Апеляційний суд Рівненської області
Іменем України
7 квітня 2009 року м.Рівне
Колегія суддів судової палати в кримінальних справах апеляційного суду Рівненської області у складі:
головуючого - Полюховича О.І.
суддів - Міщенко О.А., Гладкого С.В.
з участю : прокурора - Ютовець Н.І.
потерпілого -ОСОБА_1
представника потерпілогоОСОБА_1 - ОСОБА_2
розглянула у відкритому судовому засіданні кримінальну справу за апеляцією представника потерпілогоОСОБА_1 адвокатаОСОБА_2 на вирок Корецького районного суду Рівненської області від 25 листопада 2008 року.
Цим вироком
ОСОБА_2 який народився ІНФОРМАЦІЯ_1 в с.Бакорин Млинівського району Рівненської області , громадянин України, з середньою освітою, раніше не судимий, одружений, працюючий водієм ВКФ «Віта-авто», військовозобов'язаний, проживаючий в АДРЕСА_1
- засуджений за ч.2 ст.286 КК України на чотири роки позбавлення волі з позбавленням права керування транспортними засобами строком на один рік. На підставі п. «б» ст.1, ст.6 Закону України «Про амністію» від 31.05.2005р ОСОБА_2. звільнено від призначеного покарання.
Цивільний позов залишено без розгляду.
За вироком суду ОСОБА_2 визнаний винним та засуджений за те, що 12 червня 2006 року приблизно о 20 год, керуючи автомобілем марки КАМАЗ-5320,НОМЕР_1, рухаючись зі швидкістю 40 км\год по правій смузі автодороги Київ-Чоп в напрямку м.Київ на 284 км, у невстановленому для розвороту місці , виконуючи маневр розвороту, виїхав на ліву смугу руху в попутному напрямку і допустив зіткнення з автомобілем марки «Рено-19», НОМЕР_2, яким керував ОСОБА_1. В результаті дорожньо-транспортної пригоди пасажирка автомобіля «Рено-19» ОСОБА_3отримала тілесні ушкодження від яких померла, а ОСОБА_1. - отримав тілесні ушкодження середньої ступені тяжкості.
В поданій на вирок суду апеляції представник потерпілогоОСОБА_1 адвокат ОСОБА_4. , не оспорюючи фактичних обставин справи та кваліфікації дій ОСОБА_2., покликається на істотні порушення кримінально-процесуального закону судом першої інстанції при розгляді даної кримінальної справи. ОСОБА_4. просить вирок суду скасувати, а справу направити на новий судовий розгляд. В обгрунтування апеляції ОСОБА_4. вказав, що судом першої інстанції не виконано вимоги закону про фіксування процесу технічними засобами , не надано перекладача цивільному позивачеві ОСОБА_6, безпідставно залишено цивільні позови без розгляду, не правильно зазначено у вироку дату ДТП.
Справа №11-140\09 головуючий в 1-й інстанції - Якимчук О.М.
Категорія: ч.2 ст.286 КК України доповідач - Полюхович О.І.
Заслухавши суддю-доповідача, доводи представника потерпілогоОСОБА_2 та потерпілого ОСОБА_1 на підтримання апеляції, міркування прокурора щодо скасування вироку і направлення справи на новий судовий розгляд, перевіривши матеріали справи та обговоривши наведені в апеляції доводи , колегія суддів вважає, що апеляція представника потерпілогоОСОБА_2 підлягає задоволенню з наступних підстав.
Статтею 87 КПК України передбачено, що на вимогу хоча б одного учасника судового розгляду справи або за ініціативою суду у суді першої чи апеляційної інстанції здійснюється повне фіксування судового процесу з допомогою звукозаписувального технічного засобу.
Із матеріалів справи слідує, що представник цивільного позивача ОСОБА_6 в судовому засіданні 29 вересня 2004 року (т.2 а.с.34) заявила клопотання про фіксацію процесу технічними засобами, аналогічне клопотання подав до суду потерпілий ОСОБА_1. 18 жовтня 2005 року (т.2 а.с.67), однак суд першої інстанції відмовив учасникам судового розгляду в задоволенні даного клопотання і розпочав фіксування процесу технічними засобами з власної ініціативи лише 6 листопада 2008 року (т.2 а.с.105).
Пунктом 10 ч.2 ст.370 КПК України передбачено, що вирок в усякому разі належить скасувати, якщо перебіг судового процесу, у випадках передбачених КПК України, не фіксувався технічними засобами.
Оскільки перебіг судового процесу не фіксувався технічними засобами з 29 вересня 2004 року по 6 листопада 2008 року, що є істотним порушенням вимог кримінально-процесуального закону - колегія суддів вважає за необхідне вирок суду скасувати, а справу направити на новий судовий розгляд.
Крім того, пунктом 3 Постанови Пленуму Верховного Суду України №14 від 23.12.2005р «Про практику застосування судами України законодавства у справах про деякі злочини проти безпеки дорожнього руху та експлуатації транспорту, а також про адміністративні правопорушення на транспорті» передбачено, що при розгляді справ про злочини, відповідальність за які встановлено статтями 286-288, 415 КК України, слід мати на увазі, що диспозиція сформульованих у них норм - бланкетні. У зв'язку з цим суди повинні ретельно зясовувати і зазначати у вироках, у чому саме полягали названі у перелічених статтях порушення; норми яких правил, інструкцій, інших нормативних актів не додержано; чи є причинний зв'язок між цими порушеннями та передбаченими законом суспільно небезпечними наслідками.
Засуджуючи ОСОБА_2. за вчинення злочину, передбаченого ч.2 ст.286 КК України, суд першої інстанції не вказав, які пункти правил дорожнього руху України порушив ОСОБА_2., чи є причинний зв'язок між цими порушеннями та суспільно небезпечними наслідками ДТП. У вироку суду зазначено, що ОСОБА_2вчинив злочин 12 червня 2006 року, хоча із матеріалів справи слідує , що ДТП мала місце 12 червня 2003 року.
У відповідності до ч.2 ст.19 КПК України особам, які беруть участь у справі і не володіють мовою, якою провадиться судочинство, забезпечується право робити заяви, давати показання, заявляти клопотання, знайомитися з усіма матеріалами справи, виступати в суді рідною мовою і користуватися послугами перекладача в порядку, встановленому КПК України.
Представник цивільного позивача ОСОБА_6 8 вересня 2004 року звернулася до суду з клопотанням про забезпечення права користуватися послугами перекладача, оскільки є громадянкою Білорусі, проживає в м.Мінську і не володіє досконально українською мовою (т.2 а.с.24). З аналогічним клопотанням ОСОБА_6 звернулася в судовому засіданні 29 вересня 2004 року (т.2 а.с.34), однак судом першої інстанції дане клопотання залишилося поза увагою.
В матеріалах справи є цивільні позови ОСОБА_1 (т.1 а.с.75,76) та ОСОБА_5 (т.1 а.с.94,95).
Статтею 28 КПК України передбачено, що цивільний позов розглядується судом разом з кримінальною справою, однак суд першої інстанції, належним чином не мотивуючи, залишив вказані цивільні позови без розгляду.
На підставі наведеного та керуючись ст..ст.365,366 КПК України, колегія суддів,-
Апеляцію представника потерпілого ОСОБА_1 адвокатаОСОБА_2 задовольнити.
Вирок Корецького районного суду Рівненської області від 25 листопада 2008 року щодо ОСОБА_2 скасувати, а справу направити на новий судовий розгляд в той же суд під головуванням іншого судді.
Запобіжний захід стосовно ОСОБА_2. залишити попередній - підписку про невиїзд.
Головуючий : підпис
Судді : підпис
З оригіналом згідно.
Суддя-доповідач: О.І.Полюхович