Номер провадження 2/754/2531/14
Справа №754/2493/14-ц
Іменем України
26.08.2014 Деснянський районний суд м.Києва в складі:
Головуючого судді Смирнової Є.П.,
При секретарі Кузьменко А.,
Розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м.Києві
Справу за позовом
ОСОБА_1 до
ОСОБА_2, -
Про стягнення аліментів на утримання
Неповнолітньої дитини, -
ОСОБА_1 звернулась до суду з позовом до ОСОБА_2, в якому просить стягнути з відповідача на її користь на утримання доньки ОСОБА_6, ІНФОРМАЦІЯ_1, аліменти в твердій грошовій сумі у розмірі 1117 грн. 50 коп., щомісячно, починаючи з дня подання позову до суду і до досягнення дитиною повноліття.
При цьому позивачка вказує на те, що з батьком її доньки ОСОБА_6 в зареєстрованому шлюбі не перебувала. На даний час вона і відповідач разом не проживають. Відповідач, хоча і визнав себе батьком ОСОБА_6, однак, ніякої участі в утриманні та вихованні дитини не приймає, фактично донька знаходиться на її повному утриманні, тому вона змушена звернутися до суду з даним позовом.
Також, позивачка вказує на те, що відповідач не має постійного місця роботи, має нерегулярній, мінливий дохід, тому просить стягнути з нього аліменти на утримання доньки в твердій грошовій сумі, в розмірі ? частини витрат, які вона щомісячно витрачає на утримання доньки. Тобто, в розмірі 1117 грн. 50 коп., щомісячно, до повноліття дитини.
В подальшому представник позивачки за дорученням - ОСОБА_3 позовні вимоги уточнила. В уточненій позовній заяві від 14.03.2014 року просить стягнути з відповідача ОСОБА_2 на утримання доньки ОСОБА_6 аліменти в розмірі 200 доларів США, щомісячно, до повноліття дитини (а.с.21-22).
В судовому засіданні представник ОСОБА_1 позовні вимоги доповнила. Крім зазначених позовних вимог, представник позивачки просить стягнути з відповідача витрати, пов»язані з перекладом процесуальних документів по справі на турецьку мову, в розмірі 1240 грн. (а.с. 61,62).
Відповідач ОСОБА_2 в судове засідання не з»явився, про розгляд справи повідомлений належним чином. В своїх письмових поясненнях від 25.07.2014 року відповідач зазначив, що через проблеми зі здоров»єм, постійні витрати на лікування, свою непрацездатність та відсутність доходів він має можливість сплачувати на утримання доньки ОСОБА_6 біля 20 доларів США (а.с. 64-66).
Представник відповідача за дорученням ОСОБА_4 позовні вимоги визнала частково. Не заперечує проти сплати аліментів на утримання ОСОБА_6, ІНФОРМАЦІЯ_1, у розмірі не більше 50% від прожиткового мінімуму для дітей відповідного віку, щомісячно. При цьому ОСОБА_4 зазначила, що відповідач у 2005 році переніс операцію на хребті, за станом здоров»я фізично непрацездатний, будь-яких самостійних доходів не має і фактично перебуває на утриманні матері.
Заслухавши пояснення представників сторін, дослідивши матеріали справи, суд приходить до висновку, що позов підлягає частковому задоволенню з таких підстав.
Судом встановлено, що позивачка ОСОБА_1 та відповідач ОСОБА_2 у зареєстрованому шлюбі не перебували. Від спільного життя сторони мають доньку ОСОБА_6, ІНФОРМАЦІЯ_1 (а.с.14).
На даний час сторони проживають окремо, і позивачка бажає отримувати від відповідача на утримання доньки ОСОБА_6, ІНФОРМАЦІЯ_1, матеріальну допомогу у вигляді аліментів в твердій грошовій суми в розмірі 200 доларів США, щомісячно, до повноліття дитини.
Суд вважає вимоги позивачки щодо стягнення аліментів на утримання неповнолітньої дитини обгрунтованими, оскільки відповідно до ст.180 Сімейного Кодексу України батьки зобов»язані утримувати дитину до досягнення нею повноліття, а відповідач матеріальну допомогу на утримання доньки на даний час не надає.
При цьому відповідно до вимог ст. ст.182, 183 Сімейного Кодексу України, при визначенні розміру аліментів, що стягуються з відповідача на користь позивачки на утримання неповнолітньої дитини, суд враховує стан здоров»я та матеріальне становище доньки сторін, яка проживає разом з матір»ю, позивачкою по справі. Інших осіб позивачка на своєму утриманні не має.
З 19.10.2013 року позивачка перебуває у зареєстрованому шлюбі з ОСОБА_5 При цьому доказів того, що вона не працює або отримує дохід, недостатній для повноцінного розвитку та утримання п»ятирічної дитини, ОСОБА_1 суду не надала.
Посилання ОСОБА_1 на те, що розмір її щомісячних витрат на утримання доньки ОСОБА_6, ІНФОРМАЦІЯ_1, складає 400 доларів США, суд оцінює критично і до уваги не приймає, оскільки зазначені доводи не знайшли свого підтвердження в судовому засіданні.
Суд враховує платоспроможність відповідача, який згідно довідки операційного лікаря-нейрохірурга від 17.07.2014 року, за станом здоров»я є фізично непрацездатним. Як зазначено в довідці, усі витрати відповідача на лікування оплачуються його матір»ю, яка також є їхньою пацієнткою (а.с.67).
В той же час доказів того, що відповідач не отримує ніякої соціальної допомоги від держави та перебуває на повному утримання своєї матері, ОСОБА_2 суду не надав.
Відповідно до вимог ст.141 Сімейного кодексу України мати, батько мають рівні права та обов»язки щодо дитини, незалежно від того, чи перебували вони у шлюбі між собою.
Розірвання шлюбу між батьками, проживання їх окремо від дитини не впливає на обсяг їхніх прав і не звільняє від обов»язків щодо дитини.
Враховуючи вищезазначені обставини, суд прийшов до висновку, що відповідач має надавати матеріальну допомогу на утримання неповнолітньої доньки ОСОБА_6, ІНФОРМАЦІЯ_1, в розмірі 50% прожиткового мінімуму, визначеного для дітей відповідного віку.
Згідно із Законом України «Про державний бюджет України на 2014 рік» з січня 2014 року встановлено прожитковий мінімум для дітей: віком від до 6 років - 1032 грн., віком від 6 до 18 років - 1286 грн., з липня - 1320 грн., з жовтня - 1373 грн.
Таким чином, виходячи з розміру прожиткового мінімуму, встановленого для дітей відповідного віку на 2014 рік та положень Сімейного Кодексу України, суд вважає необхідним позовні вимоги ОСОБА_1 задовольнити частково та стягнути з відповідача на утримання доньки ОСОБА_6, ІНФОРМАЦІЯ_1, аліменти в розмірі 50 доларів США, щомісячно, починаючи з дня звернення до суду, і до повноліття дитини.
Що стосується вимог позивачки щодо відшкодування судових витрат в розмірі 1240 грн., пов»язаних з перекладом процесуальних документів на турецьку мову, то суд враховує наступне.
Так, згідно п.4 ч.3 ст. 79 ЦПК України до витрат, пов»язаних з розглядом судової справи, належать витрати, пов»язані із залученням свідків, спеціалістів, перекладачів та проведенням судових експертиз.
Статтею 88 ЦПК України передбачено, що стороні, на користь якої ухвалено рішення, суд присуджує з другої сторони понесені нею і документально підтверджені судові витрати…
В обґрунтування своїх вимог про відшкодування судових витрат в розмірі 1240 грн., пов»язаних з перекладом процесуальних документів по справі на турецьку мову, представник позивачки ОСОБА_3 надала лише квитанцію від 01.04.2014 року про оплату замовлення за послуги Центру перекладів «Тріс» по перекладу на турецьку мову. Однак, доказів того, що саме спеціалістами цього Центру здійснювався переклад процесуальних документів по даній справі, позивачкою та її представником не надано. При таких обставинах підстав для задоволення вимог в цій частині суд не вбачає.
Оскільки суд частково задовольняє позовні вимоги, то згідно ст.79,88 ЦПК України стягує з відповідача на користь держави судовій збір в сумі 243 грн. 60 коп.
Керуючись ст.ст. 4,10,57-60, 79,88, 213-214,218 ЦПК України, ст.ст.180-184,191 Сімейного Кодексу України, суд, -
Позов ОСОБА_1 задовольнити частково.
Стягнути з ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_3, громадянина Турецької Республіки, на користь ОСОБА_1, ід.номер НОМЕР_1, зареєстрованої в АДРЕСА_1, аліменти на утримання доньки ОСОБА_6, ІНФОРМАЦІЯ_1, в розмірі 50 доларів США, щомісячно, починаючи з 12.02.2014 року і до повноліття дитини.
В решті позову - відмовити.
Стягнути з ОСОБА_2 судовій збір на користь держави в розмірі 243 грн. 60 коп.
Рішення може бути оскаржене до Апеляційного суду м.Києва через Деснянський районний суд м.Києва протягом 10 днів з дня його проголошення.
Суддя: