Рішення від 07.04.2015 по справі 922/2212/14

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

Держпром, 8-й під'їзд, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022,

тел. приймальня (057) 705-14-50, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41

РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

"07" квітня 2015 р.Справа № 922/2212/14

Господарський суд Харківської області у складі:

судді Жиляєва Є.М.

при секретарі судового засідання Васильєві А.В.

розглянувши справу

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "НВО "Ю Бі Сі - Промо", м. Харків

до Shandong Jining Bolv Chemicals Co. LTD, Китай

про стягнення 60312,50 дол. США

за участю представників:

позивача - Зенкін С.В., довіреність № 707 від 20.08.2014 року;

відповідача - не з'явився

ВСТАНОВИВ:

Товариство з обмеженою відповідальністю "НВО "Ю Бі Сі - Промо", м. Харків (позивач) звернувся до господарського суду Харківської області з позовом до відповідача - Shandong Jining Bolv Chemicals Co. LTD, Китай про стягнення 60312,50 дол. США.

В обґрунтування своїх позовних вимог позивач посилається на неналежне виконання з боку відповідача покладених на нього обов'язків за Контрактом № 19/11 від 19 листопада 2013 року, з урахуванням чого просить суд стягнути з відповідача суму попередньої оплати за непоставлений та не замінений товар в розмірі 60312,50 доларів США. Також до стягнення заявлені судові витрати.

Ухвалою господарського суду Харківської області від 10 червня 2014 року було прийнято позовну заяву до розгляду, порушено провадження у справі № 922/2212/14 та призначено її розгляд у відкритому судовому засіданні на 24 червня 2014 року о 12:00.

Ухвалою господарського суду Харківської області від 24 червня 2014 року розгляд справи відкладено на 12 серпня 2014 року о 10:20, відповідно до приписів ст. 77 ГПК України.

Ухвалами господарського суду Харківської області від 12 серпня 2014 року розгляд справи відкладено на 16 вересня 2014 року о 10:00; від 16 вересня 2014 року розгляд справи відкладено на 23 жовтня 2014 року 0 10:00; від 23 жовтня 2014 року розгляд справи відкладено на 13 січня 2014 року о 10:40, відповідно до приписів ст. 77 ГПК України.

Ухвалою господарського суду Харківської області від 13.01.2015 року призначено судове засідання на 07.04.2015 року о 10:20год. та провадження у справі 922/2212/14 зупинено в порядку ч.1 ст. 79 ГПК України.

14.01.2015 року через канцелярію суду, до матеріалів справи від міністерства юстиції Народної Республіки Китай надійшов супровідний лист (вх. № 1076) з додатковими документами, які досліджено та долучено судом до матеріалів справи.

27.01.2015 року через канцелярію суду, до матеріалів справи від позивача надійшов супровідний лист (вх. № 3011) з додатковими документами, які досліджено та долучено судом до матеріалів справи.

06.04.2015 року через канцелярію суду, до матеріалів справи від позивача надійшло клопотання (вх. № 13540) про долучення до матеріалів справи Листа відповідача за вих. № 57/02-15 від 02.02.2015 року. Надані позивачем документи досліджено та долучено судом до матеріалів справи.

Ухвалою господарського суду Харківської області від 07.04.2015 року провадження у справі № 922/2212/14 поновлено та призначено справу до розгляду в судовому засіданні на 07.04.2015 р. о 10:20год.

Позивач в призначене судове засідання з'явився, заявлений позов підтримав повністю та наполягав на його задоволенні.

Відповідач в призначене судове засідання не з'явився. В своєму листі за вих. № 57/02-15 від 02.02.2015р. відповідач позов визнав, наявну перед позивачем заборгованість обґрунтовує тяжким фінансовим становищем та зазначає про неможливість направлення свого уповноваженого представника в судове засідання.

Таким чином, суд констатує, що судом сторонам були створені належні умови для надання усіх необхідних доказів по даній господарській справі.

За висновками суду, в матеріалах господарської справи № 922/2212/14 достатньо документів, які мають значення для правильного вирішення спору та які є необхідними для прийняття повного і обґрунтованого судового рішення.

Таким чином, дослідивши матеріали справи, заслухавши пояснення представника позивача, всебічно та повно дослідивши надані докази і таким чином з'ясувавши всі фактичні обставини, на яких ґрунтуються заявлені позовні вимоги, судом встановлено наступне.

19.11.2013 року між позивачем - Товариством з обмеженою відповідальністю "Науково-виробниче об'єднання "Ю БІ СІ - ПРОМО", Україна та відповідачем - SHANDONG JINING BOLV CHEMICALS CO.LTD, Китай було укладено Контракт № 19/11, відповідно до умов якого відповідач зобов'язався поставити та передати у власність позивача продукцію. Асортимент, кількість, ціна та вартість, якої зазначається в Специфікаціях до Договору (далі - товар), а позивач прийняти та оплатити товар, зазначений в Специфікаціях.

Так, відповідно до Специфікації № 1 від 19.11.2013р. до Контракту № 19/11 від 19.11.2013р. відповідач зобов'язався поставити полістирол гранульований ПС 825 ES в кількості 25 кг. та поліпропілен гранульований ПП Sabic в кількості 25 кг., всього на загальну суму 665,00 доларів США, а позивач здійснити плату на умовах передбачених п. 4.1. Контракту, а саме: попередня оплата в розмірі 30% вартості товару протягом 30 календарних днів з моменту узгодження Специфікації та 70% вартості товару перед відвантаженням.

Позивач повністю виконав свої зобов'язання щодо оплати товару, а саме, 29.11.2013 року здійснив попередню оплату повної вартості товару, що поставляється по Специфікації № 1 від 19.11.2013р. (а.с. 24-25, т.с. 1), в розмірі 665,00 доларів США., про що свідчить наявна в матеріалах справи копія примірника платіжного доручення в іноземній валюті № 72 від 29.11.2013р. (а.с. 28, т.с. 1).

Умови поставки Товару Відповідачем: СІР (Україна, Харків) згідно правил Інкотермс 2010.

Строк відвантаження: протягом 5 (п'яти) календарних днів з моменту отримання попередньої оплати. Строк поставки: протягом 35 (тридцяти п'яти) календарних днів з моменту отримання попередньої оплати.

Таким чином, враховуючи, що оплата була здійснена позивачем 29.11.2013р. відповідач повинен був поставити товар в строк до - 08.01.2014р. на умовах СІР (Україна, Харків).

Проте відповідач свої зобов'язання щодо поставки товару позивачу, відповідно до Специфікації № 1 від 19.11.2013р. до Контракту № 19/11 від 19.11.2013р. не виконав, у зв'язку з чим, прострочення з поставки складає 147 календарних днів.

Крім того, між позивачем і відповідачем була укладена Специфікація № 2 від 17.01.2014р. до Контракту № 19/11 від 19.11.2013р., відповідно до умов якої відповідач зобов'язався поставити Поліпропілен ПП 1365 S в кількості 78 тон. та Полістирол ПС 825 Е8 в кількості 26 тон., всього на загальну суму 121955,00 доларів США, а позивач здійснити оплату на умовах передбачених п. 4.1. Контракту, а саме: попередня оплата в розмірі 30% вартості товару протягом 30 календарних днів з моменту узгодження Специфікації та 70% вартості Товару перед відвантаженням (а.с. 26-27, т.с. 1).

Як вбачається з матеріалів справи, 23.01.2014 року позивач здійснив попередню оплату вартості товару, що поставляється за Специфікацією № 2 від 17.01.2014р., в розмірі 60 977,50 доларів США., тобто 50% вартості Товару (а.с. 29, т.с. 1).

Сторони передбачили наступні умови поставки відповідачем: СІР (Україна, Одеса) згідно правил Інкотермс 2010. Строк відвантаження: протягом 5 (п'яти) календарних днів з моменту отримання попередньої оплати. Строк поставки: протягом 35 (тридцяти п'яти) календарних днів з моменту отримання попередньої оплати.

Попередня оплата була здійснена позивачем 23.01.2014р., таким чином, відповідач повинен був відвантажити товар на борт корабля протягом 5 днів, а поставити товар в строк до 04.03.2014р. на умовах СІР (Україна, Одеса). В свою чергу, після отримання попередньої оплати від позивача, відповідач здійснив відвантаження на борт корабля лише 20.02.2014р., про що свідчить дата, зазначена в коносаменті (копія коносаменту МSСUХJ38283 з перекладом - а.с. 31-34, т.с. 1).

14.03.2014р. позивач - ТОВ "НВО «Ю БІ СІ - ПРОМО" виконало свої зобов'язання щодо оплати Товару по Специфікації № 2 від 17.01.2014р. до Контракту № 19/11 від 19.11.2013р. перерахувавши 60312,50 доларів США (а.с. 30, т.с. 1), таким чином сплативши повну вартість Товару перед відвантаженням Товару з борта корабля на умовах СІР (Україна, Одеса).

Враховуючи вищенаведене, позивач виконав свої зобов'язання щодо оплати вартості товару в повному обсязі та належним чином, відповідно до умов Контракту.

Товар прибув до м. Одеса 15.04.2014р. Прострочення з поставки складає 91 календарний день.

Позивач звернувся з даним позовом до господарського суду, в якому наголошував, що після відвантаження товару з борта корабля в порту м. Одеса, який прибув від відповідача на адресу позивачу по коносаменту МSСUХJ38283, були оформлені чотири товарно-транспортні накладні СМR № 1344, № 1345, 1375, 1376 від 22.04.2014р. (а.с. 43-46, т.с. 1) для доставки товару до м. Харкова для здійснення позивачем митного оформлення експорту товару від відповідача на Харківській митниці Міндоходів.

Так, позивачем наголошено, що в процесі митного оформлення товару відповідно до митної декларації № 807100000/2014/016188 від 22.04.2014р., форма МД-2, під час митного огляду товару, співробітниками митниці було виявлено, що Товар зовнішньо не відповідає групі Товарів поліпропілен та полістирол гранульований, характеристики яких були зазначені в товаросупровідних документах відповідача.

Як вбачається з матеріалів справи, з метою встановлення характеристик товару Харківська митниця Міндоходів звернулася до Спеціалізованої лабораторії з питань експертизи та досліджень Міндоходів, яка надала лабораторний висновок № 142001300-0196 від 28.04.2014р. (а.с. 59-60, т.с.1).

Так, у вищевказаному лабораторному висновку № 142001300-0196 від 28.04.2014р. було зазначено, що за показниками (зовнішній вигляд, розчинність, хімічний склад) встановлено, що проби товару являють собою карбонат кальцію (подрібнений порошкоподібний мармур) з домішками сполук кремнію, сірки, марганцю, заліза, стронцію. В пробах не міститься органічні речовини, у тому числі полімерів. Результати досліджень проб не відповідають інформації про товар, наведений в супровідних документах. Було встановлено, що товар, який прибув від відповідача за Контрактом № 19/11 від 19.11.2013р. не є поліпропіленом та/або полістиролом гранульованим, а є подрібненим порошкоподібним мармуром.

Позивач, керуючись п. 5.3. Контракту 23.04.2014р. звертався до відповідача з Повідомленням про виклик представника виготовлювача (відправника) для приймання продукції по якості і комплектності та для спільного складання Акта про виявлені дефекти/кількісної недостачі (а.с.47-48, т.с. 1).

Відповідач, у відповідь на вищенаведене повідомлення позивача, своїм листом від 24.04.2014р., зазначив, що він свого представника направляти не буде, вказавши, що позивач має скласти відповідний Акт згідно п.5.3. Контракту, тобто самостійно, але просив надати висновок митниці щодо проб Товару (а.с. 49-50, т.с. 1).

Умовами пункту 5.3. Контракту № 19/11 від 19.11.2013р. передбачено, що при виявленні Покупцем кількісної нестачі або виявленні дефектів (невідповідності якості) поставленого Товару виклик представника Продавця обов'язковий. Повідомлення (виклик) Продавцю направляється факсом та/або електронною поштою. При неявці представника Продавця протягом 10 (десяти) календарних днів з моменту повідомлення Покупцем Продавця або відмови Продавця від напрямку свого представника або не надання відповіді на повідомлення Покупець складає Акт про виявлені дефекти/ кількісної недостачі самостійно, такий Акт вважається складеним і затвердженим Сторонами Контракту і є підставою виникнення у Продавця зобов'язань щодо усунення виявлених дефектів (невідповідності якості) або заповненню кількісної недостачі у строки, встановлені п. 5.2 . цього Контракту.

Позивачем наголошено, що керуючись п.5.3. Контракту та п. 29 Інструкції про порядок приймання продукції виробничо-технічного призначення і товарів народного споживання за якістю N П-7 від 25.04.66 позивач самостійно склав Акт про невідповідність товару (а.с. 55-58, т.с. 1).

Позивачем зазначено, що у зв'язку із втратою інтересу в отримані частини Товару, внаслідок великої прострочки термінів поставки, позивач, керуючись ч. З. ст.612 ЦК України, яка передбачає, якщо внаслідок прострочення боржника виконання зобов'язання втратило інтерес для кредитора, він може відмовитися від прийняття виконання і вимагати відшкодування збитків.

У зв'язку з вищенаведеним, 28.04.2014 року позивач звернувся до відповідача з Листом № 385 від 28.04.14р. в якому відмовився від прийняття Товару, який не відповідає умовам Контракту № 19/11 від 19.11.2013р. та вимагав здійснити відповідачем заміну не отриманого Товару та повернення попередньої оплати в розмірі 61642,50 доларів США, що була зроблена позивачем 29.11.2013 року в розмірі 665,00 доларів США та 23.01.2014 року в розмірі 60 77,50 доларів США. У додатку до листа Позивач надав Акт про виявлені невідповідності Товару, а також лабораторний висновок Спеціалізованої лабораторії з питань експертизи та досліджень Міндоходів №142001300-0196 від 28.04.2014р.

Як вбачається з матеріалів справи, відповідач надав відповідь - Лист № 29-04-1 від 29.04.2014 року, в якій погодився із Актом про виявлені невідповідності Товару та лабораторним висновком, та зазначив що відповідач здійснить заміну Товару на суму 60312.50 доларів США в строки зазначені в Контракті, а грошові кошти 61642,50 доларів США наразі повернути не зможе з причини відсутності грошових коштів (а.с. 61-62, т.с. 1).

Проте відповідач не виконав свої зобов'язання, які зазначено останнім в Листі за вих. № 29-04-1 від 29.04.2014 року (а.с. 61-62, т.с. 1), відповідач заміну Товару не здійснив.

Позивачем наголошено, що останній був вимушений звернутися до відповідача з листом № 425 від 16.05.2014р., в якому відмовився від заміни відповідачем Товару за Контрактом № 19/11 від 19.11.2013р. та наполягав на поверненні позивачу отриману попередню оплату вартості товару за Контрактом (а.с. 63-64, т.с. 1).

Проте відповідач вимоги позивача та свої обов'язки за Контрактом щодо заміни товару, а потім і повернення вартості товару в загальному розмірі 60312,50 доларів США не виконав.

Позивачем наголошено, що відповідач порушив умови Контракту № 19/11 від 19.11.2013р, а саме, допустивши зі свого боку суттєве порушення строків поставки, поставивши по факту зовсім інший товар, ніж сторони обумовили в Специфікаціях № 1 та № 2.

Таким чином, відповідач свої зобов'язання не виконав, товар, відповідно до Специфікації № 1 (полістирол гранульований ПС 825 ЕS в кількості 25кг. та поліпропілен гранульований ПП Sаbіс в кількості 25 кг) позивачу не поставив, як і не поставив товар, згідно з Специфікації № 2 (Поліпропілен ПП 1365 S в кількості 78 тон. та Полістирол ПС 825 ЕS в кількості 26 тон.).

Враховуючи вищенаведене, позивач (покупець) звернувся з даним позовом щодо стягнення грошових коштів, які були сплачені за товар, в якості попередньої оплати, позивачем наголошено, що відповідач (продавець) - SHANDONG JINING BOLV CHEMICALS CO.LTD (Китай) не виконав свої зобов'язання, не здійснив поставку оплаченого позивачем товару та не повернув останньому грошові кошти, у зв'язку з чим, позивачем заявлено до стягнення з відповідача сплачених відповідачу грошових коштів за товар, який відповідач зобов'язувався замінити, в розмірі 60 312,50 доларів США, що в гривневому еквівалент складає 713695,91 грн.).

При розрахунку суми боргу, позивачем зазначено, що за курсом НБУ станом на день подачі позову - 04.06.2014р. 1 долар США становить 11.8333 грн., про що позивачем до матеріалів справи подано відповідну довідку про офіційні курси валют на 04.06.2014р. (а.с. 15, т.с. 1), таким чином, ціна позову - 60312,50 доларів США, що в гривневому еквіваленті становить 713 695,91 грн.

Надаючи правову кваліфікацію викладеним обставинам з урахуванням фактичних та правових підстав позовних вимог, суд виходить з наступного.

Згідно з приписами ст. 11 Цивільного кодексу України, цивільні права та обов'язки виникають із дій осіб, що передбачені актами цивільного законодавства, а також із дій осіб, що не передбачені цими актами, але за аналогією породжують цивільні права та обов'язки. Зокрема, підставами виникнення цивільних прав та обов'язків є договори та інші правочини.

Відповідно до частини 1 статті 174 Господарського кодексу України господарський договір є підставою виникнення господарських зобов'язань.

Згідно з ст. 626 ЦК України договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов'язків; договір є відплатним, якщо інше не встановлено договором, законом або не випливає із суті договору.

Відповідно до статті 6 ЦК України сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості (стаття 627 ЦК України).

Статтею 509 ЦК України встановлено, що зобов'язанням є правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов'язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші, тощо) або утриматися від певної дії, а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов'язку.

Приписами статті 712 ЦК України передбачено, що за договором поставки продавець (постачальник), який здійснює підприємницьку діяльність, зобов'язується передати у встановлений строк (строки) товар у власність покупця для використання його у підприємницькій діяльності або в інших цілях, не пов'язаних з особистим, сімейним, домашнім або іншим подібним використанням, а покупець зобов'язується прийняти товар і сплатити за нього певну грошову суму. До договору поставки застосовуються загальні положення про купівлю-продаж, якщо інше не встановлено договором, законом або не випливає з характеру відносин сторін.

Згідно з ст. 655 ЦК України, за договором купівлі-продажу одна сторона (продавець) передає або зобов'язується передати майно (товар) у власність другій стороні (покупцеві), а покупець приймає або зобов'язується прийняти майно (товар) і сплатити за нього певну грошову суму.

Таким чином, дослідивши умови контракту суд вважає, що Контракту № 19/11 від 19.11.2013 року за своєю правовою природою є договором купівлі - продажу, до якого повинні застосовуватись положення Цивільного кодексу України, що регулюють загальні умови виконання зобов'язання, а також положення параграфу 1, 3 глави 54 Цивільного кодексу України.

Статтею 629 Цивільного кодексу України передбачено, що договір є обов'язковим для виконання сторонами.

Відповідно до статті 525 Цивільного кодексу України, одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом.

Згідно статті 526 Цивільного кодексу України зобов'язання має виконуватись належним чином відповідно до умов договору та вимог Цивільного кодексу України, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться; якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін) (ст. 530 ЦК України).

Частиною першою статті 193 Господарського кодексу України встановлено, що суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться.

Якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін) (ст. 530 ЦК України).

Частиною 2. ст.693 Цивільного Кодексу України передбачено, якщо продавець, який одержав суму попередньої оплати товару, не передав товар у встановлений строк, покупець має право вимагати передання оплаченого товару або повернення суми попередньої оплати.

Відповідно до ст. 672 ЦК України, якщо продавець передав товар в асортименті, що не відповідає умовам договору купівлі-продажу, покупець має право відмовитися від його прийняття та оплати, а якщо він вже оплачений, - вимагати повернення сплаченої за нього грошової суми.

Частиною3. ст.533 Цивільного Кодексу України унормовано, що використання іноземної валюти, а також платіжних документів в іноземній валюті при здійсненні розрахунків на території України за зобов'язаннями допускається у випадках, порядку та на умовах, встановлених законом.

Відповідно до ст. 33 Господарського процесуального кодексу України, кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень.

Згідно з приписами ст. 34 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд приймає тільки ті докази, які мають значення для справи.

На підставі вищевикладеного, враховуючи, що відповідач не надав суду доказів сплати заборгованості або обґрунтованих заперечень проти позову, суд дійшов висновку, що позовні вимоги Товариства з обмеженою відповідальністю "НВО "Ю Бі Сі - Промо" обґрунтовані, підтверджуються наявними у матеріалах справи доказами та підлягають задоволенню у повному обсязі.

При розподілі господарських витрат, суд керується приписами ст. 49 Господарського процесуального кодексу України, відповідно до якої, витрати зі сплати судового збору у розмірі 14273,91 грн. за майновий характер спору в даному разі покладаються на відповідача, з вини якого виник даний спір, який доведено до суду.

Враховуючи викладене та керуючись ст.ст. 6, 8, 19, 124, 129 Конституції України, ст.ст. 525, 526, 530 Цивільного кодексу України, ст.ст. 1, 4, 12, 33, 34, 43, 49, 75, ст.ст. 82-85 Господарського процесуального кодексу України, суд -

ВИРІШИВ:

1. Позов задовольнити повністю.

2. Стягнути з SHANDONG JINING BOLV CHEMICALS CO.LTD, THE SECOND FLOOR, SIXTH HOUSEHOLD FROM EAST TO WEST OF THE SOUTH OPERATING ROOM ALONG CHANGQING ROAD, JININGG CITI, CHINA (BENEFICIARI BANK: BANK OFCHINA, JININGB RANCH. ADRESS NO: 131. GUANGHE ROAD, JININGCITI, SHANDONGPROVINCE, CHINA. ACCOUNT: 206516571445, SWIFT CODE: BK CHCNBJ 500 на користь Товариства з обмеженою відповідальністю "Науково-виробниче об'єднання "Ю БІ СІ - ПРОМО", Україна, 61157, м. Харків, вул. Селянська, 110, код ЄДРПОУ 33119392 (Correspondent bank: The Bank of Amerika N.A. SWIFT code: BOFAUS3N. Beneficiary bank: OTP Bank, Kiev, Ukraine, SWIFT code: OTPVUAUK, Account № 6550275660. Beneficiary name: LLC "SIA "UBC-PROMO", Account № USD 26000001350331) - суму попередньої оплати за непоставлений і не замінений Товар в розмірі 60312,50 доларів США (шістдесят тисяч триста дванадцять доларів США 50 центів), що еквівалентно 713695,91 грн., у зв'язку з неналежним виконанням відповідачем умов Контракту № 19/11 від 19.11.2013 року.

3. Стягнути з SHANDONG JINING BOLV CHEMICALS CO.LTD, THE SECOND FLOOR, SIXTH HOUSEHOLD FROM EAST TO WEST OF THE SOUTH OPERATING ROOM ALONG CHANGQING ROAD, JININGG CITI, CHINA (BENEFICIARI BANK: BANK OFCHINA, JININGB RANCH. ADRESS NO: 131. GUANGHE ROAD, JININGCITI, SHANDONGPROVINCE, CHINA. ACCOUNT: 206516571445, SWIFT CODE: BK CHCNBJ 500 на користь Товариства з обмеженою відповідальністю "Науково-виробниче об'єднання "Ю БІ СІ - ПРОМО", Україна, 61157, м. Харків, вул. Селянська, 110, код ЄДРПОУ 33119392 (Correspondent bank: The Bank of Amerika N.A. SWIFT code: BOFAUS3N. Beneficiary bank: OTP Bank, Kiev, Ukraine, SWIFT code: OTPVUAUK, Account № 6550275660. Beneficiary name: LLC "SIA "UBC-PROMO", Account № USD 26000001350331) - 14273,91 грн. судового збору.

Видати накази після набрання рішенням законної сили.

На рішення господарського суду, яке не набрало законної сили, сторони мають право подати апеляційну скаргу, протягом десяти днів з дня прийняття (підписання) рішення через місцевий господарський суд.

Повне рішення складено 14.04.2015 р.

Суддя Є.М. Жиляєв

Попередній документ
43562970
Наступний документ
43562972
Інформація про рішення:
№ рішення: 43562971
№ справи: 922/2212/14
Дата рішення: 07.04.2015
Дата публікації: 20.04.2015
Форма документу: Рішення
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Харківської області
Категорія справи: Господарські справи (до 01.01.2019); Майнові спори; Зовнішньоекономічна діяльність; Інша зовнішньоекономічна діяльність