ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МІСТА КИЄВА 01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-б, тел. 284-18-98
№ 05-5-39/3942-76/504-2012 12.06.14
Господарський суд міста Києва у складі: головуючий суддя Марченко О.В., судді Васильченко Т.В. і Нечай О.В.,
при секретарі судового засідання Роздобудько В.В.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні
справу № 05-5-39/3942-76/504-2012
за позовом Ворлд Рестлінг Інтертеймент, Інк. (World Wrestling Entertainment, Inc.), Стемфорд, штат Коннектикут, Сполучені Штати Америки (далі - Компанія),
до фізичної особи - підприємця ОСОБА_2, м. Київ (далі - ФОП ОСОБА_2.),
фізичної особи - підприємця ОСОБА_3, м. Київ (далі - ФОП ОСОБА_3), та
фізичної особи - підприємця ОСОБА_4, м. Київ (далі - ФОП ОСОБА_4.)
про захист прав інтелектуальної власності,
за участю представників:
позивача - Карлаша Ю.І. (довіреність від 15.11.2011 б/н);
відповідача -1 - ОСОБА_6. (довіреність від 29.11.2012 б/н);
відповідача -2 - ОСОБА_6 (довіреність від 29.11.2012 б/н);
відповідача -3 - ОСОБА_4,
Компанія звернулася до господарського суду міста Києва з позовом до ФОП ОСОБА_2, ФОП ОСОБА_3 та ФОП ОСОБА_4 про захист прав інтелектуальної власності.
03.04.2013 ФОП ОСОБА_4 подав суду відзив на позовну заяву, відповідно до якого в задоволенні позовних вимог просив відмовити з огляду на те, що відповідач-3 не вчиняв дій, стосовно яких заявлені позовні вимоги.
Ухвалою господарського суду міста Києва від 26.03.2013 призначено колегіальний розгляд справи.
Ухвалою господарського суду міста Києва від 13.05.2013 призначено у справі № 05-5-39/3942-76/504-2012 судову експертизу об'єктів інтелектуальної власності, проведення якої доручено Київському науково-дослідному інституту судових експертиз (далі - КНДІСЕ) та зупинено провадження у даній справі.
15.01.2014 відділом діловодства суду отримано від КНДІСЕ матеріали справи з листом від 13.01.2014 № 9796/13-53, в якому зазначено, що станом на 11.01.2014 оплата вартості проведення експертизи до КНДІСЕ не надходила; у зв'язку з цим та на підставі пункту 1.13 Інструкції про призначення та проведення судових експертиз та експертних досліджень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України від 08.10.1998 № 53/5 (зі змінами, внесеними згідно з наказом Міністерства юстиції від 26.12.2012 № 1950/5), ухвали господарського суду міста Києва від 13.05.2013 та від 13.09.2013 залишені без виконання.
Ухвалою господарського суду міста Києва від 28.01.2014 колегією суддів поновлено провадження у справі № 05-5-39/3942-76/504-2012.
24.02.2014 ФОП ОСОБА_2 та ФОП ОСОБА_3 подали до суду пояснення, в яких зазначили, що: відповідачі-1,2 на час отримання рахунку від КНДІСЕ та на даний момент перебувають в скрутному матеріальному становищі, що в сукупності з сімейними обставинами, які вимагали від відповідачів-1,2 суттєвої витрати суми грошових коштів, позбавило останніх можливості здійснити оплату рахунку, отриманого від судового експерта.
Крім того, ФОП ОСОБА_2 та ФОП ОСОБА_3 24.02.2014 подали відзиви на позовну заяву, в яких заперечують щодо задоволення позовних вимог в повному обсязі з огляду на те, що: стверджуючи, що позивач є єдиним власником виключних майнових авторських прав на твори: "CM Punk Best in the World"; "John Cena Persevere"; "John Cena Rise Above Hate" (далі - Твори), пов'язані із спортивними змаганнями з боротьби та спортивним одягом, позивач всупереч статті 33 Господарського процесуального кодексу України (далі - ГПК України) не наводить жодного доказу на підтвердження своїх тверджень; у матеріалах справи відсутні докази, що довідка від 15.02.2012 № 72-informer видана адміністратором системи реєстрації та обліку доменних імен і адрес українського сегменту мережі Інтернет, а тому даний документ не є належним доказом у справі; факт використання відподачами-1,2 об'єктів, авторські права на які начебто належать позивачу, останнім не доведений, а вина ФОП ОСОБА_2 та ФОП ОСОБА_3 у порушенні авторських прав Компанії на Твори спростовується матеріалами справи та повністю відсутня; Компанія не подала жодного доказу на підтвердження використання нею торговельної марки "WWE" за свідоцтвом України № 77185 та за свідоцтвом України № 80892 позивачем не зазначалося про наявність таких обставин, як-то передбачуваний розмір збитків потерпілої особи; розмір доходу, отриманого внаслідок правопорушення; кількість потерпілих осіб; наміри відповідача; наявність раніше вчинених відповідачем порушень виключного права даного позивача; можливість відновлення попереднього стану та необхідні для цього зусилля, з чого випливає, що стягнення Компанією з відповідачів-1,2 компенсації за порушення авторських прав є безпідставним та необґрунтованим.
17.03.2014 позивач подав суду пояснення в яких зазначив про те, що: в матеріалах справи є достатньо належних доказів, які надають можливість встановити особу власника (реєстранта) доменних імен ringster.com.ua, baraban.ua, а також для встановлення змісту сторінок Інтернет сайтів, які розміщувалися за даними адресами; посилання відповідачів-1,2 на те, що позивачем не подано доказів торгівельних марок на території України протягом останніх трьох років є безпідставними, оскільки Компанія є власник торгівельних марок, а тому обов'язку доводити використання торгівельних марок - не має; вимоги щодо стягнення компенсацій розраховані на підставі нижньої межі такого стягнення та заявлені у сумі 10 мінімальних заробітних плат.
Розпорядженням в.о. голови господарського суду міста Києва від 14.04.2014 у зв'язку з перебуванням судді Дупляк О.М. у відпустці для розгляду даної справи сформовано колегію суддів у складі: головуючий суддя Марченко О.В., судді Васильченко Т.В. і Нечай О.В.
Названою колегією суддів справу прийнято до свого провадження.
ФОП ОСОБА_4 14.04.2014 подав суду пояснення, відповідно до яких в задоволенні позовних вимог просив відмовити з огляду на те, що припущення позивача щодо недостовірності інформації, наданої товариством з обмеженою відповідальністю "Елайд Стандарт Лімітед" (далі - ТОВ "Елайд Стандарт Лімітед"), про переделегування доменного імені ringster.com.ua 15.02.2012, є хибними та спростовуються роздруківками електронного листування між ФОП ОСОБА_4 та ТОВ "Елайд Стандарт Лімітед" з приводу передачі домену ФОП ОСОБА_2; всі докази можливого порушення зазначених в позовній заяві прав позивача датовані після 15.02.2012, проте відповідач-3 вже не був власником та не мав права керування доменним ім'ям ringster.com.ua.
23.05.2014 відповідач-2 подав відзив на позовну заяву, в якому вказує, що позовні вимоги до ФОП ОСОБА_3 є безпідставними та такими, що не підлягають задоволенню, оскільки ФОП ОСОБА_3 не є розпорядником і користувачем доменного імені baraban.ua та розміщеної на ньому інформації в період з 30.11.2011 по 30.11.2016, оскільки вид ліцензії згідно з умовами ліцензійного договору від 30.11.2011 про надання права на використання знака для товарів і послуг на території України - виключна ліцензія, яка видається лише одному ліцензіату і включає можливість використання ліцензіаром об'єкта права інтелектуальної власності у сфері, що обмежена цією ліцензією, та видачі ним іншим особам ліцензій на використання цього об'єкта у зазначеній сфері, що передбачено статтею 1108 Цивільного кодексу України.
У судовому засіданні 12.06.2014 позивач подав суду підписану сторонами мирову угоду для її затвердження судом.
Відповідно до частини першої статті 78 Господарського процесуального кодексу України (далі - ГПК України) умови мирової угоди сторін викладаються в адресованих господарському суду письмових заявах, що долучаються до справи. Ці заяви підписуються відповідно позивачем, відповідачем чи обома сторонами.
Керуючись приписами частини другої статті 78 ГПК України, господарський суд міста Києва до затвердження мирової угоди сторін роз'яснив сторонам наслідки відповідних процесуальних дій.
Проаналізувавши умови мирової угоди від 12.06.2014, враховуючи відсутність заперечень стосовно укладення угоди з боку відповідачів, суд дійшов висновку про можливість затвердження мирової угоди.
Згідно з пунктом 7 частини першої статті 80 ГПК України господарський суд припиняє провадження у справі, якщо сторони уклали мирову угоду і вона затверджена господарським судом.
Частиною третьою статті 80 ГПК України передбачено, що про припинення провадження у справі виноситься ухвала, в якій мають бути вирішені питання, зокрема, про розподіл між сторонами господарських витрат.
Судом встановлено, що у пункті 18 мирової угоди сторони домовились, що свої судові витрати кожна сторона несе самостійно.
Керуючись статтями 49, 78, пунктом 7 частини першої статті 80, статтею 86 ГПК України, господарський суд міста Києва
1. Затвердити мирову угоду у справі № 05-5-39/3942-76/504-2012 такого змісту:
«12 червня 2014 року місто Київ, Україна
1. Ця Мирова Угода укладена між сторонами судового процесу (позивачем та всіма відповідачами) у справі № 05-5-39/3942-76/504-2012, яка розглядається Господарським судом міста Києва (головуюча суддя Марченко О.В.) за позовом Ворлд Рестлінг Інтертеймент, Інк. до фізичної особи-підприємця ОСОБА_2, фізичної особи-підприємця ОСОБА_3 та фізичної особи-підприємця ОСОБА_4 про захист прав інтелектуальної власності, заборону певних дій та стягнення компенсацій.
2. Юридична особа Ворлд Рестлінг Інтертеймент, Інк. із місцезнаходженням: 1241 Іст Мейн Стріт, Стемфорд, штат Коннектикут 06902, США, ідентифікаційний код суб'єкта господарської діяльності відсутній, яка створена і діє на підставі законодавства Сполучених Штатів Америки, що є позивачем у вищезазначеній судовій справі (надалі за текстом - «Позивач»),
Фізична особа-підприємець ОСОБА_2, індивідуальний ідентифікаційний номер НОМЕР_3 адреса місця проживання Україна, 02222, АДРЕСА_1, що є відповідачем у вищезазначеній судовій справі (надалі за текстом - «Відповідач-1»),
Фізична особа-підприємець ОСОБА_3, індивідуальний ідентифікаційний номер НОМЕР_2, адреса місця проживання Україна, 02217, АДРЕСА_2, що є відповідачем у вищезазначеній судовій справі (надалі за текстом - «Відповідач-2»), та
Фізична особа-підприємець ОСОБА_4, індивідуальний ідентифікаційний номер НОМЕР_4, адреса місця проживання Україна, 03110, АДРЕСА_3, що є відповідачем у вищезазначеній судовій справі (надалі за текстом - «Відповідач-3»), всі разом домовились про врегулювання спору та припинення провадження у вищезазначеній справі шляхом укладення цієї Мирової Угоди (надалі за текстом - «Угода») на умовах і відповідно до інформації, яку підтверджують сторони Угоди, зазначених далі за текстом, та шляхом направлення до суду заяв про затвердження Угоди. Зазначені в цьому пункті особи також надалі по тексту іменуються разом «Сторони», а кожна окремо - «Сторона».
3. Ця Мирова Угода стосується порушення, які сталися за причетності Відповідачів, стосовно прав Позивача на
- об'єкти авторських прав зокрема на Твір-1 під назвою "CM Punk Best in the World" (сі ем панк бест ін зе воулд), Твір-2 під назвою "John Cena Persevere" (Джон Сіна песівіер), Твір-3 під назвою "John Cena Rise Above Hate" (Джон Сіна райз ебав хейт) (Додатки № 3-5 до позовної заяви від 06 липня 2012 року у цій справі), які надалі за текстом відповідно називаються "Твір-1", "Твір-2", "Твір-3",
- та словесні торговельні марки Позивача "WWE" за свідоцтвом України на знак для товарів і послуг № 77185 від 25 травня 2007 р. та свідоцтвом України на знак для товарів і послуг № 80892 від 10 серпня 2007 р., що надалі за текстом разом іменуються "Торговельні марки "WWE".
4. а) Для відповідності цієї Мирової Угоди та ухвали, якою вона буде затверджена, вимогам, які пред'являються до виконавчих документів, в ній використовуватимуться терміни, які запроваджені законодавством, що регулює виконавче провадження та примусове виконання рішень.
б) Стягувачем при примусовому порядку виконання Угоди, якщо такий матиме місце, є юридична особа із повним найменуванням Ворлд Рестлінг Інтертеймент, Інк. (World Wrestling Entertainment, Inc.) із місцезнаходженням: 1241 Іст Мейн Стріт, Стемфорд, штат Коннектикут 06902, США (1241 East Main Street, Stamford, CT 06902, USA), ідентифікаційний код суб'єкта господарської діяльності відсутній (підпункт "в" пункту 3.3 розділу III Інструкції з організації примусового виконання рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України 02.04.2012 № 512/5),
в) а боржниками є Фізична особа-підприємець ОСОБА_2, індивідуальний ідентифікаційний номер НОМЕР_3 адреса місця проживання 02222, АДРЕСА_1, Фізична особа-підприємець ОСОБА_3, індивідуальний ідентифікаційний номер НОМЕР_2, адреса місця проживання 02217, АДРЕСА_2, , та Фізична особа-підприємець ОСОБА_4, індивідуальний ідентифікаційний номер НОМЕР_4, адреса місця проживання 03110, АДРЕСА_3.
5. а) Відповідач-2 визнає та підтверджує, що на його ім'я, станом на 07 лютого 2012 року, а також з 28 березня 2012 року по 06 квітня 2012 року включно, на підставі свідоцтва України на знак для товарів і послуг № 74136 перебувало зареєстрованим доменне ім'я baraban.ua. Він також підтверджує, що в зазначені в цьому пункті дату та період ним була надана Відповідачеві-1 технічна можливість, виключне право використання доменного імені baraban.ua на власний розсуд Відповідача-1 без втручання Відповідачем-2 у господарську діяльність Відповідача-1, пов'язану із використанням зазначеного доменного імені.
б) Відповідач-2 також визнає та підтверджує, що ним не здійнювалася перевірка того, чи за згодою Позивача використовувалися Твір-1, Твір-2, Твір-3 та Торговельні марки "WWE" на сторінках Інтернет сайту за адресою http://baraban.ua, і чи за згодою Позивача вони використовувалися під час продажу товарів, пропозиція щодо продажу яких і можливість замовлення яких станом на зазначені в цьому пункті вище дати надавался через Інтернет сайт за адресою http://baraban.ua.
6. а) Відповідач-3 визнає та підтверджує, що в період з 12 жовтня 2011 року і не пізніше настання 16 лютого 2012 року на його ім'я перебувало зареєстрованим доменне ім'я ringster.com.ua на (лист ТОВ «Елайд Стандарт Лімітед» № 152 від 17 грудня 2012 року). Він також підтверджує, що протягом зазначеного періоду ним була надана Відповідачеві-1 технічна можливість, виключне право використання доменного імені ringster.com.ua на власний розсуд Відповідача-1 без втручання Відповідачем-3 у господарську діяльність Відповідача-1, пов'язану із використанням зазначеного доменного імені. Протягом зазначеного періоду дії Відповідача-3 щодо розповсюдження в мережі Інтернет інформації про товари, які пропонуються до продажу за допомогою Інтернет сайту, розташованого за адресою http://www.ringster.com.ua, здійснювались Відповідачем-3 за усною домовленістю з Відповідачем-1 в інтересах і під відповідальність останнього.
б) Відповідач-3 також визнає та підтверджує, що ним не здійнювалася перевірка того, чи за згодою Позивача використовувалися Твір-1, Твір-2, Твір-3 та Торговельні марки "WWE" на сторінках Інтернет сайту за адресою http://www.ringster.com.ua, і чи за згодою Позивача вони використовувалися під час продажу товарів, пропозиція щодо продажу яких і можливість замовлення яких станом на зазначені в цьому пункті вище дати надавалися через Інтернет сайт за адресою http://www.ringster.com.ua.
7. а) Відповідач-1 визнає та підтверджує, що дійсно мали місце обставини, пов'язані з ним і викладені в пунктах 5-6 Угоди, а також факт, що ним в ході здійснення власної підприємницької діяльності було організовано функціонування Інтернет сайтів за адресою http://www.ringster.com.ua та http://baraban.ua, на доступних публіці сторінках яких пропонувалися до продажу одяг, наголовні убори, комп'ютерні ігри, приймалися замовлення, і при цьому поруч із інформацією, зображеннями про товар у вигляді текстових написів відтворювалися Торговельні марки "WWE", та подавалися зображення товарів, в тому числі розміщені для зручності відвідувачів в упорядкованому вигляді в каталогах, які містили в собі відтворення творів, перероблені версії творів, за захистом прав на які звернувся у цій справі Позивач, зокрема Твору-1, Твору-2, Твору-3.
б) Відповідач-1 також визнає та підтверджує, що ним в ході здійснення власної підприємницької діяльності було організовано функціонування магазину, однією з назв якого була «Барабан», за адресою місто Київ, проспект Маяковського, 75, Торговельний центр «Маяк», 1-й поверх, і що 07 лютого 2012 року та 27 лютого 2012 року ним було продано та прийнято плату (Додатки № 13-14 до позовної заяви від 06 липня 2012 року у цій справі) за товар, зображення якого наведено в Додатках № 12 та № 15 до позовної заяви від 06 липня 2012 року у цій справі, щодо випуску якого в обіг саме Позивачем і дотримання прав Позивача при виробництві товару Відповідач-1 не здійснював перевірки, і який містив в собі відтворення творів, за захистом прав на які звернувся у цій справі Позивач, зокрема, Твору-1, Твору-2, Твору-3.
8. Відповідач-2 та Відповідач-3 визнають та підтверджують, що вони на дату підписання цієї Угоди не сприяють своїми діями Відповідачеві-1, третім особам у недозволеному законодавством України без згоди Позивача використанні, готуванні до використання Торговельних марок "WWE", та об'єктів авторського права, зокрема зокрема Твору-1, Твору-2, Твору-3, захист прав на які став предметом розгляду у даній судовій справі, і визнають та підтверджують те, що самі вони не здійснюють такого використання, готування до використання, зберігання відтворень таких об'єктів інтелектуальної власності, пропонування товарів до продажу та продаж товарів, під час якого і в яких застосовуються, відтворюються об'єкти інтелектуальної власності, зазначені в цьому пункті Угоди.
9. Відповідач-1 визнає та підтверджує, що він на дату підписання цієї Угоди не сприяє своїми діями будь-яким особам у недозволеному законодавством України без згоди Позивача використанні, готуванні до використання Торговельних марок "WWE", та об'єктів авторського права, зокрема, Твору-1, Твору-2, Твору-3, захист прав на які став предметом розгляду у даній судовій справі, і визнає та підтверджує те, що сам він не здійснює такого використання, готування до використання, зберігання відтворень таких об'єктів інтелектуальної власності, пропонування товарів до продажу та продаж товарів, в тому числі за допомогою Інтернет сайтів за адресою http://www.ringster.com.ua та http://baraban.ua, під час якого і в яких застосовуються, відтворюються об'єкти інтелектуальної власності, зазначені в цьому пункті Угоди.
10. а) Сторони визнають та підтверджують, що в результаті поведінки кожного з Відповідачів, описаної в пунктах 5-7 цієї Угоди, Позивачеві була завдана майнова шкода, розмір якої Сторони за спільною згодою та керуючись частиною 2 статті 198 Господарського кодексу України, листом Національного банку України 13-110/1945-6961 від 24.09.97, оцінили в грошовому еквіваленті 801 (вісімсот один) долар Сполучених Штатів Америки, і ця сума як разове грошове стягнення (компенсація) має бути сплачена Відповідачами Позивачу.
б) У зв'язку з цим протягом 30 календарних днів з дати затвердження цієї Угоди ухвалою суду: Відповідач-1 має здійснити Позивачеві платіж у розмірі 267 (двісті шістдесят сім) доларів Сполучених Штатів Америки, Відповідач-2 має здійснити Позивачеві платіж у розмірі 267 (двісті шістдесят сім) доларів Сполучених Штатів Америки, Відповідач-3 має здійснити Позивачеві платіж у розмірі 267 (двісті шістдесят сім) доларів Сполучених Штатів Америки. Зазначені платежі мають бути здійснені на рахунок за наступними реквізитами:
Отримувач: PETOSEVIC SARL (Петошевіч Сарл)
Назва банку: ING (ІНГ)
Адреса банку: 52, route d'Esch, L-2965 Luxembourg (рут д'Еш, 52, L-2965, Люксембург)
Код Swift: CELLLULL
Номер рахунку: LU95 0141 3372 7860 3010
Валюта: USD
Зазначені кошти можуть бути перераховані (передані) Позивачу й іншими способами, ніж зазначено вище, у порядку, який відповідає вимогам законодавства України, і у випадку обрання іншого способу Відповідач, що здійснює платіж, має до його здійснення повідомити Позивача (його представника) про такі вибір та спосіб. Валютою платежів є долари Сполучених Штатів Америки. Платіж здійснюється за рахунок Відповідача, який його здійснює.
в) Будь-який з Відповідачів має право здійснити платіж за інших Відповідачів, сплативши в цілому 801 (вісімсот один) долар Сполучених Штатів Америки, а у випадку оплати Відповідачем, який першим здійснив платіж, суми, яка перевищує 267 (двісті шістдесят сім) доларів Сполучених Штатів Америки, але є меншою 801 (вісімсот один) долару Сполучених Штатів Америки, вважатиметься, що решта Відповідачів мають в рівних долях сплатити Позивачу суму, яка є різницею між 801 (вісімсот один) доларом Сполучених Штатів Америки та сумою, яку сплатив перший з Відповідачів. Заборгованості Відповідачів один перед одним чи відсутність домовленості між ними про те, хто за кого платить, не впливають на чинність цієї Угоди та зобов'язань Відповідачів за Угодою. У випадку фактичного отримання в строк 801 (вісімсот один) долару Сполучених Штатів Америки від будь-якого з Відповідачів, Позивач не матиме претензій щодо оплати до решти Відповідачів, які не здійснювали платіж.
11. a) Відповідач-1 зобов'язується перед Позивачем надати на паперових носіях за власним підписом і проставленням дати підпису інформацію про осіб, які здійснювали вироблення одягу, предметів, друкування зображень, надписів на одязі, предметах, постачання одягу, предметів, які можуть порушувати права інтелектуальної власності Позивача.
б) Зазначена інформація має містити назву, найменування, ім'я таких осіб, ідентифікаційний номер, код, адресу зареєстрованого місцезнаходження, інші відомі офіційні реєстраційні дані, місця проживання, відомі фактичну, поштову адресу зазначених осіб, банківські реквізити, інформацію про вид продукції, в якій використовувалися вищезазначені елементи, дати поставок, передачі та інших операцій з такою продукцією з описом характеру операції та виду продукції, датами і сумами розрахунків, і зазначенням документів, якими підтверджуються дані факти, і прикладенням засвідчених можливими способами копій таких документів. Зазначена інформація має бути передана представнику Позивача після подання цієї Угоди на затвердження суду, але не пізніше її затвердження судом.
12. За умови дотримання сторонами умов цієї Угоди, ця Угода становить повне та остаточне врегулювання всіх позовних вимог між сторонами у господарській справі N 05-5-39/3942-76/504-2012. Всі позовні вимоги у цій справі вважаються припиненими у день набуття чинності Угодою. Ця Угода замінює всі попередні домовленості, угоди або договори між сторонами, що відносяться до предмету цієї мирової угоди.
13. Дана Угода передається на затвердження Господарському суду міста Києва.
14. Дана Угода набирає чинності з моменту її підписання сторонами та її затвердження (визнання) Господарським судом міста Києва і діє до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань за цією Угодою.
15. У разі невиконання або неналежного виконання будь-яким з Відповідачів умов цієї Угоди, в частині зобов'язань цього Відповідача Позивач як стягувач має право подати заяву до органів державної виконавчої служби про примусове виконання зазначених зобов'язань відповідно до цієї Угоди, затвердженої Господарським судом міста Києва, яка, разом з відповідною ухвалою господарського суду, є виконавчим документом згідно з п. 2 ст.17, ст.18 Закону України "Про виконавче провадження".
16. Строк пред'явлення цієї Угоди до виконання до державної виконавчої служби у випадках, вказаних у п. 15 Угоди - один рік з дня затвердження Угоди ухвалою Господарського суду міста Києва.
17. Сторони заявляють, що ні в процесі укладення цієї Угоди, ні в процесі її виконання не були, не будуть і не можуть бути порушені права будь-яких третіх осіб, у тому числі держави.
18. Наслідки укладання цієї Угоди, її невиконання та/або неналежного виконання сторони розуміють і повністю усвідомлюють. Сторони домовились, що свої судові витрати кожна сторона несе самостійно.
19. Ця Угода викладена українською та англійською мовами, при цьому текст українською мовою є пріоритетним, оскільки англійський текст є тільки перекладом українського тексту, у п'ятьох примірниках: один примірник зберігатиметься у Позивача, другий - у Відповідача-1, третій - у Відповідача-2, четвертий- у Відповідача-3, а п'ятий надаватиметься Господарському суду міста Києва для затвердження.
Реквізити та підписи
За Позивача, Ворлд Рестлінг Інтертеймент, Інк. із місцезнаходженням: 1241 Іст Мейн Стріт, Стемфорд, штат Коннектикут 06902, США, його представник за довіреністю від 13 січня 2014 року
Карлаш Ю.І. ___________________________________________________________________
За Відповідача-1, Фізичну особу-підприємця ОСОБА_2, індивідуальний ідентифікаційний номер НОМЕР_3 адреса місця проживання Україна, 02222, АДРЕСА_1
ОСОБА_2________________________________________________________________
За Відповідача-2, Фізичну особу-підприємця ОСОБА_3, індивідуальний ідентифікаційний номер НОМЕР_2, адреса місця проживання Україна, 02217, АДРЕСА_2
ОСОБА_3_________________________________________________________________
За Відповідача-3, Фізичну особу-підприємця ОСОБА_4, індивідуальний ідентифікаційний номер НОМЕР_4, адреса місця проживання Україна, 03110, АДРЕСА_3
ОСОБА_4________________________________________________________________».
2. Припинити провадження у справі № 05-5-39/3942-76/504-2012.
3. Дана ухвала набирає законної сили з моменту її винесення, а саме з 12.06.2014.
4. Стягувачем за даною ухвалою є Ворлд Рестлінг Інтертеймент, Інк. (World Wrestling Entertainment, Inc.) (1241 Іст Мейн Стріт, Стемфорд, штат Коннектикут 06902, США); боржниками є: фізична особа-підприємець ОСОБА_2 (02222, АДРЕСА_1; реєстраційний номер облікової картки НОМЕР_3); фізична особа-підприємець ОСОБА_3 (02217, АДРЕСА_2; реєстраційний номер облікової картки НОМЕР_2); фізична особа-підприємець ОСОБА_4 (03110, АДРЕСА_3; реєстраційний номер облікової картки НОМЕР_4).
5. Ухвала може бути пред'явлена до примусового виконання в порядку, передбаченому Законом України «Про виконавче провадження», протягом 1 (одного) року з дня набрання ухвалою законної сили, тобто до 12.06.2015.
Ухвалу може бути оскаржено у встановленому законодавством України порядку.
Суддя О. Марченко
Суддя Т. Васильченко
Суддя О. Нечай