Справа № 686/12498/13-к
11 липня 2013 року
Хмельницький міськрайонний суд
Хмельницької області в складі:
головуючого - судді Марцинкевича С.А.
при секретарі Сорокопуд Ю.А.
з участю прокурора Зварича С.С.
потерпілої ОСОБА_1
розглянувши у підготовчому судовому засіданні в залі суду в місті Хмельницькому кримінальне провадження №12013240010003922 по відносно ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженця с. Бельци, Молдова, українця, громадянина України, неодруженого, не працюючого, проживаючого за адресою: АДРЕСА_1, раніше не судимого, -
за ч. 1 ст. 129 КК України,
встановив:
04 червня 2013 року близько 16.30 год. ОСОБА_2, перебуваючи в стані алкогольного сп'яніння, знаходячись в дворі будинку №17/3 по вул. Інститутській, м. Хмельницького, на ґрунті довготривалих неприязних відносин з ОСОБА_1, умисно, тримаючи в руці розкладний ніж, підійшов до неї та приставивши лезо ножа до шиї останньої, погрожував їй вбивством, яку ОСОБА_1, оцінивши обстановку, в якій вона знаходилася, сприйняла як реальну підставу побоюватись здійснення погрози щодо позбавлення її життя.
Дії ОСОБА_2 кваліфіковано за ч. 1 ст. 129 КК України як погроза вбивством, якщо були реальні підстави побоюватися цієї погрози.
19 червня 2013 року в м. Хмельницькому між обвинуваченим ОСОБА_2 та потерпілою ОСОБА_1 укладено угоду про примирення у відповідності до вимог ст. 471 КПК України.
Згідно даної угоди обвинувачений ОСОБА_2 визнав вину та щиро розкаявся. Сторони дійшли згоди щодо міри покарання за вчинені ОСОБА_2 дії, визначивши за ч. 1 ст. 129 КК України останньому міру покарання у виді 1 року обмеження волі, а на підставі ст. 75 КК України звільнити його від відбування покарання з випробувальним терміном на 1 рік.
Суд, перевіривши дану угоду на відповідність вимогам чинного законодавства, приходить до висновку, що вона підлягає затвердженню, оскільки обвинуваченому ОСОБА_2 характер обвинувачення є зрозумілим, він вину визнав повністю, його дії кваліфіковано за ч. 1 ст. 129 КК України вірно, даний злочин є злочином невеликої тяжкості, укладення угоди сторонами є добровільним, тобто не є наслідком застосування насильства, примусу, погроз або наслідком обіцянок чи дій будь-яких інших обставин, ніж ті, що передбачені в угоді, умови угоди не порушують прав, свобод та інтересів сторін чи інших осіб, наслідки затвердження угоди сторонам роз'яснено та ними зрозумілі, обвинуваченому зрозуміло вид покарання, а також інші заходи, які будуть застосовані до нього у разі затвердження угоди.
Керуючись ст.ст. 374, 475 КПК України, суд
засудив:
Угоду про примирення укладену 19 червня 2013 року між обвинуваченим ОСОБА_2 та потерпілою ОСОБА_1 затвердити.
ОСОБА_2 визнати винним у вчиненні злочину передбаченого ч. 1 ст. 129 КК України та призначити йому покарання у виді 1 року обмеження волі.
На підставі ст. 75 КК України звільнити ОСОБА_2 від відбування покарання з випробуванням строком на 1 рік.
На вирок може бути подана апеляція протягом 30 днів з дня його проголошення, з підстав, передбачених ст. 394 КПК України.
Суддя: