

Доручення щодо вручення документів за кордоном надсилаються безпосередньо до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою згідно зі статтею 2 Конвенції, або через Міністерство юстиції України.

Згідно ч.3 ст.1 вищевказаного договору його положення про громадян ОСОБА_4 Сторін поширюються відповідним чином на юридичних осіб, створених згідно з законодавством ОСОБА_4 Сторони, на території якої вони мають своє місцезнаходження, а також на юридичних осіб, заснованих згідно з законодавством третьої держави, що здійснюють підприємницьку діяльність на території ОСОБА_4 Сторін відповідно до законодавства останніх.

Враховуючи вищенаведене, суд приходить до висновку про необхідність повідомити відповідача - Litukra LTD, 26Croombs road,London E16 3RY Lloyds TSB 8-10 Waterloo Place, St.Jamess London, SW1Y4BE, про розгляд господарським судом Львівської області даної справи у належній формі, відповідно до вимог Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 1965).

Згідно ст.125 ГПК України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Відповідно до ч.1 ст.79 господарського процесуального кодексу України господарський суд зупиняє провадження у справі в разі неможливості розгляду даної справи до вирішення пов'язаної з нею іншої справи, що розглядається іншим судом, а також у разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Згідно із ч.3 ст.79 Господарського процесуального кодексу України господарський суд поновлює провадження у справі після усунення обставин, що зумовили його зупинення.

Окрім того, судом при дослідженні матеріалів справи було встановлено наступні обставини.

02.03.2015 року між Фізичною особою підприємцем ОСОБА_5 (продавець) та Фірмою Litukra LTD (покупець) було укладено контракт №3. За умовами якого продавець продає, а покупець купує пиломатеріали.

Як вбачається із наданих позивачем CMR перевізником товару був фізична особа підприємець - ОСОБА_6.

Для з"ясування обставин справи, прийняття законного та обгрунтованого рішення керуючись положенням ст.27 ГПК України, яка надає суду право залучати третіх осіб, які не заявляють самостійних вимог на предмет спору, суд дійшов висновку залучити до участі у справі в якості третьої особи, що не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідача перевізника товару - фізичну особу підприємця ОСОБА_7 (65560, Одеська область, Комінтернівський район, с.Красносілка, вул.Лесі Українки, 96).

Керуючись ст.ст. 22, 27, 79, 86, 123, 124, 125 ГПК України, Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 1965), з метою повідомлення у належній формі іноземного учасника судового процесу про час і місце розгляду справи суд, -

УХВАЛИВ:

Залучити до участі у справі в якості третьої особи, що не заявляє самостійних вимог на предмет спору, на стороні відповідача перевізника Фізичну особу підприємця ОСОБА_7 (65560, Одеська область, Комінтернівський район, с.Красносілка, вул.Лесі Українки, 96).

1. Зобов'язати позивача направити копію позовної заяви з додатками Фізичній особі підприємцю ОСОБА_7 з дотрмианням положень ч.1 ст.56 ГПК України, докази поштового направлення надати суду.

2. Розгляд справи відкласти на 15.02.2016р. о 10:00 год., а у випадку невручення судового доручення іноземному суб'єкту відповідачу по справі Litukra LTD до вказаної дати, наступне судове засідання провести 21.03.2016р. о 10:00 год.

3. Позивачу - надати оригінали додатків долучених до позовної заяви для огляду; докази перебування позивача в Єдиному державному реєстрі - витяги станом на 2015р.; докази надсилання відповідачу документів, що підтверджують факт поставки; додаткові угоди до контракту №3 від 02.03.2015р., щодо внесення змін до нього за їх наявності; у випадку сплати відповідачем заявленої до стягнення заборгованості повністю або частково надати належні докази, зокрема: платіжні доручення або банківські виписки; провести звірку взаєморозрахунків, підписаний обома сторонами акт звірки надати суду; явка повноважного представника.

4. Відповідачу - надати нормативно та документально обґрунтований відзив, докази в підтвердження обставин, викладених у ньому; докази правосуб'єктності юридичної особи, правовстановлюючі документи; у випадку часткової або повної сплати суми боргу надати належні докази (платіжні доручення або банківські виписки); провести звірку взаєморозрахунків, підписаний обома сторонами акт звірки надати суду; вжити заходів добровільного врегулювання спору; явка повноважного представника.

5. Третій особі - надати суду нормативно та документально обґрунтоване пояснення по суті позовних вимог з долученням належних та допустимих доказів на підтвердження обставин викладених у поясненні, докази перебування у Єдиному державному реєстрі - витяг станом на 2015р.; надати документи на підставі яких перевізник здійснював перевезення товару отриманого від ФОП ОСОБА_2, докази вручення товару відповідачу, явка уповноваженого представника обов"язкова.

6. Зупинити провадження у справі у зв'язку із зверненням господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

7. Зобов'язати позивача у найкоротший строк надати через канцелярію суду переклад англійською мовою наступних документів у трьох примірниках, а саме:

- ухвали господарського суду Львівської області від 03.08.2015 року про порушення провадження у справі;

- ухвали господарського суду Львівської області від 26.08.2015 року про зупинення провадження;

- доручення про вручення документів та проведення окремих процесуальних дій;

- прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів з додатками;

- виклику (повідомлення) про день судового розгляду;

- підтвердження про вручення документа.

9. Витрати по здійсненню перекладу документів на даному етапі розгляду справи покласти на позивача.

10. Вручити компанії Litukra LTD судові документи, зазначені вище.

11. Ухвалу про зупинення провадження може бути оскаржено до Львівського апеляційного господарського суду в порядку і строки вказані у ст.ст.91-93 ГПК України.

Суддя Сухович Ю.О.

Попередній документ
49488338
Наступний документ
49488340
Інформація про рішення:
№ рішення: 49488339
№ справи: 914/2626/15
Дата рішення: 26.08.2015
Дата публікації: 08.09.2015
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Львівської області
Категорія справи: Господарські справи (до 01.01.2019); Майнові спори; Зовнішньоекономічна діяльність; Інша зовнішньоекономічна діяльність