справа 415/657/14-ц
провадження № 2-о/415/52/14
28.02.2014 р. м. Лисичанськ
Лисичанський міський суд Луганської області
у складі головуючого судді Томчишена С.В.,
при секретарі судового засідання Гавриленко В.В.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі судових засідань цивільну справу окремого провадження за заявою ОСОБА_1, заінтересована особа: Лисичанська державна нотаріальна контора, про встановлення факту родинних відносин,-
Заявник - ОСОБА_1 звернувся до суду із вказаною заявою, в якій просив встановити факт родинних відносин з ОСОБА_2. Вказував, що встановлення даного факту необхідно заявнику для прийняття спадщини та отримання свідоцтва про право на спадщину.
Заявник в судове засідання не з'явився, надав до суду заяву, в якій просив справу розглянути за його відсутності, заяву підтримав та просив її задовольнити.
Представник заінтересованої особи у судове засідання не з'явився, у наданій до суду письмовій заяві проти задоволення заяви не заперечував, справу просив розглядати за його відсутності.
Суд, дослідивши матеріали справи, вважає, що заява обґрунтована та підлягає задоволенню у повному обсязі з наступних підстав.
У ІНФОРМАЦІЯ_3 помер ОСОБА_2, про що Відділом державної реєстрації актів цивільного стану Лисичанського міського управління юстиції у Луганській області зроблено відповідний актовий запис № 1088 (а.с. 7).
06 лютого 2014 року заявник подав заяву про прийняття спадщини за законом. Постановою Державного нотаріуса Лисичанської державної нотаріальної контори Коровякова С.О. заявнику було відмовлено у вчиненні нотаріальних дій у зв'язку з тим, що немає можливості довести факт його родинних відносин між ним як спадкоємцем та спадкодавцем (а.с. 8).
У судовому засіданні було встановлено, що ОСОБА_2 є батьком ОСОБА_1, про що свідчить свідоцтво про народження заявника, в якому російською мовою прізвище заявника та прізвище його батька вказано як «ОСОБА_2» (а.с. 16).
Так само прізвище померлого російською мовою було записано в його паспорті, а українською мовою - «Горбачов», як воно було записано і в свідоцтві про його смерть (а.с. 7,15).
Таким чином, суд доходить висновку, що при перекладі на українську мову прізвища заявника в його документах було вказано як «ОСОБА_1», а прізвище батька заявника у свідоцтві про його смерть та його паспорті зазначено українською мовою як «ОСОБА_2», а в той час у його паспорті та інших документах російською мовою зазначено його прізвище як «ОСОБА_2», тобто так само, як і прізвище заявника (а.с. 6,7,15).
Таким чином, при дослідженні вищенаведених доказів судом встановлено, що у паспорті заявника серії НОМЕР_1, виданого заявнику 20 вересня 2000 року при зазначенні його прізвища, а в свідоцтві про смерть його батька та у його паспорті було допущено різне написання їхніх прізвищ українською мовою.
Отже, враховуючи, що у паспорті заявника та у паспорті його батька написання їх прізвищ російською мовою є однаковим, суд доходить висновку, що ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, є сином ОСОБА_2, який помер ІНФОРМАЦІЯ_3.
На підставі викладеного, керуючись ст. ст. 256, 259, 212-215 ЦПК України,-
Заяву ОСОБА_1, заінтересована особа - Лисичанська державна нотаріальна контора, про встановлення факту родинних відносин задовольнити.
Встановити, що ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, є сином ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_2, який помер ІНФОРМАЦІЯ_3.
Рішення може бути оскаржене до апеляційного суду Луганської області шляхом подання через Лисичанський міський суд апеляційної скарги протягом 10-ти днів з дня отримання його копії.
Суддя С.В. Томчишен