Держпром, 8-й під'їзд, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022,
тел. приймальня (057) 705-14-50, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41
"20" квітня 2015 р.Справа № 922/1015/15
Господарський суд Харківської області у складі:
судді Ольшанченка В.І.
при секретарі судового засідання Черновій В.О.
розглянувши матеріали справи
за позовом Приватного акціонерного товариства "УКпостач" (Харківська обл., м. Дергачі)
до "UBC Logistika Sp.zo.o." (Польща)
про стягнення 1169098,25 Євро та 577439,21 доларів США,
за участю представників:
позивача - Титова Р.В. (довіреність від 12.01.15 р.),
відповідача - не з'явився,
Позивач просить стягнути з відповідача на свою користь суму боргу за контрактом №М/2011/EU від 27.12.2011 р. в розмірі 1169098,25 Євро та 577439,21 доларів США. Свої позовні вимоги обґрунтовує невиконанням відповідачем своїх зобов'язань по оплаті отриманого товару за контрактом №М/2011/EU від 27.12.2011 р.
Позивач надав клопотання без номеру та без дати (за вх.№15404 від 17.04.2015 р.), в якому вказав, що під час виготовлення позовної заяви позивачем було допущено помилку в найменуванні відповідача "UBC Logistika Sp.zo.o." замість вірного "UBC Logistyka Sp.zo.o." і невірно вказаний в абзаці 6 сторінки 3 позову номер вантажної митної декларації (форми МД-2) на суму 47097,44 Євро, а саме вказаний №508050000/2014/029728 від 13.12.2014 р. замість вірного №508050000/2014/029727, а також позивач просить прийняти ці уточнення та стягнути з "UBC Logistyka Sp.zo.o." на свою користь суму боргу за контрактом №М/2011/EU від 27.12.2011 р. в розмірі 1169098,25 Євро та 577439,21 доларів США.
Розглянувши це клопотання, суд вважає за можливе прийняти його у наданій редакції як уточнення позивачем найменування відповідача та номеру вантажної митної декларації (форми МД-2) на суму 47097,44 Євро.
Позивач надав лист, в якому повідомив повне найменування відповідача на польській мові.
Крім того, позивач надав клопотання, в якому просить відкласти судове засідання, призначене на 20.04.2015 р., на іншу дату, посилаючись на розпочаті перемови між сторонами про розв'язання спору та погашення заборгованості.
Розглянувши це клопотання, суд вважає за необхідне відхилити його, як необґрунтоване та не підтверджене документально.
Також, позивач надав клопотання про долучення до матеріалів справи доказів належного виконання позивачем умов контракту №М/2011/EU від 27.12.2011 р., а саме копій актів виконаних робіт з перевезення товарів та копій CMR з відмітками вантажоотримувачів про отримання товарів.
Розглянувши це клопотання, суд вважає за можливе задовольнити його.
Позивач не в повному обсязі надав витребувані судом документи.
Відповідач відзив на позов та витребувані документи суду не надав.
Представник відповідача у судове засідання не з'явився, про причини неявки суду не повідомив, хоча відповідач був належним чином повідомлений про день, час та місце розгляду справи.
За таких обставин, суд вважає за необхідне відкласти розгляд справи.
Керуючись Конвенцією "Про вручення за кордоном судових та позасудових документів в цивільних та комерційних справах" від 15.11.1965 р., яка ратифікована Україною та Польщею, статтями 77, 86, 125, 126 ГПК України,
1. Прийняти клопотання позивача без номеру та без дати (за вх.№15404 від 17.04.2015 р.) про допущені помилки в найменуванні відповідача та номері вантажної митної декларації (форми МД-2) на суму 47097,44 Євро у наданій редакції як уточнення позивачем найменування відповідача та номеру вантажної митної декларації (форми МД-2) на суму 47097,44 Євро.
2. Відхилити клопотання позивача про відкладення судового засідання.
3. Задовольнити клопотання позивача про долучення до матеріалів справи копій актів виконаних робіт з перевезення товарів та копій CMR з відмітками вантажоотримувачів про отримання товару.
4. Розгляд справи відкласти на "20" травня 2014 р. о 11:00 год.
5. Зобов'язати сторони, за день до судового засідання, надати до канцелярії господарського суду:
- акт звірки взаєморозрахунків за контрактом №М/2011/EU від 27.12.2011 р. станом на час розгляду справи, підписаний уповноваженими представниками сторін, а також:
позивача - розрахунок суми позову; докази часткової оплати відповідачем (якщо була); докази відправки відповідачу додатків до позову; докази, що відповідач є юридичною особою; правовстановлюючі документи відповідача (якщо є), легалізовані у встановленому законодавством України порядку; письмове уточнення повного найменування відповідача українською мовою; витяг державного реєстратора про знаходження в ЄДР станом на час розгляду справи;
відповідача - відзив на позов; докази належного виконання зобов'язань за контрактом №М/2011/EU від 27.12.2011 р.; докази правосуб'єктності юридичної особи - відповідача (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру тощо), легалізовані у встановленому законодавством України порядку.
6. Попередити сторони про відповідальність за ухилення від вчинення дій, покладених на них господарським судом.
7. Зобов'язати позивача надати в строк до 29.04.2015 р. засвідчений переклад цієї ухвали та судового доручення на польську мову.
Суддя В.І. Ольшанченко