справа № 179/2350/14-ц
провадження № 2/179/829/14
про залишення позовної заяви без руху
15 грудня 2014 року суддя Магдалинівського районного суду Дніпропетровської області Новік Д.І. ознайомившись з матеріалами позовної заяви та доданими до неї документами ОСОБА_1 до Котівської сільської ради Магдалинівського району Дніпропетровської області про визнання права власності на спадкове майно по праву спадкування за законом,-
До Магдалинівського районного суду Дніпропетровської області надійшла на російській мові позовна заява з доданими до неї матеріалами ОСОБА_1 до Котівської сільської ради Магдалинівського району Дніпропетровської області про визнання права власності на спадкове майно по праву спадкування за законом.
Зазначена позовна заява підлягає залишенню без руху, оскільки не відповідає вимогам ст.ст. 7, 119 ЦПК України, а саме позовна заява складена на російській мові, в той час як відповідно до ст. 7 ЦПК України і тлумачень до неї цивільне судочинство здійснюється державною мовою та особи, які беруть участь у справі і не володіють або недостатньо володіють державною мовою, у порядку, встановленому цим Кодексом, мають право робити заяви, давати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом, при цьому судові документи складаються державною мовою. Сторони, які беруть участь у справі, подають до суду письмові процесуальні документи і докази, викладені державною мовою. У межах території, на якій поширена регіональна мова (мови), що відповідає умовам частини третьої статті 8 цього Закону, допускається подача до суду письмових процесуальних документів і доказів, викладених цією регіональною мовою (мовами), з перекладом, у разі необхідності, на державну мову без додаткових витрат для сторін процесу. Особам, що беруть участь у розгляді справи в суді, забезпечується право вчиняти усні процесуальні дії (робити заяви, давати показання і пояснення, заявляти клопотання і скарги, ставити запитання тощо) рідною мовою або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись послугами перекладача у встановленому процесуальним законодавством порядку. У межах території, на якій поширена регіональна мова (мови), що відповідає умовам частини третьої статті 8 цього Закону, послуги перекладача з регіональної мови або мови меншини (мов), у разі їх необхідності, надаються без додаткових для цих осіб витрат. Вказані положення ст. 7 ЦПК України визнані конституційними згідно з Рішенням Конституційного Суду України № 8-рп/2008 від 22 квітня 2008 року.
Відповідно до ст. 121 ЦПК України, позовна заява подана без додержання вимог, викладених у ст. 119 ЦПК України, або не сплачено судовий збір, підлягає залишенню без руху з наданням позивачу строку для усунення недоліків.
Тому вважаю за необхідне подану позовну заяву залишити без руху та надати позивачу термін для усунення зазначених недоліків.
Керуючись ст. ст. 7, 119, 121 ЦПК України, -
Позовну заяву ОСОБА_1 до Котівської сільської ради Магдалинівського району Дніпропетровської області про визнання права власності на спадкове майно по праву спадкування за законом - залишити без руху та надати позивачу термін для усунення недоліків до 29 грудня 2014 року.
Роз'яснити позивачу, що інакше позовна заява буде вважатись не поданою та повернута.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя Д.І. Новік